Окклюменция - [33]

Шрифт
Интервал

Впрочем, с некоторых пор я думаю, что даже к подобным действиям он подталкивает меня сам, ибо видит некую долгосрочную выгоду из моей кратковременной мелкой мстительности. Теперь, когда его протекция неумолимо близится к концу, я вынужден отдавать себе отчёт в том, что подобное убеждение - всего лишь хороший способ всегда казаться себе правым в своих поступках и мнениях. Пусть я нужен Дамблдору мелочным, вредным и отвратительным, но больше я никому никаким не нужен, так что именно это амплуа - правильное.

Впрочем, вру. Ещё я нужен Тёмному Лорду. Но тут можно даже не сравнивать.

Так что, в общем-то, оно и к лучшему, что люди постепенно отворачиваются от Дамблдора и - каким-то чудесным образом - поворачиваются ко мне. Его-то скоро не станет, и если все будут по-прежнему в него слепо верить, то их вера умрёт вместе с ним. А я по-прежнему буду ошиваться поблизости, живой предатель на могиле героя, всё правильно, всё как должно быть. Стабилизирующий элемент для Поттера. То же, что Поттер - для мира».

Перья кончились, а он так и не порезался. Хоть какой пафос разводи, жизнь вовсе не так экзальтирована, как хотелось бы её иногда представлять.

Лето перевалило за середину, и поскольку - удивительное дело! - УпСы заметно поумерили активность в охоте на Гарри, занятые более неотложными делами вроде установления собственной негласной таможни на товары и информацию, ему было разрешено на свой день рожденья и остаток каникул перебраться к Сириусу.

Поначалу Гарри страшно обрадовался. В конце концов, он об этом мечтал с третьего курса. Тем более, Сириус был в заметно приподнятом по сравнению с прошлым летом настроении, и даже побрился, так что наконец стал выглядеть на свои тридцать шесть вместо обычных пятидесяти.

В переезде к Сириусу был и ещё один плюс, который Гарри раньше для себя не отмечал - а именно довольно обширная библиотека, доставшаяся Сириусу в наследство вместе с домом. Она как нельзя лучше гармонировала с проснувшейся у Гарри страстью к учёбе, бесконечным домашним заданием и долгими летними вечерами...

Вечерами, когда на Сириуса находил очередной прилив воспоминаний, и Гарри приходилось натурально прятаться в библиотеке, чтоб его не смыло набежавшей волной.

Ещё прошлым летом он бы многое отдал за возможность послушать, какие изощрённые методы Джеймс Поттер выдумывал в плане подкладывания кнопок на стулья своим учителям и однокашникам. Или о том, какими именно словами Лили Эванс его за это отчитывала. Или о Квиддиче. Или...

Как ни странно, Сириус старательно обходил в своих рассказах Снейпа. Даже в тех шалостях, которые были задуманы только и исключительно против него, Сириус упорно не называл его имени или даже заменял другим, что было уж вовсе курьёзно, поскольку Снейпа довольно трудно с кем-нибудь перепутать.

В любом случае, слушать всё это Гарри теперь хотел меньше всего на свете. Где-то совсем уж в глубине души ему было за это стыдно, что тоже не добавляло радости жизни, и в результате оставалось спасение в слове, а прочее всё суета.

Слово же наличествовало в изобилии. На попытки Джоу приставить Гарри снова к чтению трёхтомника о матрикатах и издевательствах над ними теперь нашёлся весомый контраргумент: трёхтомник никуда не денется, а эти стеллажи надо освоить всего за месяц. Помимо задания и отмазок, у Гарри была ещё одна цель - найти что-нибудь про загадочный рубиновый шарик. Так что для оптимизации процесса Джоу тоже был усажен за книги.

Сириус, к счастью, не исчерпывался воспоминаниями о каверзах. Стоило им впервые остаться в доме наедине, Блэк тут же решил возродить былые правонарушительные традиции. Особенно по части магии несовершеннолетних. Собственно, идея была довольно очевидная: Министерство не может определить, кто пользовался магией. Оно только может определить, где. И если в маггловском квартале есть один несовершеннолетний маг, то на него и сыплются все шишки. Однако в густонаселённом Лондоне маги могут оказаться где угодно, и раз уж Сириуса до сих пор не вычислили, хотя он, естественно, дома колдует напропалую, то и на Гарри никто не подумает. А значит, можно сколько угодно оттачивать навыки в чарах и трансфигурации, не говоря уже о магических дуэлях. Главное - не забывать после упражнений скастовать какое-нибудь безобидное заклинаньице, а то вдруг кто полезет проверять.

Гарри, однако, зная за Сириусом некоторую безалаберность, решил на всякий случай почитать про возможности Priori Incantatem и сходных с ним менее распространённых аврорских заклинаний. За что и был вознаграждён, когда Джоу, как обычно, принимавший участие в вечернем чтении, неожиданно нашёл упоминание устройства под названием Обливиатор, по внешнему виду подозрительно похожего на извлечённый из ступеньки артефакт.

Пройдя по ссылкам на литературу и отыскав на пыльных полках нужные тома источников, Гарри выяснил наконец, что же он нашёл. Обливиатор был устройством, действительно родственным Напоминальнику, ибо относился к классу магических механизмов для работы с человеческой памятью. Собственно говоря, Обливиатор по команде владельца мог высосать из человека все воспоминания, либо связанные с кем-то или чем-то конкретным, либо отмеченные одинаковой эмоциональной окраской. Был он довольно прост как в создании, так и в эксплуатации, но использовался крайне редко, поскольку простым людям обычно хватает бытовых заклинаний забвения, а продвинутым в этой области магам и вовсе не нужны посторонние устройства, достаточно собственной палочки.


Рекомендуем почитать
Начало пути

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!