Охота на ректора, или Маскарад в академии зельеварения - [36]

Шрифт
Интервал

Дария понимающе усмехнулась. Активные зелья требовали филигранной точности: сваришь что-то не так и навредишь не только предмету, на который воздействуешь, но и использующему зелье магу. Чаще ошибки грозили мелочевкой: легкой раной или сыпью, но увечья могли стать серьезными, когда речь заходила о так называемых тяжелых зельях — тех, которые не только содержали сердцевину из магического действа, но и усиливали энергию пользователей. Здесь без доверия к зельевару было не обойтись.

— Значит, повторим через три-четыре дня, — улыбнулся Эдриас. — Идите, а я еще посмотрю на вход, подумаю, что добавить в варево.

Мужчины кивнули Дарие и направились по коридору.

— А что сейчас можно увидеть? — поинтересовалась госпожа ректор, когда они скрылись за поворотом.

— Какую-нибудь ерунду, — усмехнулся Эдриас, подходя к черному сгустку почти вплотную и протягивая к нему руки. — Которая потом непременно окажется страшно важной.

Дария вздохнула. Как все-таки сложно зельеварам. У магов заклинаний не было таких трудностей, разве что выучить слова. А дальше они либо покорятся тебе, либо нет. Правда, в отличие от почти всемогущего зельеварения, заклинаний и в лучшие времена было не больше тысячи, а сейчас и вовсе осталось около сотни, но зато все действовало наверняка. Жаль только, что умение придумывать новые заветные слова давно и безнадежно утрачено.

Эдриас отошел от входа и покачал головой.

— Что-то не так? — встревоженно поинтересовалась Дария. До томления в груди хотелось обнять его: и убедиться, что с ним все в порядке, и самой спрятаться в крепких объятьях.

— Все хорошо, — протянул Эдриас, — просто есть над чем подумать. Кажется, тут еще какое-то воздействие. Понять бы какое.

Дария поежилась:

— Куда уж больше? И так местечко не из приятных.

Декан Куртис улыбнулся и прищурился:

— Конечно, не из приятных. Говорят, здесь даже живет дух, пожирающий девственниц, — тут же приблизился и схватил ее в объятия. — Но я тебя ему не отдам…

Дария посмотрела Эдриасу в глаза. Обняла в ответ и осторожно поцеловала в уголок губ.

— Тогда надо срочно убегать отсюда, — тихонько хихикнула и добавила: — или лишаться невинности прямо на полу.

— Ни то, ни другое, — Эдриас прикрыл глаза и притянул ее к себе. — Будем задабривать его жертвенными поцелуями.

Скользнул руками по ее спине и жадно впился в губы. Дария охнула, но ответила так же жарко. Уже успела войти во вкус и не боялась его ласки. Напротив, все чаще ловила себя на желании продолжить: снять с него одежду и исследовать каждый участок тела. Рассмотреть, потрогать, коснуться губами или языком. Эдриас, похоже, улавливал ее нетерпение и намеренно мучил, не заходя дальше поцелуев. То ли боялся, то ли хотел распалить так, чтобы у нее даже мыслей не было об отступлении. Напрасно. Она и без того теряла голову от касаний его ловких рук, от требовательных поцелуев, и, будь он решительнее, вряд ли стала бы противиться.

Целовались, кажется, бесконечную сладкую вечность. Дария сходила с ума: ныла грудь и кровь стучала в висках. Эдриас не отставал. Его желание чувствовалось без всякой магии. Даже в полутьме проглядывались туманная поволока глаз и раскрасневшиеся губы.

— Я бы продолжил где-нибудь в другом месте, — поделился он, когда Дария решилась и попыталась снять с него костюмную куртку. — Можем пообедать у меня. Там нам никто не помешает.

— Боюсь, там я растеряю весь запал, — вздохнула госпожа ректор.

— Ничего, — он нежно поцеловал ее нос. — Тогда просто поболтаем.

— Уговорил, — усмехнулась Дария и, выскользнув из его объятий, поспешила в кровавый коридор. Отчего-то сейчас он совсем не пугал. — Только забегу в кабинет.

