Охота на ректора, или Маскарад в академии зельеварения - [37]

Шрифт
Интервал

Карета притормозила у непарадного входа, и Дария насторожилась. Что задумал братец? Зачем пытается скрыть ее визит? Кольнуло нехорошей мыслью об избавлении от лишних претендентов на трон, но Дария поспешила переубедить себя: отец не признал ее и при всем желании она не может претендовать на власть. Привычно вышколенный слуга открыл дверцу кареты и помог выбраться наружу. Поклонился и пригласил следовать за ним. Гостья опять вздохнула, набираясь решительности, и подчинилась.

В коридорах дворца, как всегда, пахло розами. Повороты и окружающее убранство опять казались незнакомыми, но аромат дарил Дарие хоть какую-то уверенность, что она в гостях у родственников. Слуга почти бежал, а визитерша старалась не отставать, послушно ускорялась на каждом повороте. Попросить идти медленнее не позволяли приличия, а потеряться здесь было страшнее самого жуткого кошмара. Ее, конечно, найдут и доведут до места назначения, но даже сила не знает, сколько придется выслушать.

Тело захватило привычное в этих стенах волнение: руки покрылись холодным потом, а сердце заколотилось буйно помешанным. Засосало под ложечкой. Дария поняла вдруг, что ей так и не удалось пообедать. Отмахнулась от несвоевременной мысли: сначала родственники, потом еда.

Нырнули в одну из бесчисленных арок и оказались около массивной двустворчатой двери: гладкой, безузорчатой, чересчур простецкой. Дария пристально посмотрела на слугу, гадая, куда привел ее этот человек. Спутник молча распахнул обе створки, пропуская ее внутрь кабинета.

За стоящими друг напротив друга столами сидели двое мужчин. Гостья узнала одного из них, и страх отпустил. Если здесь секретарь принца, то и сам принц должен быть неподалеку. Есть надежда, что с ней сначала поговорят.

Секретарь одарил привычно теплой улыбкой и отвесил поклон.

— Вас ждут, — со знакомой торжественной интонацией возвестил он и, прошуршав вполголоса отпирающее заклинание, открыл перед ней узкую, едва заметную дверь. Пропустил через порог и тут же запер замок снаружи.

Дария поежилась. Подумалось вдруг, что братец собрался разделаться с ней. Испуганно огляделась, но не заметила никого, кроме принца. Он сидел за огромным, почти пустым столом и что-то писал в толстенной похожей на расходную книге. Прищурилась, вглядываясь пристальнее. Решила, что проникающий в помещение яркий свет играет злую шутку. Лицо брата, будто следами от когтей огромного животного, было изрезано черными магическими ожогами. Дария тяжело сглотнула. В воздухе померещился обычный для волшебной атаки запах горечи с легкой ноткой паленой плоти.

— Что случилось? — едва слышно поинтересовалась она. Сперва, наверно, следовало бы поздороваться и отвесить все положенные по этикету поклоны, но беспокойство взяло верх над приличиями.

Братец отвлекся от бумаг и ехидно хмыкнул. Дария отметила, что сегодня он подрастерял привычный лоск: и прическа не в порядке, и костюм явно пережил тяжелое потрясение.

— Тому, кто покушался на отца, оказалось мало. Он подослал ко мне мага с неприятным зельем, — принц нахмурился, вздохнул и сжал кулаком подбородок. Тут же поморщился от боли. — Мне повезло, магическая защита сработала почти безукоризненно, чародея пользователя поймали и сейчас выясняют, кто именно сварил для него зелье. Но я позвал вас вовсе не для того, чтобы жаловаться на жизнь.

— А для чего? — Дария поймала взгляд братца и опять испугалась, принц смотрел пристально строго, будто подозревал ее в страшном преступлении.

— Хочу пояснить свою позицию, — сказал он, жестом приказывая сестре сесть в ближайшее к столу кресло и, не дождавшись, когда она устроится на сиденье, продолжил: — Отец плох. Очень. К тому же немного не в себе. Он не успеет признать вас. А я не склонен форсировать события, но и обижать вас не намерен.

