Околдованная снами - [7]

Шрифт
Интервал

Погруженная в раздумья, Люси слишком поздно заметила, что пакетик с мармеладом выскользнул из ее рук и упал под кресло, находящееся перед ней. Девушка наклонилась и засунула руку под сиденье. Нащупав уголок шуршащего пакета, она попыталась подтянуть его к себе. Но не тут-то было. Упрямый пакет не поддавался, напротив, он выскользнул из пальцев и еще глубже забрался под сиденье. Мысленно браня себя за неловкость, Люси сползла пониже и продолжила попытки достать конфеты.

— Люси, что ты делаешь? — спросила Энджи, наблюдавшая за странными движениями подруги.

Та почти сползла на зеленое покрытие пола и судорожно вертела рукой под соседним сиденьем.

— Пакет упал, — не поднимая головы, буркнула Люси.

Энджи улыбнулась. Терять и ронять — привычки, без которых Люси Маклин не была бы самой собой.

— Может, позвать стюардессу?

— Не надо. — Люси помотала головой. Из стянутых на затылке волос, заколотых, по обыкновению, деревянным «крабом», выбилось несколько каштановых прядок. — Сама попробую.

Энджи оставалось только смотреть на то, как Люси потихоньку исчезает под соседним креслом.

Вдруг из-за спинки переднего кресла высунулась голова. Она с любопытством посмотрела на Энджи, а потом скользнула взглядом вниз, на согбенную в поиске спину Люси. Энджи прикусила губу. Ей очень хотелось рассмеяться над создавшейся ситуацией, но она не могла. Это было бы не вежливо и по отношению к Люси, и по отношению к обладателю головы. Им оказался привлекательный мужчина средних лет. Темные волосы, маленькие, аккуратно подстриженные усики, рот, словно застывший в полуулыбке, и глаза, немного раскосые, почти азиатские.

— Что-то потеряли? — любезно осведомился мужчина.

Его голос, ровный, спокойный и немного глуховатый, заставил Люси поднять голову. Краска стыда залила ее и без того раскрасневшиеся от активного поиска щеки. Господи, какой же идиоткой, наверное, она выглядит перед этим мужчиной. Растрепанное и раскрасневшееся существо возится на корточках под его креслом… Стыд и позор тебе, Люси Маклин… Впрочем, тебе уже не привыкать.

— П-пачку мармелада, — заикаясь от смущения, произнесла Люси.

— Не беспокойтесь, — утешил ее мужчина все тем же ровным голосом. — Я сейчас достану.

Его голова исчезла из поля зрения девушек. Люси вопросительно посмотрела на Энджи, мол, и долго он наблюдал эту глупую картину, но подруга лишь улыбнулась, поймав ее взгляд.

По хрусту пакета Люси догадалась, что их любезный спутник нашел-таки то, что она тщетно разыскивала в течение нескольких минут. Голова с раскосыми глазами вновь вынырнула из-за спинки.

— Пожалуйста… — Следом за головой появилась рука, слишком маленькая для мужской, очень изящная, и протянула Люси злосчастный пакетик.

— Спасибо, — смущенно и благодарно произнесла Люси.

Она заглянула в раскосые темные глаза. Их взгляд можно было бы назвать магнетическим. Он как будто приворожил Люси, приковал ее взгляд невидимыми цепями… Люси с трудом стряхнула с себя наваждение. Наверное, женщин у этого незнакомца более чем достаточно, подумала она. Красивый, любезный и опытный сорокалетний мужчина… Такие многим нравятся…

— Гордон Райдел, — улыбнувшись, представился мужчина. — А как зовут моих очаровательных спутниц?

— Энджи и Люси, — ответила за двоих Энджи, потому что Люси от смущения совсем потеряла дар речи.

— Очень приятно. — Гордон одарил девушек еще одной дружелюбной улыбкой.

Он как будто совершенно не замечал смущения Люси, да и вообще вся эта ситуация с потерянным мармеладом, по всей видимости, не казалась ему смешной и глупой. Его голос, мягкий и спокойный, завораживал Люси так же, как его взгляд. Ею овладело странное чувство. Словно ее погрузили в теплую ванну с ароматной пеной, а вокруг расставили курящиеся благовония. Она разомлела, расслабилась под колдовским светом, исходящим от этого взгляда.

— И каков же конечный пункт вашего путешествия? — поинтересовался мужчина.

— Кэрнс, — наконец-то заговорила Люси. Собственное молчание показалось ей неприличным. В конце концов, как она собирается охмурять миллионеров, если ведет себя как какая-то деревенская простушка. Хотя, в сущности, кто она есть? Девушка, живущая в Бэгли, в глазах какого-нибудь миллионера едва ли отличается от дочери фермера… — Мы собираемся остановиться в отеле «Элмери», в Тринити-Бич, — добавила она.

Лицо Гордона просияло.

— Отлично! — Впервые равномерный ритм его голоса наполнился мажорными нотками. — Во-первых, — он начал объяснять причину своей радости, — Кэрнс — это прекрасный курорт. Тропические ворота Австралии. Замечательный город… Потрясающие виды… Одна деревня Куранда чего стоит! Во-вторых, конечный пункт у нас с вами один и тот же. Я тоже забронировал номер в «Элмери». Район северных пляжей — великолепное место для купания.

— Северных пляжей? — переспросила Люси.

— Да, так называются эти места. Уверяю, вам там очень понравится…

Они разговорились. Люси больше не чувствовала неловкости, которая сковала ее в первые минуты знакомства. Хотя взгляд Гордона по-прежнему казался ей магнетическим. В нем было что-то такое, что заставляло слушать его, соглашаться с ним, преклоняться перед его мудростью и опытом. Может быть, дело было не только в темном взгляде раскосых глаз, но и в словах мужчины — умных, прочувствованных. Было понятно, что он говорит не просто так, только для того, чтобы поддержать разговор, а рассуждает о вещах, которые сам изведал и постиг.


Еще от автора Энн Вулф
Прекрасный цветок

Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…


На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Молчаливые звезды Гринвуда

В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…


Как прикажете, Королева!

Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…


Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Брак – выдумка мужчин

Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?


Рекомендуем почитать
Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Влюбить в себя

Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.


Смайлик: история одного мгновения

Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…