Охота на Дракона - [3]
Вернувшийся к коню, флегматично жевавшему какую-то ромашку (Алара, сжав кулаки, невольно отсчитывала "сожрет — не сожрет" с каждым укусом коня, но досчитать не успела), всадник был весьма озадачен видом девушки в когда-то клетчатом платье, измазанном осенкой, смотрящей на него большими круглыми глазами.
Всадник был весьма симпатичный — высокий, довольно стройный, в кожаном костюме (на куртке были какие-то черные бляхи, которые наверняка что-то обозначали), сапогах из дракона (Алара страстно пожелала, чтобы это был тот самый дракон, хотя сапоги и были зеленовато-желтыми) и белой рубашке, из-под которой выглядывала кольчуга. У седла висела полупустая сумка, арбалет, колчан со стрелами и болтами (правда, от лука остались лишь обломки — они тоже были примотаны за тетиву к седлу). При самом всаднике были два меча и пояс с кинжалами. Алара сочла бы его красивым — несмотря на странные янтарные глаза с вертикальным зрачком и темные волосы с красноватым отливом. Впрочем, многим молодым девушкам нравятся наемники — особую притягательную силу имеют меч и кинжалы, действуя намного лучше приворотного зелья.
— Скажите… — один лишь Всевышний знает, чего Аларе стоило набраться смелости и начать разговор, — скажите, а вы… рыцарь?..
Мужчина немного растерялся.
— Э-э-э… Нет. Я наемник.
— Это как?..
— Ну-у… Езжу по дорогам, если кому надо кого-нибудь грохнуть, нанимают меня.
— Грохнуть?.. — озадаченно переспросила Алара.
— Ну, убить.
— Убить?!
Алара на одних инстинктах отшатнулась от него и от коня, который стал казаться ей страшной огнедышащей зверюгой. Про наемников рассказывали такие истории, что во многие и верить не хотелось. Говорили, что… но Аларе не хотелось об этом думать.
— В смысле, не людей. Кикиморы достали, вурдалак в ущелье завелся, призраки разбушевались — это все ко мне, — наемник отвернул ворот куртки; под ним обнаружился знак мага. — У вас тут работенки не найдется?..
— Ну-у…
Признаться честно, на такую удачу Алара даже не надеялась, поэтому вопрос был для нее слишком внезапным, и сразу придумать ответ было сложно — мысли путались в голове.
— Так, драконы летают…
— И просят жертвенных дев к концу декады?.. — догадался наемник.
Алара кивнула. Рыцарь (все, кто при мече и не убийцы — рыцари), маг, да еще и ясновидящий! И при этом не замшелый старик, получивший эти силы в результате долгого отшельничества и снизошедшего просвещения (был у них в старице один такой; полено голой рукой перерубал, да вот только полтора года назад умер от старости), а молодой и симпатичный мужчина… Мечта любой незамужней девушки — к несчастью (или, наоборот, к счастью?..) несбыточная.
— Ну да…
— И ты — жертвенная девица?..
Рыцарь прошелся по ней оценивающим взглядом. Обычно Алару это бесило, но сейчас ей было все равно.
— Пока еще нет, но скорее всего — да.
Рыцарь моргнул пушистыми ресницами, задумался и вздохнул.
— Грустно.
Он присел на корточки рядом с мильным камнем.
— А отец что?..
— Ничего. Нас таких у него шестнадцать, — Алара едва не расплакалась от обиды.
Рыцарь грустно вздохнул.
— Понятно… А мать?..
— Умерла, — безразличным тоном произнесла Алара, хотя заплакать захотелось еще сильнее.
Да и вообще, какое значение в патриархальной семье имеет мнение матери…
— Мне очень жаль. Извини.
Некоторое время молчали.
— Кстати, я Малп.
"Странное имя", — подумалось Аларе, хотя вслух она, естественно, ничего не сказала. Имя действительно было странным — явно не человеческое. А может, вообще кличка.
— Алара…
— Очень приятно.
Он с серьезным видом пожал ей руку.
— А где здесь можно на ночлег остановиться?..
— Пройдемте, я покажу, — вздохнула Алара.
Ей по-прежнему не хотелось идти домой, но сейчас это — шанс… скорее всего, призрачный.
Алару отправили спать, а наемника усадили за стол, предложив тушеную картошечку с сочным шматом сала. Девушка с завистью покосилась на накрытый для гостя стол (ее саму ужинать никто не приглашал), глубоко вздохнула и пошла искать другой путь к пропитанию.
У кладовки, как и всегда, дежурила тетка. Она считала, что по ночам кто-то ворует еду (Алара даже точно знала, что это Тенка, и не ночью, а утром, перед тем, как пойти доить) и собиралась пресечь это безобразие самыми грубыми методами, то есть швабром и лишением обедов на две недели. Хозяйством заведовала именно она. Вторая жена больше вышивала и вязала. Дочери ходили по двору; Алара и Велла работали на кухне (впрочем, не всегда с должным рвением — тетка все равно не доверяла им приготовление ужинов, считая их бездарностями).
— А ты чего это тут ходишь?!
В темноте коридора Алара, на ощупь искавшая дверь в кладовку, споткнулась о тетку, усевшуюся у дверей.
— Это… Тетя… мне б покушать…
А на кухне уже ничего нет — все съели, даже подгоревший хлебец.
— Что-о-о?! А щи на что варили?! Всех покормили, все сыты, а эта — на тебе! К кладовке тащится! Неблагодарная! Лентяйка! Сама б варила — не жадничала бы! Что, скажешь, мало наварили?!!
— Я сегодня даже не завтракала…
— Вставать раньше надо! Весь день по лесу таскалась!
Тетка презрительно фыркнула.
— Так вот кто из кладовки еду таскает!.. Вон отсюда!!
Алара сбежала раньше, чем тетка замахнулась для пощечины. Глаза жгли злые слезы обиды.
Эта повесть написана в ключе фантастики будущего; однако, для меня лично это не имеет большого значения, потому что люди всегда остаются людьми — вне зависимости от места, времени, жанра и настроения автора.
Вряд ли можно сказать, что моя профессия оригинальна. Такие, как я, были всегда. Шуты, советники, секретари — те, на кого первой падет карающая длань разгневанной королевы… И те, для кого кроме этой самой длани и нет других наказаний.Нас нельзя уволить. Мы есть всегда.Мы приходим под разными личинами. Мы — Безликие. Наместники всемогущего Повелителя, которые сделают из королевской власти одну лишь фикцию…Я — слуга двух господ. Я — наместник повелителя самой Смерти. Я — жалкий, но доверенный служащий Королевы Иллиарэ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.