Дария прикусила губу: совершенно не нравилось то, к чему клонил принц. Но его высочество, похоже, не очень интересовался ее мнением. Он будто заранее заготовленную речь читал.

— Вы давно выросли. У меня нет желания распоряжаться вашей жизнью. По крайней мере пока. Назначим вам небольшое ежегодное содержание и разойдемся с миром. Думаю, такой расклад устроит всех. Но если я умру до коронации, — тут он посмотрел на Дарию так, что ей захотелось исчезнуть, — вы не получите ничего. Корону унаследует наш кузен, и он вряд ли будет с вами церемониться. Отправитесь заниматься тем, чем занималась ваша матушка: прислуживать богатым господам в спальне и за ее пределами. Все понятно?

Дарие вдруг захотелось ударить его. Мерзкий выродок. Значит, мать прислуживала в спальне… Насильнику любая женщина прислуга, будь то горничная или королева. Без разницы. А потом пришло еще одно озарение, и стал понятен его неприятный намек.

— Уж не хотите ли вы сказать, что подозреваете меня в покушении на ваши драгоценные жизни? — выпалила она и сама удивилась ехидной злости в голосе.

Лицо принца исказила неприятная гримаса: то ли отвращения, то ли боли. Он поморщился и снова прошил Дарию взглядом:

— Вряд ли вам хватит ума на столь сложную комбинацию в одиночку, но не исключаю, что вы можете быть с кем-то в сговоре. Поэтому предупреждаю: в случае моей смерти вы не получите ни гроша. Я уже отдал необходимые распоряжения.


Рекомендуем почитать
Беглый дедушка

Эта смешная книга написана для тех, кто еще растет, несмотря на солидный возраст. Британские ученые установили, что человек неплохо растет и после пятидесяти. Разумеется, это взрослая книга. Точнее, это история про маленького мальчика, который попал в дурацкие приключения. И все потому, что иногда маленькому человеку бывает нужен дедушка. Дедушка лучше кота, с ним можно и поговорить, и попасть в переплет. Но во взрослой жизни, кроме "можно", есть "нужно". О дедушке нужно заботиться. Британские ученые установили, что заботящийся о дедушке человек взрослеет быстрее.


Безвестный край

«Все, кто попадает сюда, надеются, что смогут вернуться в привычные миры, и не верят, что их больше нет. От них остаются только медленно рассыпающиеся обломки». Рассказ занял третье место на ежегодном конкурсе «Созвездие Эксмо — 2009», который проходит на форуме «Эксмо».


Рассказ о том, что вышло у халифа Мизарского с Ясминой, дочерью хозяина кофейни у Западных ворот великой столицы

Эта восточная сказка — часть культуры Поднебесья, мира, который был и остается первым из выдуманных мною миров, но так до сих пор и не получил ни одного крупного произведения. Отдаю дань пока сказками. ОСТОРОЖНО! ЖУТКАЯ СТИЛИЗАЦИЯ!


Вязь

Верона — белая ведьма. Это значит — долг. Это значит — каждый день жертвовать собой, врачевать серца, отдаваться миру. Верона всю жизнь сторонилась тьмы и гнала ее от своего порога. Но кто скажет, что делать, если однажды встретится душа чернее ночи — сама полная страдания и нуждающаяся в помощи?Примечание: В тексте присутствуют арабские выражения, приблизительно транслитерированные в латиницу. Перевод дан в сносках.Предупреждение: открытый финал, условная смерть главных героев, обсценная лексика (местами).Метки: ведьмы, русреал, джинны, этническое фэнтези, социальные темы и мотивы, нецензурная лексика, романтика, драма, мистика.



Эльфы сумеречной башни

Раймон – полуэльф, бродяга полукровка, взятый на воспитание владыкой сумрачных эльфов. Не каждый в новом доме рад его появлению. Единственной близкой для него становится Ингрид, названная сестра. И она же – его первая любовь. Стоит ли рассчитывать на ответное чувство от той, кто не знает человеческих чувств?