Охота за красоткой - [28]
За обедом мы сообщили папе и Уайатту, что Салли нас спасла.
– Это и ей на пользу: хоть перестанет зацикливаться на Джазе, – добавила мама.
Мы с Уайаттом переглянулись, и я заметила, как изменилось выражение его лица. Не то чтобы он не понимал нас с мамой, а мы обе убеждены, что Джаза задавить было мало, и ведь я объясняла Уайатту почему – просто в нем взыграли полицейские инстинкты. Попытку Салли сбить Джаза машиной он рассматривал как покушение на убийство, несмотря на то, что Джаз вовремя отскочил и не пострадал; по мнению Уайатта, Джазу следовало бы заявить о случившемся в полицию и подать на жену в суд. Порой мне кажется, что это профессиональная деформация – еще с тех времен, когда он учил уголовное судопроизводство в колледже.
Уайатт, само собой, промолчал, но я же видела, что новость насчет Салли и моего свадебного платья его не обрадовала, и знала, что еще всякого наслушаюсь, когда мы останемся вдвоем. Однако в присутствии моих родителей затевать спор он не стал, тем более, что речь шла о лучшей маминой подруге. Но хищный блеск в глазах Уайатта не предвещал ничего хорошего.
А я не возражала: на крайний случай у меня имелся в запасе единственный, но железный довод. В любых моих решениях насчет свадьбы виноват Уайатт: кто назначил дурацкий срок, по чьей вине вся эта спешка? Обожаю железные доводы, если ими располагаю я.
Уайатт ринулся в атаку, едва я уселась в «аваланш» и пристегнулась ремнем:
– Неужели ты не могла заказать свадебное платье кому-нибудь другому?
– Времени не хватило, – любезно отозвалась я.
Уайатт сразу понял, к чему я клоню, и двинулся обходным путем:
– Она же пыталась прикончить своего мужа. Я небрежно отмахнулась:
– А при чем тут мое платье? И потом, я же тебе объясняла: не прикончить, а слегка покалечить.
Он метнул в меня непроницаемый взгляд.
– Два дня назад я смотрел пленку, на которой кто-то пытался сбить тебя машиной. Ты сама убедилась, что это очень опасно. «Слегка покалечить» машиной нельзя. Салли так разогналась, что не сумела затормозить и врезалась в дом. Если бы Джаз не отскочил, то попал бы между стеной и машиной. Помнишь, я тебе показывал фотографии с места аварии? Ты видела, во что превращается человеческое тело?
Черт бы его побрал со всеми потрохами! Умеет же он делать бесполезными даже мои железные доводы.
Уайатт прав – с точки зрения копа, изо дня в день сталкивающегося с вещами, от которых меня мучают кошмары. Салли действовала, не подумав о жизни и здоровье Джаза. Мало того: если бы мы с Уайаттом поменялись ролями и я увидела бы, что его пытаются убить, то ни за что бы не простила виновного.
– Черт.
Он приподнял бровь.
– Хочешь сказать, ты со мной согласна?
– Просто вижу в твоих словах смысл. – Видно, жизнерадостный тон мне не удался, потому что Уайатт хмыкнул.
Теперь я в щекотливом положении: Салли уже согласилась сшить мне платье, мало того, обрадовалась, потому что Салли любит нас с сестрами, как родных. Все мы словно одна семья. Если я найду другую портниху, Салли оскорбится. Кроме того, ни одна портниха в здравом уме не согласится сшить платье за такой короткий срок.
Я еще не совсем свихнулась, чтобы биться головой о приборную панель, но была не прочь.
Уайатт поставил меня в тупик, обратившись к здравому смыслу. Так нечестно. Впрочем, и я могу ответить ему тем же. Будет справедливо.
– Ладно, начнем по порядку: времени у меня в обрез, можно сказать, нет совсем. Заказать платье у профессиональной портнихи я уже не успею, так как все они загружены работой. Я не смогу даже купить готовое платье – ни в торговом центре, ни в Интернете я не нашла ни одного подходящего. Если ты настаиваешь, я под каким-нибудь предлогом объясню Салли, что передумала заказывать ей платье, но если мне придется выйти замуж в первом попавшемся платье, купленном впопыхах, пеняй на себя.
И тон, и выражение моего лица были убийственно серьезными, даже притворяться не пришлось. Сдаваться без боя я не собиралась. Я лелеяла мечту, представляла себе, какой будет наша свадьба, особенно выражение глаз Уайатта, когда я появлюсь перед ним в роскошном платье и сражу его наповал. Об этом я мечтала с тех пор, как узнала, что мой бывший изменяет мне. Я вовсе не собиралась всю жизнь страдать из-за бывшего мужа, от первого брака у меня почти не осталось психологического багажа – кроме мелкой ручной клади, от которой я как раз хотела избавиться.
Уайатт окинул меня быстрым испытующим взглядом, оценивая степень моей искренности. Не понимаю, почему он не поверил мне сразу. Нет, все-таки понимаю. Надо бы, наверное, огорчаться тому, что любимый мужчина мне не доверяет, а я расстроилась бы, если бы он оказался болваном и верил каждому моему слову. Изменять ему или обманывать его чувства я и не собиралась, но, когда борешься за разделение сфер влияния в семье, все стратегии хороши. Уайатт сам установил это правило, когда добивался меня любой ценой. По сути дела, он даже не добивался: просто захватил в плен и отказался отпускать.
Вспомнив об этом, я ощутила трепет – и в груди, и пониже – и заерзала на сиденье.
Уайатт вполголоса чертыхнулся, уставившись на дорогу.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори – успешная, состоятельная владелица фитнес-клуба. Жизнь ее течет легко и безмятежно, пока одну из клиенток клуба не убивают при загадочных обстоятельствах. Жертва была удивительно похожа на Блэр.Таинственный убийца, который уже понял, что совершил ошибку, преследует Блэр угрозами.Однако детектив Уайатт Бладсуорт, ведущий расследование преступления, готов совершить невозможное, чтобы спасти женщину, в которую давно влюблен...