Охотник - [19]
Поискав глазами Аврору, я обнаружил ее в самом дальнем углу часовни. Сложенные у груди руки и поникшая голова, создавали впечатление, что она молится. Зная, что Аврора не верит в бога, подошел к ней и тронул за плечо. Она подняла на меня глаза, и я понял, что прошедшая ночь оставила неизгладимый след на ее лице. На меня смотрела не юная девушка, а молодая женщина, в глазах которой не было того блеска, который обычно бывает у детей, замышляющих шалость. Слова сочувствия готовые слететь с губ застряли в горле, и я закашлял.
– Подчиняющее заклятие отнимает много энергии. Возможно, я сумею ее восполнить, — ответила на мой немой вопрос Аврора и тихо добавила, — когда-нибудь.
К нам подошла Инара и шепотом спросила:
– Какие наши дальнейшие действия?
– Сидим тихо, подальше друг от друга и не привлекаем к себе внимание. Перед закрытием я отведу людям глаза, и нас оставят в соборе на ночь, — чужим голосом, объясняла Аврора. — Далее все по плану. Старайтесь мыслить спокойно, без внутренней истерики. Аурелия должна проснуться в спокойном состоянии. Я же буду вспоминать ритуал пробуждения в мельчайших подробностях, дабы избежать сюрпризов, подобно вчерашним, — показывая, что разговор окончен, она отвернулась.
Я отправился на свое место, принял позу «молящегося» и опять провалился в сон.
Во второй раз я открыл глаза, когда часы на башне пробили восемь. Утренняя служба уже началась, в часовне собралось много людей, и на нас никто не обращал внимания, я снова провалился в беспокойный сон.
– Проснись, проснись, — Инара трясла меня за плечо, — вечно дрыхнешь так, что не разбудишь! Скоро полночь.
Я вскочил так резко, что в глазах потемнело. Одеревеневшее тело не слушалось и шевелись само по себе, не обращая внимания на мои пожелания. Вдоволь насладившись моими судорожными движениями, Инара швырнула мне мокрое полотенце.
– На, оботри лицо, поможет проснуться.
На мой взгляд, сама мысль о том, что сейчас мы разбудим королеву вампиров, бодрила лучше любого полотенца. Разве с Инарой поспоришь? Взяв полотенце, я послушно приложил его к лицу: от полотенца исходил тонкий аромат луговых трав. С наслаждением я вздохнул глубже, позволил легким наполниться им. Кровь побежала по венам быстрее, усталость мгновенно прошла, в голове наступила ясность. Я вновь прислушался к себе, страха не было, точнее он был, не было отупляющего ужаса, пригвождающего к месту и расплавляющего мозги. Я ощущал легкое волнение, не более, оно не отравляло мозги, а заставляло голову работать. В лицо ударил луч света, сощурившись, я увидел Инару с фонариком в руках.
– Ты так и будешь стоять столбом? — Фыркнула она.
И, правда, чего это я. Освещая дорогу, мы прошли в башенку, примыкающую к часовне. Луч света скользил по стенам, открывая взгляду небольшое мрачное помещение. Белоснежное великолепие часовни не вязалось с помещением башни.
Лестницу, ведущую наверх, мы нашли сразу, а проход вниз не открывался. Напрасно мы еще и еще раз осматривали стены, прохода не было.
– Нам отказали, — со злостью сказал я и ударил кулаком в стену с такой силой, что на стене осталась трещина.
– Я помогу тебе, — Инара ногой ударила в то же самое место. Ее удар был сильнее и пробил в стене дыру. Мои глаза расширились от удивления.
– Продолжайте, — воскликнула Аврора, — это проход! Он открылся, за время сна королевы в часовне сделали ремонт — проход загораживает штукатурка!
С удвоенной силой мы быстро пробили дыру и прошли внутрь. Оказавшись на маленькой площадке, Аврора направила фонарик на стены. Луч света осветил факел и погас. Что ж этого следовало ожидать, я полез в карман за зажигалкой и сделал несколько шагов вперед, не ощутив под ногой твердого пола, попытался исправить положение, но было поздно, издав пронзительный вопль, который эхом разнесся по всему помещению, я упал в яму. Полет продолжался не долго. Приземлившись на каменный пол, я с громкими стонами повернулся для того, чтобы встать, и кубарем полетел вниз по лестнице. Пересчитав ступени примерно на пяти метров каменной лестницы, я остановился и теперь лежал смирно, боясь пошевельнуться.
– Ты живой? — Раздался обеспокоенный голос Авроры.
– Пока не разобрался, — буркнул я. Трудно было сказать, что впереди меня яма?
Они-то прекрасно видели ее, не знаю, как Аврора, но Инара точно видела! Меня осветили факелом.
– Спасибо, что показал дорогу, — улыбаясь, Инара протянула руку, — вставай, не бойся, переломов нет. Тебе повезло, мог все кости переломать.
Поднявшись на ноги, я посмотрел на лестницу: она делала крутой поворот, и ее окончание терялось в темноте коридора. Не зря лежал спокойно! На еще один пролет меня б не хватило. Инара с факелом в руке пошла впереди. Гулкое эхо повторяло наши шаги, создавая впечатление, что спускается целый отряд. Дышать становилось труднее, легкие отказывались принимать спертый после долгого заточения воздух.
Казалось, лестнице не будет конца, но очередной поворот вывел нас в просторную круглую комнату, обставленную старинной мебелью. На стенах были прикреплены факелы, и Аврора зажгла их. Постепенно комната светлела, позволяя, как следует, себя рассмотреть. Ну и ну! Комната выглядела, как будуар! Огромное зеркало в золоченой раме, столик с туалетными принадлежностями, на полу лежал пушистый ковер, посреди которого стоял каменный саркофаг, а на крышке лежала мраморная статуя женщины. Она была так прекрасна, что я невольно залюбовался: изящно изогнутые брови, миндалевидные глаза, тонкий нос и пухлые губы, делали ее похожей на богиню. Высеченные из камня руки сложены на груди, остальная часть накрыта каменным покрывалом, из-под которого проступали контуры совершенного тела.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Мир далекого будущего, мир нового средневековья. Все изменилось – и ничего не изменилось. Люди все так же живут, ищут и борются за обладание сокровищами. Моряки-маги заклинают ветра и поднимают со дна затонувшие корабли. Давно умершие чародеи пытаются восстановить былое могущество. Принц из далекого Альбиона и моряк из Тавриды оказываются в самом центре событий, связанных с давно затонувшим флагманом турецкого флота. Поход за золотом и драгоценностями оборачивается борьбой за утраченную целостность мира, главное сокровище, добытое с морского дна.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!