Охота на орлов - [133]
Насколько мне известно, нет подтверждений того, что племя свевов участвовало в боях в Германии в 9–16 годах н. э., но в любой книжке по этому периоду есть иллюстрации со свевскими воинами, и это забавляет меня бесконечно. Думаю, привлеченные художники не могли удержаться. Чтобы не изобразить знаменитый «свевский узел», который является единственным известным нам стилем прически у германцев, я поместил свевского воина в сцене финальной битвы забавы ради.
Хотя мы знаем, как упражнялись римские легионеры и какие тактики применяли в бою, многое остается для нас неизвестным. Построение клином использовали. Построение «пилой» – тоже. Я благодарен Гарри Фитцджералду из Двадцатого Победоносного легиона в Деве за то, что он в теории объяснил мне, как человек мог проскользнуть из передней шеренги во вторую, не подставляя себя под удар врага; я использовал это движение для Арминия в его нападении на позиции Цецины. Чуть позже в книге Арминий держит копье в той же руке, что и щит, – я не сумасшедший, это действительно возможно.
Когда вы пытаетесь восстановить жизнь давно прошедшей эпохи, полезно поездить по местам и целым областям, где происходили исторические события. Я три раза побывал на северо-западе Германии. Там много музеев, самый выдающийся из них в Ксантене, это историческая Ветера. Искренне советую посетить парк, в котором есть точная реконструкция трехэтажных ворот, ведущая в город; значительной части стены, а также мастерских и постоялого двора. Есть даже римская таверна и ресторан, в которых вы можете попробовать блюда, приготовленные по древним рецептам. Недалеко к востоку находится один из лучших римских музеев, которые я посещал, а именно в поселке Халтерн-ам-Зее. Сотня километров в глубь материка – и вы окажетесь в Калькриде, где, как многие думают, произошла битва в Тевтобургском лесу. В Кельне, Майнце и Бонне есть большие римские музеи, но вам придется совершить короткое путешествие вниз по Рейну.
Еще один способ проникнуть в прошлое – древние тексты. Если б не Тацит, Флор, Веллий Патеркул, Кассий Дион и Плиний, то написать эту книгу было бы гораздо труднее. К их трудам, в которых Рим возвеличивается, а деяния римлян чаще всего оправдываются, следует относиться критически, но с точки зрения деталей той жизни, которая текла две тысячи лет назад, они бесценны. Билл Тейер, американский академик из Чикагского университета, оказал мне помощь, и я должен поблагодарить его здесь. Его веб-сайт LacusCurtius имеет английский перевод почти всех дошедших до нас римских текстов. Без них у меня ничего не получилось бы. Вы можете найти их здесь: http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/home.html
Книги по теме тоже совершенно незаменимы. Библиография тех, что я использовал при написании данного романа, будет даваться со ссылками на страницы; пока же назову важнейшие в алфавитном порядке: М. К. Бишоп «Справочник легионера крепости»; М. К. Бишоп и Д.С.Н. Коулстон «Древнеримское военное снаряжение»; Питер Коннолли «Греция и Рим в состоянии войны»; Адриан Голдсуорти «Вся римская армия»; Адриан Мёрдока «Величайшее поражение Рима: резня в Тевтобургском лесу»; Линдсей Пауэлл «Жаждущий славы: нерассказанная история Друза-старшего, Германика» и «Римский солдат против германского воина»; «Катастрофа Вара» (коллектив авторов), специальное издание журнала «Войны древности». Я хотел бы упомянуть издательство «Оспри и Карвансарай», публикациями которого часто пользовался, и неизменно полезный «Оксфордский классический словарь».
Благодарю, как всегда, членов www.romanarmytalk.com за их острые ответы на мои нелепые вопросы. Пола Харстона и легионеров из Roman Tours UK/Legion ХХ Deva Victriх за то же самое – за людей и материалы, предоставленные для оформления обложки этого и других изданий трилогии. Хочу сказать спасибо Эрдану Мердоку и Линдсею Пауэллу, уже упомянутым выше, за их терпение, знания и великодушно потраченное время. Они были очень добры и прочитали обе книги. Эту и предыдущую, внесли поправки и помогли советом. Вы оба истинные джентльмены.
