Охотники за наследством - [54]

Шрифт
Интервал

– Правда, что там с дурианом в отель не пускают? – вдруг спросила она.

– Ага, даже надписи специальные есть – зачеркнутый дуриан и штраф сверху. Просто он начинает вонять, и люди в соседних номерах в обморок падают. Тебя это беспокоит? Откуда ты про дуриан знаешь?

– В журнале прочитала, пока в Доминикану летели.

– Ну вот, сбываются твои мечты – теперь мы летим на Шри-Ланку. Будем дуриан хоть круглые сутки нюхать.

– Об этом я и не мечтала, – раздраженно ответила Алиса. – Если бы мои мечты сбывались, мы бы уже были в поместье с Орулой.

– Вот видишь, – продолжила я назидательным тоном всезнающих паразитов, – нам дают даже больше, чем ты просишь. Хотела я покататься на яхте – покатались, не нравилось мне твое синее платье – все, платья больше нет. Радуйся! Наши мечты сбываются.

Не дожидаясь воплей возмущения, я открыла комплект наушников, выбрала на ручке кресла радиостанцию с диско-хитами и закрыла глаза.

Глава 6

Проснулась я еще до фирменного звука «пибип» и включения светового табло. Во втором салоне, почувствовав снижение, истерично завизжал ребенок. Алиса дремала, накрывшись журналом, но когда свет наконец включили, сразу подпрыгнула в кресле. За окном было по-прежнему темно, а редкие фрагменты дорог не делали никаких намеков на то, что мы уже подлетаем к Коломбо.

Как только самолет приземлился, командир попрощался, а экипаж открыл выходы, внутрь хлынул горячий тяжелый воздух, как будто все это время он неловко топтался на территории аэропорта и только ждал момента. Я так и знала, что Алиса сейчас скажет «как душно», и она сказала. Но жизнь внесла коррективы в наше путешествие. Благополучно пройдя паспортный контроль, мы миновали ленту-транспортер, где все получали багаж, и сразу вышли на улицу, через зал, в котором потолок напоминал пол, а пол – потолок. Безбагажный Андрей Лосев неловко мялся в сторонке, не решаясь, видимо, подойти.

– Пойду, пристрою бедолагу, – сказала я, выкидывая окурок.

На что Алиса только кивнула. Пока я разыскивала среди встречающих нужного человека, объясняла проблемы уже багрового от стыда Андрея Лосева, а потом отбивалась от бесплатного трансфера фирмы, она успела поменять оставшиеся деньги Саверио Корсо на рупии, заказать нам такси и теперь пила какую-то бурду под видом кофе в баре со стенами цвета фуксии.

– Выплюнь это, в Италии надо было кофе пить, а на Цейлоне только чай. Еле отмахалась от твоих друзей, – пожаловалась я.

К моему удивлению, Алиса не стала спорить и, оставив чашку, плавной походкой двинулась к выходу вслед за маленьким и юрким, как мангуст, таксистом.

– Это что, «Волга»? – удивилась я, глядя на раздолбанную желтую машину, к которой он нас подвел.

– Неа, какой-то гибрид «Волги» с чем-то, но не «Волга».

Двери в гибриде еле открывались, сиденье было наполовину проваленным, а внутри сильно пахло бензином. В тот день диско-музыка преследовала меня повсюду, и сейчас из разбитых динамиков орал саундтрек «Грязных танцев».

– Может, закажем другую машину, – предположила я, но шофер уже выехал на трассу.

Проще было бы сказать, что он на нее вылетел. Охнула даже Алиса, всегда любившая быструю езду.

– Ты знаешь, мне говорили, у них, как у вьетнамцев, считается трусостью останавливаться и смотреть на главную дорогу, когда выезжаешь.

– Да, кара, спасибо, что предупредила. Мне намного легче от сознания того, что они все так ездят.

– И еще они тут поголовно верят в реинкарнацию, – продолжила я тему. – Особенно судя по манере вождения. Короче, убило тебя, и ты тут же кузнечик на Шри-Ланке, убило кузнечика – стал кошкой на Шри-Ланке.

– Спасибо, дорогая, я в курсе, что такое реинкарнация. А они не предполагают, что могут родиться не на Шри-Ланке, а, скажем, в Москве или Саратове?

– Нет, видимо такой подставы они не ожидают, иначе бы так не водили.

– Слушай, а что-то людей вокруг нет. У них тут не комендантский час, случайно? – указала она на группу военных с автоматами.

– Да нет, наверное, просто спят все. Ночь уже.

Задавать вопрос таксисту я не рискнула – он мог бросить руль, развернуться ко мне и начать вести светскую беседу. Тут мы довольно неожиданно свернули к нашему отелю. Мне казалось, до него дольше ехать, но ошибки не было, перед нами возвышался именно наш отель.

Девушки за стойкой напоминали котят своими одинаково подведенными глазами. Пока Алиса заполняла бронь, они долго осматривали нас и удивленно переглядывались. Только потом я догадалась, что, вероятнее всего, их поразило отсутствие у нас чемоданов.

– Дорогая, а почему мы все время живем в одном номере, ты мне можешь объяснить? Зачем брать такой большой номер, не проще ли два люкса? – спросила я, когда мы уже шли по направлению к лифту.

– Потому что бабку в Доминикане кто-то удушил.

– Думаешь, наш друг Саверио?

– Не знаю, – сухо ответила она, – но так безопаснее.

– То есть, если что, ты меня спасешь? – прошептала я, ткнув ее пальцем в бок.

– Нет, это ты меня спасешь, – сказала она, когда двери открылись на нашем этаже. – Погоди-ка. Ты видишь, что тут написано?

– Сто двадцать восемь, элджейви… В чем проблема?

– Да не здесь, ниже. – Она ткнула пальцем в выбитую крупным золотым шрифтом строчку.


Рекомендуем почитать
Мистер Джиттерс

Лола Нокс – дочь культового режиссера фильмов ужасов. Она уверена: ничто не может ее напугать. После того как на ее отца совершено жестокое нападение, Лоле предстоит провести несколько месяцев в Харроу-Лейке – жутком городке, где кажется, что время остановилось навсегда. Здесь ее отец снимал свой самый известный фильм ужасов. Здесь когда-то пропала мать Лолы. Местные жители одержимы легендами о Мистере Джиттерсе, чудовище, пожирающем людей в пещерах города. Из суеверий они принимают Лолу за ее пропавшую мать.


Невозможная девушка

В 1850 году на Манхэттене происходит серия загадочных убийств, жертвами которых становятся люди с редкими физическими аномалиями – желанные экспонаты анатомического музея. Юная Кора Ли вынуждена вмешаться в расследование, поскольку теперь в опасности ее собственная тайна: в груди у девушки бьются два сердца. За тело Коры назначена высокая цена, и кто-то явно не собирается ждать, пока она умрет естественной смертью…


Убийство несолоно хлебавши

Арина Тарелкина, женщина, у которой на первом месте всегда стояла карьера, неожиданно для себя оказалась окружена детьми – лучшая подруга целиком поглощена материнством, а у самой Арины появился соведущий, десятилетний Андрей. Жизнь и съемки кулинарного Youtube-шоу идут своим чередом под жужжание миксера и стук острых японских ножей, пока в один прекрасный день не исчезает бесследно непутевая мама Андрея и Тарелкиной не приходится попробовать себя в новой роли…


Доктор-дьявол

Настоящее издание является наиболее полным на сегодняшний день собранием научно-фантастических, детективных и приключенческих сочинений беллетриста и писателя-фантаста С. Я. Соломина (Стечкина, 1864–1913). В третий том собрания вошли в основном приключенческие, уголовные, детективные и «ужасные» рассказы. В приложения включены два ранних рассказа и биографические материалы.


Медвежья пасть. Адвокатские истории

Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.


Не убий: Сборник рассказов [Собрание рассказов. Том II]

Во втором томе собрания рассказов рижской поэтессы, прозаика, журналистки и переводчицы Е. А. Магнусгофской (Кнауф, 1890–1939/42) полностью представлен сборник «Не убий» (1929), все рассказы в котором посвящены «преступлениям страсти». В приложении — этюд «В пустынных залах» из альманаха «Литераторы и художники воинам» (1915). Все вошедшие в собрание произведения Е. А. Магнусгофской переиздаются впервые.