Океан любви - [9]
– Лорен, у меня к тебе просьба или предложение, понимай как хочешь, – неожиданно деловым тоном сказала Трейси, присев на край ее кровати.
Лорен пристально взглянула на подругу. Что-то во взгляде Трейси, решительном и дерзком, испугало ее.
– С тобой все в порядке?
– Да. Я в норме. Извини, что я вышла из себя и немного…, перегнула палку, защищая Дилана и ругая Фреда. Видимо, такова моя судьба, карма. Ты на меня не обижаешься, а? Лорен, не дуйся.
Лорен улыбнулась.
– Нет, что ты, милая. Как я могу обижаться.
Я ведь понимаю, что для тебя это все несколько…, неожиданно.
– Вот именно. Фред в своем репертуаре!
– Трейси, не начинай сначала, – сказала Лорен, заметив знакомый блеск в глазах подруги, предвещавший гром и молнии.
– Хорошо, сейчас речь не о нем.
– Я тебя слушаю. Что ты там надумала, пока терла мочалкой кожу? – спросила Лорен, указав взглядом на красные пятна на ногах и руках Трейси. – Ты что, хотела содрать с себя кожу?
– Честно говоря, я предпочла бы содрать ее с кого-нибудь другого. Но жаль под руку никто не попался.
– К счастью. Не хватало еще потом объяснять полиции Майами, что моя подружка всего лишь расстроилась из-за приезда жениха, с улыбкой сказала Лорен.
– Я расстроилась из-за того, что Дилан будет думать, будто я обманула его. Назначила свидание, а сама не пришла. Как я завтра появлюсь перед ним? Накроется мой дайвинг медным тазом, если я сегодня оставлю Дилана с носом. Я назначила встречу на пляжной дискотеке. Кстати, сразу было видно, что он не любитель подобных забав. Однако, чтобы не обидеть меня, он согласился. А теперь получается, я должна буду провести вечер с Фредом.
– Ничего не поделаешь, дорогая.
– Нет, я не согласна, – заявила Трейси решительно.
– Нет?
– У меня есть идея.
– Мне уже страшно, – призналась Лорен.
3
– Никогда! – воскликнула Лорен, как только Трейси изложила ей свой план.
– Но почему? – самым невинным голоском нараспев спросила Трейси.
– По-то-му, – по слогам произнесла Лорен. – Сама заварила эту кашу – сама и расхлебывай.
– Неужели ты не можешь помочь подруге?
– Трейси, даже не проси.
– Лорен, пожалуйста! Мне ведь больше не к кому обратиться.
– Трейси, ты и впрямь сошла с ума, если допустила мысль, что я могу согласиться и сделать то, о чем ты меня просишь.
– А что в этом такого страшного и криминального? Неужели в детстве ты с подружками никогда не дурила мальчишек?
– Трейси, это было в детстве. Да, мы могли поменяться кавалерами с той же легкостью, что и нарядами. Однако теперь мы взрослые люди. С определенными обязанностями, ответственностью… Да что я тебе объясняю! Ты и сама все это прекрасно знаешь. Вернее, должна знать.
– Лорен, пожалуйста, пожалуйста! – Трейси сжала подругу в объятиях.
– Ты меня сейчас задушишь, и тогда я уже точно не смогу пойти на эту чертову вечеринку, – проворчала Лорен.
– Ура! Так, значит, ты все-таки согласна, да? Ты отправишься на свидание вместо меня и передашь ему мои слова, хорошо?
– Ладно, – со вздохом ответила Лорен.
– Не забыла, что ты должна сказать Дилану?
– Думаю, ты мне еще раз десять это повторишь, – с улыбкой сказала Лорен.
Трейси уже битый час втолковывала ей правила поведения на предстоящем свидании с инструктором по дайвингу.
– Просто представься, назови свое имя. Скажи, что ты моя подруга. Потом честно расскажи все, как есть. О внезапном приезде Фреда… ну, придумаешь что-нибудь. Только пусть это будет сказано помягче.
– Хорошо. Как тебе такой вариант: знаете, моя подруга Трейси так мечтала встретиться с вами сегодня, но вот незадача – как снег на голову свалился ее жених. Забавно, не правда ли? Так что сегодняшний вечер она вынуждена провести не в ваших объятиях. Годится?
– Лорен, не будь пошлой и циничной!
– Разве я сказала хоть слово не правды?
– Нет, но правду можно заправить и менее острым соусом.
– Тогда она потеряет пикантность, станет пресной и никого не заинтересует. В силу своей профессии ты должна это знать.
– Ладно, давай еще раз повторим, иначе ты запутаешься и ляпнешь что-нибудь лишнее.
Итак, ты называешь свое имя, затем передаешь мои извинения и делаешь необходимые пояснения. Да, кстати, напомни Дилану о завтрашней тренировке. Все остается в силе.
– Трейси, а как же Фред?
– Он все равно не умеет плавать. Пусть жарится на пляже, раз уж ему приспичило лететь за мной вслед.
– Трейси, перестань. Я все равно не верю, что ты нисколько не рада его приезду. Это должно тешить твое самолюбие. Как это ты говорила? „Доказывать свою привлекательность в глазах мужчин“.
– Мне показалось или я и впрямь уловила грустные нотки в твоем голосе? Скучаешь по Генри?
– Не то чтобы скучаю. Скорее, немного разочарована, – призналась Лорен. – Он даже не позвонил мне. Видишь, как забавно получается.
Мне даже не пришлось отключать мобильный телефон: он все равно молчит.
– Ой, подружка. – Трейси порывисто обняла Лорен. – Я сегодня полдня говорю только о себе и о своих мужчинах. Я такая эгоистка!
– Пустяки. Я вовсе не расстроена, – чуть не плача, сказала Лорен.
– Оно и видно. У тебя уже глаза на мокром месте. Знаешь, тебе просто необходимо отправиться на встречу с Диланом. И даже не из-за меня. Это нужно прежде всего тебе самой.
Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?
Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…
Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…
Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.
Место секретарши – вовсе не то, о чем мечтала недавняя выпускница колледжа Лора Дарринг. И уж точно она не собиралась крутить роман со своим женатым боссом мистером Хоупсом. А вот ее подруга Элизабет не видит особых препятствий для любовной интрижки с сексуально притягательным Биллом Хоупсом. Тем более что его жену никто в глаза не видел. Однако Биллу не интересна красавица Элизабет, «серая мышка» Лора привлекает его куда больше. Но чем?
Какая женщина не мечтает об идеальном мужчине? А если он еще и скрывает свое имя — это лишь добавляет отношениям пикантности. Таинственный поклонник появился и у Элен Томпсон — вскружил ей голову, заинтриговал и… неожиданно исчез. Элен разочарована, однако вскоре ей удается раскрыть инкогнито своего «идеального мужчины». Этот человек входил в ее ближайшее окружение, но отчего он избрал столь замысловатый способ обратить на себя внимание Элен? Что за игру он ведет?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…