Охотничья луна - [48]
Джесси швырнула телефон, а Уилл подхватил его на лету.
Она гордо прошествовала мимо Кадотта прямиком в гостиную. Увидев меня на полу, ухмыльнулась:
— Он перебросил тебя через плечо?
— Считает себя Джеки Чаном, — кивнула я.
Правда, теперь я вроде тоже так думала.
Джеccи повернулась к Уиллу:
— Где мой пистолет?
— В багажнике.
— Да, там он тебе так пригодится!
— Джесс, будет невесело, если меня остановят и найдут заряженный пистолет.
Собравшись с силами, я кое-как поднялась с пола и тут же рухнула на стул и спросила:
— Почему это?
Уилл ткнул в себя пальцем:
— Индеец. Оружие. Слишком много ковбоев.
— Все равно не понимаю.
Джесси нетерпеливо вздохнула и пояснила:
— Предубеждения против индейцев в этом штате все еще сильны — движение по защите прав человека сюда еще не добралось.
— Заряженный пистолет в машине — нарушение закона, — отметила я.
— Да. Но если бы Уилла остановили по этой причине, арестом дело бы не ограничилось. — Джесси глянула на него. — Извини. Я не думала ни о чем другом, кроме оборотней и твоей безопасности.
— Я в порядке. — Кадотт пожал плечами. — А вот почему ты дома посреди смены, да еще и завернутая в полотенце?
Сузив глаза, Джесси бросила на меня предостерегающий взгляд, который я поняла как «Молчи!». Что я и сделала.
— Не важно, что со мной, — отмахнулась она. — А ты где был?
— В Мэдисоне.
— Но ты должен был вернуться еще восемь часов назад.
Кадотт застенчиво пожал плечами:
— Я увлекся.
Эта парочка не обращала на меня никакого внимания.
— Что на этот раз? — спросила Джесси.
Мне хотелось узнать, какой же у Кадотта порок. Выпивка? Наркотики? Азартные игры? Учитывая вспыльчивость Джесси, в варианте «женщины» я сомневалась.
— Очень старинная книга, Джесси. Написана, считай, на папирусе. Ты бы только видела!
Лицо Кадотта приняло мечтательное выражение.
— Просто супер.
Закатив глаза, Джесси покачала головой, потом глянула на меня и пожала плечами. Я старалась не рассмеяться — пороком Кадотта оказались книги.
— Не важно, Ловкач. И о чем эта книга?
— Ах да. — Он вытащил очки из кармана рубашки, а из штанов — смятые листы. — Мне пришлось все записать, так как библиотекари не разрешили даже переснять эту книгу. Хотя я их не виню: неизвестно еще, что искусственный свет может сделать с такой древностью.
— Эй, парень, потише. — Джесси положила ему руку на плечо. — Не начинай бормотать и захлебываться слюной — мне нужна информация.
Кадотт кивнул, перебрал бумажки и с отсутствующим видом подтянул сползающие очки. От этого жеста выражение лица Джесси смягчилось, и она сжала руку Кадотта.
— Насколько я понимаю, — продолжил тот, — пожиратель силы — это легенда с тайным смыслом…
— Опять? — сухо поинтересовалась Джесси.
Оторвавшись от записей, Кадотт глянул на нее и подмигнул:
— Малыш, потерпи — у меня информации на миллион баксов.
— Легенда о волчьем боге тоже несла тайный смысл. — Джесси повернулась ко мне. — Тебе известно, чем это все закончилось.
Уилл поднял палец вверх:
— Но на этот раз я знаю легенду целиком. Никаких отсутствующих страничек.
— Тогда продолжай.
— Поедая силу, вендиго становится пожирателем силы.
— Отсюда и название, — протянула Джесси.
— Дай ему закончить, — оборвала я ее.
Она сверкнула на меня глазами, но замолчала.
— Оборотни полны силы, — продолжил Уилл. — Убийство оборотня навеки ее уничтожает, если только не…
— Поглотить эту силу, — догадалась я. — Сожрав самого оборотня.