Я в долгу перед целым легионом людей из моего издательства «Рэндом хаус». Селина Уокер, мой прекрасный редактор, упомянутая в начале этой книги, обладает поразительно зорким взглядом. Она научила меня многому в деле написания книг. Спасибо тебе, Селина. Роза Тремлетт, Аслан Бирн, Натаниэль Алькарас-Стэплтон, Кэролайн Слоун, Дэвид Пэрриш и Лиззи Гейсфорд, спасибо вам! Вы столько сделали, чтобы моя книга получилась хорошей. Я также благодарен моим зарубежным издателям, в особенности коллективу «Эдисьонес Б» из Испании. Следует назвать и другие имена и поблагодарить этих людей: Чарли Вайни, моего замечательного агента; Риченду Тодд, редактора рукописи, настоящую звезду; Клэр Уэллер, моего спортивного тренера, постоянно следящего за моим физическим состоянием; Артура О’Коннора, старого друга, за критику и одобрение моих трудов.
Остается поблагодарить только вас, мои прекрасные читатели. Вы заставляете меня работать. За что я вам очень благодарен. Все что угодно, только бы не возвращаться к ветеринарии! Ваши электронные письма, приходящие со всего мира, и контакты в «Фейсбуке» и «Твиттере» осветили мою жизнь; пожалуйста, продолжайте общаться со мною. Я часто рассылаю книги со своею подписью и римские лакомства в подарок, так что держите глаза открытыми! Хочу обратить ваше внимание, что отзывы на прочитанные вами книги, будь то на сайтах «Амазон» (желательно использовать британский сайт), «Гудридс», «Уотерстоунз», «Айтьюнз» или других, также являются для меня помощью. Отзывы не должны быть длинными или сложными.
История сохранила очень мало сведений о Спартаке. Мы знаем, что он родом из Фракии, самого северного региона древней Эллады; что его продали в рабство и вынудили сражаться на аренах; что на протяжении двух лет возглавляемая им армия рабов громила легионы, едва не поставив Рим на колени. В этой книге мы встречаемся со Спартаком, когда он, ветеран многих войн, возвращается на родину, надеясь обзавестись семьей и домом. Но на фракийском троне теперь сидит новый царь, узурпатор; он тотчас приказывает схватить Спартака и продать римскому работорговцу, который ищет новых гладиаторов.
Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры.
Римская провинция Германия, 9 год нашей эры. Арминий, вождь местного племени херусков и командир кавалерийской алы при XVII легионе, – один из самых признанных офицеров, находящихся в распоряжении наместника Вара. Он зарекомендовал себя как талантливый, умелый и абсолютно лояльный солдат. Он пользуется полным доверием начальства, несмотря на свое германское происхождение. Но все это для Арминия, «своего среди чужих», – лишь средства в достижении чудовищной цели: одним мощным ударом полностью уничтожить три легиона, расквартированных в провинции.
Он был рабом, проданным по воле хозяина в школу гладиаторов, а его родная сестра была вынуждена услаждать своим телом богатых римлян. Мечта обоих — отыскать человека, надругавшегося над их матерью, и воздать ему по заслугам. Но однажды им открывается ужасная тайна, что тот, кого они ненавидят и против кого строят планы мести, не кто иной, как великий Цезарь…Древний Рим, 70—50-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История без прикрас через увеличительное стекло времени.
Конец XII века, время расцвета Анжуйской империи, созданной Генрихом II. В составе империи – Англия и добрая половина Франции. Враги трепещут перед Генрихом, однако в его семье нет мира – сыновья постоянно восстают против воли отца и ссорятся между собой. Кто из них получит по наследству корону: легкомысленный Хэл, воинственный, но вспыльчивый Ричард, лукавый Джефри или инфантильный Джон? Из покоренных земель Ирландии в Англию прибывает заложником ирландский юноша О Кахойн, которого победители за рыжий цвет волос прозвали Руфусом.
Они сражались с безжалостным врагом на самом краю земли… Но битва была проиграна, и они стали пленниками парфян. Горстка легионеров — все что осталось от некогда великого войска. Среди них Ромул, незаконнорожденный сын знатного римлянина, юноша, ненавидящий Рим и мечтающий сбросить оковы раба.В то время как Ромул томится в неволе вдалеке от Рима, его сестра-близнец Фабиола, получив свободу и став любовницей Брута, начинает смертельно опасную интригу против Цезаря, которому близнецы поклялись отомстить.
XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…
В основе повести — операция по ликвидации банды террористов и саботажников, проведенная в 1921–1922 гг. под руководством председателя областного ЧК А. И. Горбунова на территории только что созданной Удмуртской автономной области. К 70-летию органов ВЧК-КГБ. Для широкого круга читателей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.