Околдованная снами - [32]
— Еще совсем недавно здесь продавались пляжные шляпы, тапочки, шапочки для купания и прочая дребедень…
— А почему его закрыли? — поинтересовалась Люси.
— Наверное, оказался невыгодным. Здесь почти ничего не покупали, — объяснил Кит.
— Да, влюбленные вряд ли будут дарить друг другу шапочки для купания…
— А что они дарят друг другу? — спросил Кит.
— Будто сам не знаешь… Всякие безделушки, плюшевые игрушки, цветы…
— Не знаю. — Кит как-то сник. Его ореховые глаза потемнели и утратили обычный задорный блеск. — Я давным-давно уже забыл о том, что такое влюбленность и с чем ее едят, — грустно усмехнулся он.
Если бы Кит не смотрел на Люси, она вздохнула бы с облегчением. Значит, у него никого нет… Он такой же одинокий, как и она… Конечно, не очень-то хорошо радоваться неприятностям другого, но Люси почувствовала такой необычайный подъем внутри, что не смогла упрекать себя в эгоизме.
— Ты вообще никогда не влюблялся? — изобразив удивление, спросила она.
— Конечно, влюблялся. Два раза и оба крайне неудачно. С одной мы расстались из-за непонимания, другая послала меня к черту из-за того, что у нее был жених, причем куда богаче меня…
— А потом? — полюбопытствовала Люси.
Вторая история Кита была чем-то похожа на ее собственную. У его возлюбленной был богатый жених, у ее любимого — богатая невеста…
— Потом? Потом я начал работать и зарабатывать. Конечно, до ее жениха, теперь уже мужа, мне далеко… Я имею в виду материальные блага. Но на жизнь не жалуюсь. После нее у меня никого не было. Как отрезало… Я, конечно, пытался найти себе девушку, но… Все не то. Одна красива, но глупа. Другая умна, но стервозна. Понимаю, — улыбнулся он Люси, — я тоже далеко не идеал…
— Всегда есть к чему стремиться, — вспомнила Люси слова Гордона.
— Пожалуй… — Кит решил сменить тему. Ему не хотелось плакаться Люси в жилетку. Нытье — не лучший способ влюбить в себя девушку. Правда, некоторые считают наоборот, но Кит не относился к их числу. — Кстати, ты говорила о цветах. Если бы здесь открыли цветочный магазин, думаешь, он пользовался бы спросом?
— Наверное… — Странно, что она сама не подумала об этом. Люси тут же подхватила его мысль и начала развивать эту тему: — Можно было бы составлять букеты на языке цветов.
— Едва ли его кто-то знает…
— И к нему, — не обращая внимания на слова Кита, продолжила Люси, — прилагать открытку, в которой бы описывалось значение каждого цветка. Думаю, многим понравится эта идея. Тем более, в таком романтическом месте, как Бухта Влюбленных. Это куда интереснее, чем резиновые шапочки для купания…
— А ты молодец, — восхищенно посмотрел на нее Кит. — Может быть, Ник прав и вам с Энджи имеет смысл остаться здесь, в Кэрнсе…
Люси помрачнела. Идей много. Они с Энджи могут фонтанировать этими идеями хоть каждый день. Только вот кому они нужны без денег…
— Идеи не продаются на рынке, Кит, — грустно улыбнулась она. — А денег на покупку павильона у нас нет. Представляю, сколько он может стоить… Чтобы отдохнуть в Австралии мы с Энджи истратили все свои сбережения. Так что, увы, мечты хороши, а реальность очень грустная штука…
Люси оглянулась. Энджи и Ник маячили где-то далеко позади. Они шли в обнимку, и Люси не сомневалась, что этим двоим сейчас очень хорошо. Если бы они с Китом вот так же, обнявшись, брели по побережью… Если бы все мечты сбывались…
8
Люси смотрела на свое отражение в огромном зеркале. Золотистый загар, о котором они с Энджи так мечтали, был приобретен. И этот загар очень шел нежному, синеглазому личику, которое смотрело на нее из зеркальных глубин. Выглядит она просто великолепно. Если эта девушка из зеркала все-таки настоящая Люси Маклин, а не загадочная незнакомка…
Энджи была права. Люси действительно изменилась после того, как ее бросил Гарри. Сейчас Люси изменилась еще больше, до неузнаваемости. Она окончательно запуталась в себе, в своих желаниях, в своих странных поступках… Невозможно разделить мир на две реальности, но, увы, Люси понимала это только тогда, когда не видела Кита. Как только этот человек появлялся в поле ее зрения, она тут же теряла контроль над собой. И попадала в тот мир, где можно было мечтать и предаваться фантазиям…
Может быть, она просто сходит с ума? Или повторяет ошибки, сделанные до нее массой других женщин и мужчин… Люси было бы интересно поговорить с другим человеком, который сам, по своей воле, без вмешательства извне обрек себя на блуждание по двум мирам: реальному и миру своих снов. Есть ли еще такие же сумасшедшие, как она? Или только с ней происходят такие странные вещи?
Реальный мир заставлял ее думать о будущем, мыслить здраво и трезво. Реальный мир смотрел на нее глазами Гордона, за которым она будет (если, конечно, будет) как за каменной стеной. Реальный мир перечеркивал ее отношения с Китом и заставлял ее забыть о нем. Реальный мир отдавал предпочтение логике Гарри… И вообще, в реальном мире не было ничего из того, о чем она мечтала.
Другое дело, мир ее фантазий. Он позволял ей представлять себя и Энджи владелицами цветочного павильона в Бухте Влюбленных. Он объединял Кита из ее снов с реальным Китом и давал ей возможность наслаждаться чудом, которое называется любовью. Он погружал ее в пучину счастья и радости, страсти и наслаждения. Он дарил ей жизнь. Жизнь, а не то существование, которым грозил ей реальный мир…
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Почти пять лет Лита и Барт Блэквуды были счастливы в браке. А потом Барт заскучал и собрался «освежить» свои отношения с женой весьма своеобразным способом… Но Лита опережает его. Кто сказал, что жена — прочитанная книга?! Лита Блэквуд опровергает это мнение, внезапно становясь для своего мужа настоящей загадкой. Только вот проблема — изменив внешность и образ жизни, она вдруг понимает, что стала загадкой не только для мужа, но и для самой себя…
Гермия Шайн не любит перемен. У нее все стабильно — работа, отношения с женихом… Но всего за один день из ее жизни исчезнет и работа, и жених, и стабильность. А все потому, что она встретится с самым непредсказуемым человеком на свете — бывшим мужем. И неожиданные события заставят Гермию всерьез задуматься над тем, что ей действительно дорого…
Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…
Этот симпатичный с виду кирпичный особняк в английском стиле пользуется дурной славой, и соседи с опаской косятся в его сторону. Поговаривают, что он служит пристанищем вампирам и прочей нечисти.Что же будет, когда судьба сведет в его стенах двоих — мужчину и женщину, пленников своих проблем? Хорошее ли оружие для детектива — бинокль, а для леди — независимость? И служит ли одиночество приемлемой платой за свободу? На эти и другие вопросы найдут ответ герои этой книги…
Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…