Охотники за привидениями и Барбинелла - [15]
Капитан полиции Джошуа Фог приказал нескольким своим подчиненным отправиться на помощь несчастным. Но пока лейтенант и трое сержантов цепляли на пояс боеприпасы, все увидели, как один из джентльменов вдруг остановился напротив огромной лохматой крысы и словно задумался о чем-то. Покачиваясь на негнущихся ногах, он извлек из своей тросточки длинный стальной клинок (едва не загремев при этом на асфальт), и, прицелившись, вонзил его в шею животному.
Крыса испустила предсмертный писк и забилась в судорогах, остальные же грызуны (просто невероятно!) бросились врассыпную.
А безукоризненно одетый, джентльмен достал из кармана складной стаканчик, подставил его под струю крови, бьющую из шеи животного, словно это был автомат с кока-колой. Наполнив стакан аккурат до верхнего ободка, странный прохожий залпом осушил его. Накрахмаленным платком, извлеченным из нагрудного кармана, он вытер уголки рта и громко икнул.
– Все ясно, – хмуро сказал капитан Фог, отворачиваясь от окна. – Звоните охотникам за привидениями... Кажется, и для них нашлась работа.
Пока доктор Вейтман со своими ребятами двигался по направлению к конторе Томаса Арчибальда Финкля, полицейским удалось скрутить джентльменов и доставить их в участок.
– Вампиры, – сказал Игон Спенглер, едва только глянув через окошко камеры на задержанных, чинно восседающих на скамеечке. – Самые настоящие вампы. Да такими клыками можно солдатский сапог прокусить... Неужели вы ничего не заметили, капитан?
Фог только развел руками.
– К тому же насосавшиеся до одурения, – покачал головой Пит Вейтман, не отрывая взгляда от зарешеченного окошка.
Лизун, воспользовавшись суматохой, просочился под дверью в камеру, тут же вернулся и с видом: опытного эксперта произнес:
– Ну и рожи.
– Господи, вампиры?! – с ужасом простонал какой-то лейтенант. – Но я слышал, что их давно уничтожили – точно так же, как малярийных комаров, как возбудителей сибирской язвы!
– Вампиров никто не уничтожал, – с достоинством возразил Рэй Стэнс. – Им в принудительном порядке вводили препарат «блудин-фобс», который вызывал сильную рвоту при одном только виде свежей крови... Многие из кровососов после этого стали не только нормальными людьми, но даже вегетарианцами.
– Просто чудесно, – хмуро пробормотал капитан Фог и, поморщившись, добавил, обращаясь скорее к самому себе:
– И все-таки откуда явились эти двое?
– Они могут быть обитателями Палестайнской колонии в Техасе, – предположил Уинстон Замаяна. – Там еще лет пять назад обитало около четырех десятков вампиров, укрывавшихся от уголовной ответственности.
– Твои палестайнские упыри давно сидят в Хьюстоне за решеткой, – сказал Фог. – Все как один. У меня там в тюрьме знакомый парнишка работает. Он говорил, что после прошлогодней облавы во всем Техасе не осталось ни одного кровососа. Даже комары пропали.
– А может... – поправив очки на носу, начал было Спенглер.
– Гадать будем потом, – прервал его Вейтман. – А пока позвони в офис и скажи Джанин, пусть привезет пару ампул сыворотки ДМФ-16. И обязательно глянет, не истек ли срок годности... С этими господами, – он кивнул в сторону камеры, – необходимо срочно пообщаться.
Рэйман был абсолютно прав. Согласно официальным данным Всемирной организации здравоохранения к началу 2009 года на земном шаре не осталось ни одного вампира (или вампа, как позволяли себе называть их специалисту). А ведь еще сравнительно недавно, в семидесятых-восьмидесятых годах прошлого века, число людей, подверженных вампиризму, исчислялось десятками тысяч. Среди них было немало известных политиков, писателей, музыкантов... Вампиры нередко объединялись в вооруженные группировки, ставившие перед собой всего лишь одну цель – добычу пропитания, т.е. крови. Они громили больницы и военные госпитали. Нередки были визиты вампирских банд и на скотобойни.
После провалившейся попытки захвата национального Банка крови (несколько охранников оказались в реанимации с практически полным обескровливанием организма), правительства США и нескольких других крупных держав ввели смертную казнь для кровососов. Ха! Убить вампира!.. Упыри, сидя на электрическом стуле, читали свежие газеты и нередко даже дремали. Казнить же их путем вбивания осинового кола в сердце – это для официальных властей показалось слишком уж радикальным решением.
В глухих уголках земного шара – на северо-западе Австралии, на плато Колорадо, в бескрайней техасской степи – упыри стали объединяться в колонии. Они жили в наспех сколоченных гробах и делали вылазки на автомобильные шоссе и в небольшие города.
Ежедневно (точнее – еженощно) несколько десятков людей на планете, укушенные кровососами, пополняли ряды вампов: слюна упыря содержала так называемый «вирус даркморфила», который до поры до времени спал в крови укушенного, чтобы в ближайшую ночь полнолуния начать размножение и активную деятельность, требующие от организма человека до полутора лит-ров свежей крови в сутки. Сначала вирус питается кровью самого укушенного, а затем инфицированный даркморфилом человек, страдая от недостатка крови в организме, начинает испытывать неодолимое желание прильнуть к чьей-нибудь шее и...
В сериале книг об охотниках за привидениями ребята вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают о их невероятных приключениях. Охотники за привидениями отправляются в Бермудский треугольник, чтобы разгадать загадку таинственного острова. И, конечно, дело не обходится без привидений. Для среднего школьного возраста.
Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.
Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров… Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет победителем из этой схватки? В сборник вошли три повести Елены Арссньсвой, две из которых – «Воронья ведьма» и «Злая вода» – печатаются впервые.
Светлана Гершанова – автор нескольких сборников стихов, повестей, романов, книг для детей и юношества, песен и дисков. Родилась и выросла в Ростове-на-Дону. Живёт в Москве. Член Союза писателей.
Это самый настоящий путеводитель по литературным местам. Карты и подробные инструкции помогут книжному путешественнику составить маршрут и не попасть случайно в Лондон Оруэла, если тот собирался в Лондон Конана Дойла.
Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.
Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.