Уилл кивнул и снова уткнулся в свои драгоценные бумажки.
— Человека в зверя — вендиго — превращают каннибализм и наложенное впоследствии проклятие.В свою очередь, вендиго превращается в пожирателя силы, будучи каннибалом иного толка.
— Может ли человек не из племени оджибве превратиться в вендиго? — спросила я, вспомнив, как мы обсуждали Гектора.
— Конечно. Вендиго — это «оборотень» на языке оджибве, общее название, не подразумевающее расу.
— Ой-ой, — вздохнула я.
— Что такое? — спросил Кадотт.
Он еще не знал о нашей теории насчет Гектора, поэтому я просто не стала отвечать. Пока что.
— Ты сказал, что первый вендиго был проклят великой тайной. А как насчет появившихся после него? Как они такими стали?
Нахмурившись, Уилл глянул на Джесси:
— Я думал, Менгеле…
— Да, да, — перебила я. — Но не все оборотни были созданы им, что и так ясно, поскольку легенда о вендиго существовала задолго до Третьего рейха и последующих веселых времен.
— Верно. — Уилл снова перебрал листки, нашел нужный и прочитал вслух: — Люди, которым понравился вкус человеческой плоти, прокляты. Они превращаются в того зверя, который живет у них внутри.
— Каким образом?
— Раз! — и они уже звери, — пожал плечами Уилл.
Ну что ж, случались и более странные вещи.
— А кровавая луна? Какое она имеет ко всему этому отношение?
— Вот здесь становится интересно.
— Кто бы сомневался, — пробормотала Джесси.
Мы с Уиллом пропустили ее реплику мимо ушей.
— Вендиго открывает охоту на себе подобных в первую ночь урожайной луны. Ночь за ночью он пожирает их силу, набираясь мощи. И так продолжается до первого восхода кровавой луны или, как ее еще называют, охотничьей луны, когда пожиратель силы превращается в верховного альфу.
Браку с нелюбимым гордая красавица Анжелина предпочла монастырь и вечную девственность, но неожиданная встреча с «благородным разбойником», человеком, за голову которого обещано вознаграждение, круто меняет ее жизнь, и хоть судьба и не уготовила ей безоблачного счастья, подвергнув бесчисленным испытаниям, наградой победительнице явилась любовь.
Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой.
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.
Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.
Под полночной луной раскрываются мрачные тайны…Кассандра считала свою жизнь идеальной, пока не пережила сокрушительную трагедию. Теперь она — жрица Кассандра, владелица вудуистского магазинчика в Новом Орлеане, преследующая новую цель. Исследовательская поездка по заданию секретного подразделения спецслужб приводит Кассандру на Гаити, где, как говорят, черный колдун вуду, Жак Мезаро, способен воскрешать мертвецов.Охотник за наживой Девон Мерфи соглашается доставить Кассандру к Мезаро в целости и сохранности, но его чувственность сулит ей опасность другого рода… …а отчаянный голод должен быть удовлетворен.Во время путешествия в отдаленное селение в джунглях взаимное притяжение перерастает в опьяняющее желание, и Кассандра начинает задумываться, а не нарушить ли зарок никогда больше не пускать мужчин в свою жизнь.
Три истории из мира серии «Дочь Пожирательницы грехов».Когда Таллит заполняют крысы, король вызывает крысолова из-за моря. Но крысолов прибывает не один, а с прекрасной и непокорной дочерью. И когда принц Аурек решает, что хочет ее, он запускает цепь событий, которые повлияют на мир…Юноша пробуждается среди развалин замка, рядом с ним на плите лежит неподвижное тело беловолосого мужчины. Он — Вестник, Собиратель сердец, проклятый возвращаться каждые сто лет, чтобы найти сердце, что пробудит его отца. Возможно, в этот раз ему повезет…Однажды в процветающей стране у красивой женщины и богатого мужчины родился мальчик.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают.
В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.
Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки.