Околдованные любовью - [2]
Как я. Укрепите ее.
Ответом на ее слова были стоны. Лиззи засмеялась.
– Время у вас есть. Вы же не откроете до выходных.
– У нас днем занятия, – сказал монах. – Поэтому мы и хотели закончить пораньше. Вы действительно думаете, что стена слабовата?
– Пожалуй, да. А может быть, и нет. – Лиззи подняла голову. – Но мне не хотелось бы, чтобы какой-нибудь здоровяк ее опрокинул. Нельзя подвергать людей опасности.
Монах пнул стену ногой. Она еле заметно дрогнула.
– Ее даже ураган не возьмет.
Лиззи усмехнулась.
– Окончательная проверка будет в пятницу.
И только садясь в машину, Лиззи спросила себя, каким же образом ей удастся впихнуть в пятничное расписание еще одну проверку. Последней проверкой здесь должна быть именно эта. У нее впереди еще масса инспекций, в том числе и «Отель привидений» в «Городке призраков», неподалеку отсюда.
О Боже. До Хэллоуина <Хэллоуин – канун Дня Всех Святых (31 октября). Веселый праздник с маскарадом, носит шутливый, развлекательный характер.> осталось меньше месяца, а все эти общества хотят в течение всего октября иметь действующие «Дома ужасов», чтобы побольше заработать. Лиззи их вполне понимала. К тому же сумма ее гонорара составляла процент от выручки, потому что чаще всего у заказчиков не было денег для предоплаты.
Лиззи усмехнулась. Оранжевая мумия, поймав ее врасплох, действительно ее напугала: впервые за долгое время что-то – или кто-то – заставило ее кричать от страха.
Джареду Ратледжу хотелось бы покричать. К несчастью, ящик с частями человеческого тела был совсем не страшным. Даже с десяти футов и при плохом освещении Джаред с легкостью мог сказать, что все это ненастоящее, пластиковое.
Он свернул за угол. Еще один гроб, на этот раз с Дракулой. Скучища.
Какого черта он взялся за этот «Дом ужасов»? Зачем вызвался его проектировать, ведь поклялся никогда больше этого не делать?
И черт подери, почему совсем не страшно? Или он так устал, что ему уже все равно?
– Давай сюда руку, – велел ему проводникскелет.
Подавив досаду, Джаред сунул руку в ящик и нащупал холодную скользкую массу.
– Моз-з-зги, – прошипел скелет.
– С-с-спагетти, – зашипел в ответ Джаред.
– Может быть, тебе больше по душе глазные яблоки? – прорычал скелет.
Джаред ощутил под рукой что-то теплое и круглое и почувствовал сладковатый запах.
– Очищенные виноградины.
– Ты уверен? – шепнул скелет в отчаянии.
– Да. – Джаред осмотрел свою руку.
– Мистер Ратледж, вы не могли бы хотя бы притвориться?
– Я не желаю притворяться, – Джаред оглянулся, ища, обо что бы вытереть руку, – я хочу поверить…
Скелет отбросил виноградины и протянул сверток:
– Вот. В это заворачиваются мумии.
Джаред даже не улыбнулся.
– Может быть, лаборатория Сумасшедшего доктора? Она следующая.
С предчувствием неминуемого провала Джаред двинулся вслед за скелетом. В комнате он обнаружил лохматого доктора в забрызганном кровью халате, что-то проделывающего с двумя отрезанными головами. В углу прятался горбун.
Джаред только покачал головой.
– Да в чем дело? – с обидой спросил скелет.
– Просто и это не пугает так, как следовало бы. – Джаред потер лоб там, где пульсировала боль. – Никому даже не захочется просто пройти по всему «Дому», не говоря уж о плате за удовольствие.
– Все потому, что вы знаете, чего ждать. Это же ваш проект.
Джаред вздохнул. Да, проект был его, по крайней мере основа. И строительство «Дома ужасов» тоже его идея. Впрочем, далеко не лучшая.
Сначала это казалось отличной выдумкой, причем легковыполнимой, надо только составить проект и предоставить подросткам-добровольцам, работающим в клинике физической реабилитации рядом с его офисом в Далласе, построить и отделать «Дом ужасов». Они неплохо проведут время, а клиника сможет заработать.
Что же они сделали не так? Почему здесь нет той пугающей атмосферы, которая так привлекает людей?
Джаред наклонился, чтобы рассмотреть стол Сумасшедшего доктора, и толкнул операционный стол. От толчка скатилась голова и остановилась у ноги Джареда.
– Поймал, – сказал скелет, поднимая голову и приставляя ее к туловищу. Может быть, когда мы закончим красить и все оденутся как надо, это будет выглядеть страшнее?
– Нужно сделать гораздо больше.
– Больше крови?
– Нет, крови не надо.
Джаред предложил свою помощь, потому что клиника нуждалась в деньгах.
Возможно, кое-что они все-таки выручат от пациентов, их семей и ребят, которые у них работают. Но этого мало.
Джаред снова потер лоб. Голова раскалывалась от боли. На него рассчитывали, надеялись. Им нужны эти деньги, и он не имеет права их подвести.
Джаред улыбнулся, чтобы скрыть разочарование.
– Давайте пока забудем об ужасах и взглянем на это с другой точки зрения.
Для детей-инвалидов, вынужденных пользоваться инвалидными колясками, здесь созданы все условия: нет ни высоких порогов, ни крутых поворотов.
– Да, я знаю. Но хотелось, чтобы «Дом» на самом деле был страшным, сказал скелет с явным разочарованием.
Лучше уж разочароваться сейчас, чем потом, при подсчете выручки, попытался подбодрить себя Джаред.
– Малышам все равно не будет страшно.
– Думаете?
– Без сомнения, – заверил его Джаред. – Сосредоточимся на том, что в этом «Доме» есть, а не на том, чего в нем нет.

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!

Клэр, юная художница-модельер из Нью-Йорка, собирается поступать в парижскую Академию Искусств. Но пока что ей приходится временно поселиться на ранчо в Техасе, где она знакомится с местным фермером по имени Сет. Молодые люди увлекаются друг другом. Клэр в смятении. Ей не хочется отказываться от карьеры кутюрье…

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые...Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!

Алисия Хартсон и Энтони Доменико готовят специальный выпуск телепередачи ко Дню святого Валентина. Героями шоу должны стать приглашенные пары влюбленных, а на самом деле становятся... сами Алисия и Энтони. Именно в их честь взметнулись вверх две тысячи красных шаров-сердец, приготовленных к празднику.

Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?

— А если серьезно? Как тебя зовут? Меня зовут Амелия. — он улыбается и смотрит на меня. — Я же не отстану от тебя. — двусмысленно говорю я, на что он останавливается и смотрит на меня. — И не нужно, но если хочешь, можешь звать меня «мишкой».

Книга о жизни обычной женщины, которая просто хочет быть счастливой. Рано или поздно у каждого человека встает проблема выбора. Находясь на распутье, каждый из нас с замиранием сердца выбирает свой дальнейший путь в надежде, что он будет верным. Вот уж, действительно, надежда умирает последней…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.

Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...

Мать и дочь Баррон ведут жизнь закоренелых язычниц. Веселые сборища, ночные клубы, бары и рестораны... Юная красавица Коринна не догадывается, что их веселье оплачено ценой непосильного труда и даже гибелью ее отца, достойного человека, которого бросила ветреная жена. Встреча с родным братом и его друзьями вернула девушке веру, надежду и подарила настоящую любовь...