Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике - [48]

Шрифт
Интервал

— Да нет, их было четверо, — стоял на своем Питер. — Мы их видели на острове.

— И мне кажется, что их было четверо, — подтвердил капитан Карсон.

Неожиданно конец этому спору положил Лизун. Он тихонько подлетел к Питеру и еле слышно прошептал ему:

— Я его нашел!

— Не может быть! Где же оно?

— Вон там, в самолете, — пропищал Лизун и махнул ручонкой в сторону истребителя, который в полной боевой готовности стоял на палубе авианосца.

— Главное его не спугнуть, — сказал Иган. — Делайте вид, что ничего не произошло. Улыбайтесь, отвечайте на приветствия и поздравления, мы ведь теперь знаменитости. Но не забывайте, что нам необходимо осторожно подобраться к истребителю на нужное расстояние и устроить лучевую атаку.

— Лизун, ты ничего не перепутал? — строго спросил Питер.

— Ну что ты, — обиделось привидение.

— Ладно, прости. Давай-ка лети вперед. Покажешь, в каком самолете сидит призрак.

Лизун послушно повис в воздухе во главе колонны. Охотники сделали вид, что они прогуливаются по палубе, а на самом деле стали подбираться к звену истребителей.


Один из самолетов тихонько покатился навстречу охотникам, постепенно увеличивая скорость. Заметив это, Лизун взвизгнул от страха. Охотники услышали его возглас и увидели надвигающуюся на них грозную машину.

Самолет к этому времени набрал скорость, и людям, которые попадались на его пути, приходилось разбегаться в разные стороны, чтобы не угодить под колеса.

Охотники также отскочили в сторону, но при этом заметили, что за штурвалом истребителя сидит привидение. Когда самолет пронесся мимо них, они услышали, как призрак проскрежетал:

«Предатель!»

— Кого он имел в виду? — удивленно спросил Уинстон.

— Ну уж, никого из нас четверых, — ответил Питер. — По-моему, он обращался к Лизуну.

Действительно, на высоте одного метра на большой скорости летел куда глаза глядят Лизун. Он изо всех сил старался оторваться от истребителя, за штурвалом которого сидел зловещий призрак.

— Эй, ребята, надо спасать обжорку! — крикнул Уинстон. — Какие будут предложения?

К охотникам подбежал полковник Морган.

— Надо спасать корабль и все побережье!

— Что за паника, полковник?

— На борту истребителя полный боекомплект ракет класса «земля-воздух». Если призрак взлетит, грядет мировая катастрофа.

— Дело, действительно, серьезное, что вы предлагаете, полковник? Уничтожить самолет прямо на палубе?

— Если истребитель взорвется на палубе, от авианосца ничего не останется. Этот вариант нам не подходит. Дать истребителю взлететь мы тоже не можем. Единственный способ — поразить вашими бластерами само привидение.

— Как вы себе это представляете? — спросил Питер. — Этот чертов самолет выписывает на палубе немыслимые кренделя, да еще на такой скорости.

— Шанс все-таки есть! — сказал полковник Морган. — Мы сядем в другой истребитель и пристроимся в хвосте самолета призрака.

Полковник побежал к другому самолету и через несколько секунд уже сидел в его кабине.

— Интересно, как мы разместимся в одноместной кабине? — удивился Иган. — Там и двоим тесно!

— Иган самый худой из нас, — сказал Питер. — Значит он и полезет в кабину. А мы как-нибудь пристроимся на крыльях самолета. Другого выхода нет, так как мы должны атаковать привидение из бластеров одновременно.

— Попробовать можно, — кивнул Уинстон. — Если наш самолет взлетит, мы постараемся вовремя спрыгнуть. Тогда Игану и полковнику придется преследовать привидение в воздухе.

— Все это как-то несерьезно, — с сомнением сказал Иган, — но другого выхода, действительно, нет. Придется попробовать.

Полковник Морган подкатил на истребителе к охотникам, и они быстро заняли свои места. Питер взобрался на левое крыло, а Уинстон и Рэй — на правое.

Совершенно обезумевший от страха Лизун продолжал метаться по палубе авианосца. Зловещий призрак неотступно следовал за ним. Но за самолетом, где сидело привидение, устремился истребитель, на борту которого находились охотники и полковник Морган.

Оказавшись на краю палубы, Лизун в ужасе отпрянул назад. Чтобы продолжить погоню, привидение на мгновение затормозило. Именно этот момент использовали для лучевой атаки охотники за привидениями.

Полковник вытащил револьвер и, выпустив всю обойму, вдребезги разбил прозрачный защитный колпак кабины вражеского самолета.

Тут пришла очередь охотников. Прицелившись, они скрестили лучи четырех бластеров в точке, где находилось привидение.

Призрак выпустил из костлявых рук штурвал и, завывая, стал корчиться и извиваться. Иган выбросил на палубу ловушку и ногой нажал педаль. Повинуясь движению лучей, призрак приблизился к световому конусу, который, как смерч, засосал его в ловушку.

Когда все было окончено, Иган выпрыгнул из кабины истребителя и подошел к друзьям.

— Смотрите, — сказал он, показывая товарищам прибор, с которым никогда не расставался, — уровень эктоэнергии равен нулю.

— Теперь действительно можно поздравить друг друга с успешным завершением операции, сказал Питер. — Полковник, не хотите ли стать охотником за привидениями? У вас ведь есть способности.

— Нет, спасибо, — рассмеялся Морган, — у меня другие планы.

— Полковник, наверное, мечтает стать генералом или адмиралом, — предположил Уинстон.


Еще от автора Питер Адамс
Охотники за привидениями и Барбинелла

В сериале книг об охотниках за привидениями читатели вновь встретятся с любимыми героями и их новыми приключениями.


Рекомендуем почитать
Приключения кота Гостинца

Фэнтези про талисман парка аттракционов - кота Гостинца. После прикосновения к волшебному кристаллу кот стал говорящим, так же, как его новый друг – хорёк Харитон. Вместе с заколдованным учеником колдуна – сверчком Левиафаном, живущим в сторожке уже много лет, друзья отправляются на поиски деда Михаила. Через колодец звери спускаются в подземелье, где обнаруживают волшебную страну и знакомятся с её правительницей - волшебницей Анахитой. У неё в плену, в хрустальном столбе, уже много лет спит колдун Шамер.


Принесите мне голову Айви Покет!

Мисс Олвейс и её армия затворщиков по-прежнему преследуют Айви в надежде использовать её в своих корыстных целях. Но Айви Покет и не собирается сдаваться, ведь впереди – новая и на сей раз самая опасная вылазка во Дворец Проспы, где в заточении томится Ребекка, а ещё возвращение в Баттерфилд-Парк! На этот раз Айви настроена серьёзно как никогда: освободить друзей и разгадать тайну алмаза Тик-так – вот её цель. Но она даже не подозревает, какой сюрприз приготовила ей судьба на этот раз…


Рождение Мары

Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.