Охота на кентавра - [49]
— Не может быть! Но кто эти волшебники? И зачем это все им нужно? спросил я, чувствуя, как свет ярмарки тускнеет для меня.
— Могу лишь догадываться. Вы можете мне не верить, но это… марсиане! Разведка под видом цирка.
— Кто? — глаза у меня полезли на лоб.
— Не подумайте, что я псих. Давайте разберемся дальше. Если бы вы ходили в цирк часто, то заметили бы, что вся игра артистов копируется каждый раз с поразительной точностью. Каждый вечер при втором выходе клоун случайно путается в занавесе и сталкивается с уходящим акробатом и каждый раз ошибается в одном и том же слове. Понимаете, это как граммофонная пластинка, которая вместе с музыкой воспроизводит все царапины.
— Ну и что? Обычная зап… — начал я, но спохватился. Мне показалось, что бармен прислушивается к нашему разговору, проходя мимо. И я обратился к нему: — Каким образом можно уехать из этого городка?
— Таким же, каким ты попал сюда, приятель, — пароходом, — бармен покосился на меня. — Он здесь единственное средство передвижения. Да только он уплыл полчаса назад. A следующий будет завтра в полдень.
Бармен, полный мужчина в грязном переднике, отошел, что-то бормоча про алкоголиков, а мы со стариком долго молчали. Мне было неловко, а Диамани выглядел как обиженный ребенок — вот-вот заплачет:
— Не хотите верить — не верьте. Сколько человек участвуют в представлении?
— Восемь-девять.
— А в гостинице живут только двое. Пойдите поищите других, я не нашел это факт.
— Я, пожалуй, пойду, — сказал я, берясь за шляпу и поднимаясь.
— Вы не хотите помешать им? — жалобно спросил старик.
— Нет. У меня более важное дело, чем война с марсианами. Я, знаете ли, путешествую, набираюсь впечатлений, то есть занимаюсь делом, я в творческой командировке.
Но тут безошибочное чутье подсказало, что на улице меня поджидает опасность, и я сел на место.
— Сколько живу, не слышал ничего подобного, — удивился старик. — Для меня командировка всегда связывалась с закупкой зерна…
— Иногда и за впечатлениями можно ездить, если за них потом заплатят…
— Если вы художник, то где ваши краски, мольберт?
— В гостинице, — соврал я. — Можно писать по памяти и не только красками…
— Все это очень странно…
— Стоит ли мешать парням? Это им может не понравиться, — я решил переменить тему. Он меня злил все больше. Мое равновесие и ясность, которые я с таким трудом поддерживал в себе, были утрачены. — В конце концов, это лишь мелкие воришки крадут то, что принадлежит другим по праву собственности, я взял со стола папиросу и закурил, слегка передразнивая его.
— Что крадут?
— Да вот это все, — я развел руки. — Каждый лучик, каждый атом запаха, каждый шорох.
Мое чутье говорило мне, что старик не выдаст меня, будет молчать.
— А разве это стоит что-нибудь?
— Ах, дедуля… В ваше время как говорили; быть или не быть? А в наше: иметь или не иметь. Я имею потому, что заплатил. А им платить нечем, вот они и крадут.
— За что заплатил? За солнце, за воздух…
— И за тебя! Пойми, дедуля, ты давно мертв. Ты — ископаемое. Хотя, признаю, ты прекрасен. И куришь замечательно. Я это запомню и унесу в будущее. Смотри…
Я картинно затянулся, но тут же закашлялся, потому что короткие, но сильные ручки старика крепко схватили меня за лацканы.
— Дедуля, рассыплешься, — выговаривал я сквозь кашель, — не мни пиджак…
— Путешествуешь по времени и коллекционируешь чужую жизнь?
— Точно!
— Руки у меня еще сильные, и я мог бы, но ладно… — старик вдруг отпустил меня и показал игрушку, она неприятно глянула на меня пронзительными бусинами глаз. — Мы-то живы, а ты призрак.
Тут что-то произошло, словно мимолетное облачко набежало на солнце. Посетители все так же шумели, но мы со стариком насторожились. Диамани оглянулся, у входа стояли двое, у них были угловатые, непропорциональные фигуры. Я понял, что все дело в атлетически широких плечах и маленьких головах.
— Эти двое из цирка, — старик скользнул со стула. — Бежим!
Но я успел схватить его:
— Постой! Если не ошибаюсь, они хотят потолковать с тобой.
Я и сам хотел встать, но понял, что ноги мои парализованы. Одновременно я почувствовал, что чужая мысль шарит в моем мозгу.
Я поспешно поставил блок — запел вполголоса бессмысленную песенку: «Тра-та-та…».
Фигуры направились к нам, старик пытался встать: — Расскажи всем…
«Тра-та-та», — думал я. В руках у высокого оказалась стеклянная трубка со спиралью внутри. Подходя и держа ее на уровне живота, он прицелился в старика.
Послышался шипящий звук, и старик упал головой на стол. А смертоносный ствол нацелился мне в лоб. Я широко улыбнулся им: — Вы врачи?
— Кто такие в-врачи? — спросил высокий.
— А почему вы так решили? — удивился низенький. Одну минуту я выиграл.
— Этот старик — явно сумасшедший! Вы сделали ему укол? — Я честно смотрел им в глаза и думал: «Тра-та-та…»
— Укол? Да, мы его успокоили. Ха! Вы пришли вместе? — Его мысль упорно рылась в моем мозгу, но я неплохо ставлю блоки.
— Нет, мы случайно оказались за одним столиком. Он, знаете ли, нес такую чепуху…
— Какую?
Все шло хорошо, но я стал опасаться за стабильность своей формы, еще немного — я «поплыву», потеряю видимость…
— Про вторжение марсиан и все такое. Я не совсем понял. Чистый бред!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.