Эдриас улыбнулся и снова предложил взять себя под руку. Дария согласилась с радостью, его тепло дарило приятную уверенность. Довольные, распаленные и полные предвкушения, они дошли до кабинета ректора. В приемной Дарию дожидался королевский курьер. Принц приказывал ей немедленно явиться во дворец.

Глава двенадцатая

В курьерской карете было темно, душно и пахло сыростью, но передвигалась она куда быстрее обыкновенной. Мужчина напротив молчал, а Дария никак не решалась завести разговор, спросить, к чему такая срочность с поездкой? Не хотелось верить, что отец действительно настолько плох.

У нее не было особой привязанности к родителю, но смерть короля обещала серьезные изменения в жизни, и какими они будут, Дария боялась даже предполагать. Братец ее недолюбливает и как поведет себя после смерти отца, неизвестно. Что вообще ей ждать от окружающих, если главного покровителя не станет, тоже было не предсказать. Дария поежилась и прикрыла глаза. Надо успокоиться. Все равно ничего не сделаешь, так зачем изводиться понапрасну?

Вспомнила Эдриаса. Его теплые губы и обнадеживающий, отнимающий разум шепот. С какой бы радостью осталась сейчас с ним, послушала бы рассказ о зельях или шалостях Эниля. Помогла бы разгрести беспорядок, что устроила у него дома в кабинете. Спросила бы совета о голосе. А потом нырнула бы в объятья декана и забыла обо всем на свете. Растворилась бы в его настойчивой жадной нежности и уверенных ласках. Вздохнула. Как жаль, что вместо этого надо тащиться во дворец.


Рекомендуем почитать
Беглый дедушка

Эта смешная книга написана для тех, кто еще растет, несмотря на солидный возраст. Британские ученые установили, что человек неплохо растет и после пятидесяти. Разумеется, это взрослая книга. Точнее, это история про маленького мальчика, который попал в дурацкие приключения. И все потому, что иногда маленькому человеку бывает нужен дедушка. Дедушка лучше кота, с ним можно и поговорить, и попасть в переплет. Но во взрослой жизни, кроме "можно", есть "нужно". О дедушке нужно заботиться. Британские ученые установили, что заботящийся о дедушке человек взрослеет быстрее.


Безвестный край

«Все, кто попадает сюда, надеются, что смогут вернуться в привычные миры, и не верят, что их больше нет. От них остаются только медленно рассыпающиеся обломки». Рассказ занял третье место на ежегодном конкурсе «Созвездие Эксмо — 2009», который проходит на форуме «Эксмо».


Рассказ о том, что вышло у халифа Мизарского с Ясминой, дочерью хозяина кофейни у Западных ворот великой столицы

Эта восточная сказка — часть культуры Поднебесья, мира, который был и остается первым из выдуманных мною миров, но так до сих пор и не получил ни одного крупного произведения. Отдаю дань пока сказками. ОСТОРОЖНО! ЖУТКАЯ СТИЛИЗАЦИЯ!


Вязь

Верона — белая ведьма. Это значит — долг. Это значит — каждый день жертвовать собой, врачевать серца, отдаваться миру. Верона всю жизнь сторонилась тьмы и гнала ее от своего порога. Но кто скажет, что делать, если однажды встретится душа чернее ночи — сама полная страдания и нуждающаяся в помощи?Примечание: В тексте присутствуют арабские выражения, приблизительно транслитерированные в латиницу. Перевод дан в сносках.Предупреждение: открытый финал, условная смерть главных героев, обсценная лексика (местами).Метки: ведьмы, русреал, джинны, этническое фэнтези, социальные темы и мотивы, нецензурная лексика, романтика, драма, мистика.



Эльфы сумеречной башни

Раймон – полуэльф, бродяга полукровка, взятый на воспитание владыкой сумрачных эльфов. Не каждый в новом доме рад его появлению. Единственной близкой для него становится Ингрид, названная сестра. И она же – его первая любовь. Стоит ли рассчитывать на ответное чувство от той, кто не знает человеческих чувств?