Охота на декана - [12]

Шрифт
Интервал

– Не знаю, – пожал плечами тролль. – Никто его не видел, но все боятся, да ждут его появления с минуты на минуту. Впрочем, давно уже ждут.

– Ладно, давайте решать, что будем делать дальше, – сказала Нелли. – Между прочим, у нас осталось всего полтора часа. Мак сказал:

– Предлагаю посетить ближайшую корчму…

– Ты не мог бы пережить эти полтора часа без еды, а потом наесться на университетском празднике? – с удивлением посмотрела на Мака Нелли.

– Вы меня не поняли. Слухи они слухи и есть, поэтому и проявятся в первую очередь в различных тавернах, корчмах и так далее.

– Но ведь это корчма для троллей! – запротестовал Грерх. – Вы понимаете, как ко мне станут относиться друзья, если я явлюсь туда в компании трех людей?

– Все твои друзья уже в курсе, что ты водишься с «человеками», – сказала Герда. – Так что можешь считать, что это и есть проверка вашей дружбы на истинность… Ээ… А что это за треск?

Все прислушались. От стен исходило странное потрескивание, сменившееся затем хрустом ломающихся бревен.

– Бежим! – что есть мочи заорал Мак. Охотники росились к выходу и выскочили из издающего подозрительные звуки здания.

– Все целы? – спросила Герда, и, услышав в ответ тройное «Да», позволила себе удивиться: – Что это было?

– Боюсь, что не было, а будет, – мрачно сказал Грерх, поворачиваясь к ферме. – Она рушится. Это здание, с ним было связано столько всего в моей жизни…

– Подумать только – сентиментальный тролль, – шепнул Мак Нелли.

Ферма зашаталась, пошатнулась сначала в сторону охотников, а затем – в противоположную, и, наконец, рухнула. Скрежет, раздавшийся при разламывании вековой постройки, заставил всех закрыть уши руками.

Тролль уныло смотрел на то, что осталось от его любимого здания. Затем он прошелся немного по обломкам, вздохнул и вернулся на дорогу.

– Так мы пойдем в корчму? – после минутного молчания спросила Герда.

– Ладно, пойдемте, – спустя некоторое время протянул тролль. Он развернулся и зашагал по дороге. Охотники последовали за ним.

***

Корчма – самая что ни на есть обычная, ничем не отличающаяся от человеческой – находилась у самого въезда в Кент. Тролли, которых звероведы встречали по дороге, проявляли к ним интереса не более чем к Грерху. Все они спешили к рухнувшей ферме. Оказывается, она была чем-то вроде местной достопримечательности. Тролли были весьма обеспокоены ее разрушением, но вовсе не были склонны связывать его с появлением на ферме людей.

Грерх вошел в корчму и кивнул Охотникам, указывая на дальний столик в углу. Сам он тем временем отправился переговорить с корчмарем.

Охотники прошествовали к указанному троллем столику. Посетители корчмы косились на людей – они, по-видимому, были настроены не так дружелюбно, как тролли, встреченные по дороге.

– По-моему, Охота идет из рук вон плохо, – сказал Мак, как только они присели за столик. – Мы даже ни разу не использовали свои попытки. Может, стоит попытать счастья сейчас?

– А что, давай! Вот Грерх вернется, попросим его указать наиболее подозрительную вещь в этой корчме, да и испытаем судьбу. Они оглянулись на стойку. Грерх по-прежнему о чем-то спорил с корчмарем.

– Ну, пока у нас есть время, давайте обсудим проведенные полтора часа.

– Да чего тут обсуждать? Оплошали мы конкретно, – безапелляционно заявила Нелли. – Вы только по возвращении не додумайтесь кому-нибудь рассказать, что побывали в городе троллей. Обвинят в шпионаже и сговоре!

– Да, пожалуй, ты права. Распространяться по этому поводу не стоит.

Грерх тем временем закончил разговор с корчмарем и подошел к столику, за которым расположились охотники.

– Все в порядке, Ринн согласился, что слухи о присутствии парочки человек только положительно скажутся на количестве посетителей. А вот по поводу интересующего вас мага все глухо. Ничего нового.

– Послушай-ка, Грерх, вот осмотрись и скажи, что тебе в этой корчме кажется наиболее странным? Грерх огляделся:

– Ну что же сказать? Обычная забегаловка, обычные посетители, обычная обстановка … Хотя нет. Вон та картина – очень странная. На ней нарисована какая-то местность, очень непохожая на троллиную. Скорее всего, эта картина привезена из другого города.

– Ну, я пошел? – спросил Мак у Нелли и Герды.

– Иди, надо же попытаться.

– Эй, куда это он собрался? – не понял Грерх.

Мак спокойно поднялся и подошел к картине. За ним с интересом следили все посетители корчмы, в том числе и Грерх с охотниками. Мак протянул руку к нарисованному на картине замку, сделав вид, что хочет потрогать холст.

Прикоснувшись к изображению, он прошептал: «Зверовед-охотник». Прошло долгих три секунды. Ничего не произошло. Мак вернулся за столик.

– Ну что ж, – вздохнула Нелли. – Отрицательный результат – тоже результат. Шанс, по правде говоря, был уж слишком мал.

– Так вы что, хотели так вот запросто угадать? – удивился Грерх.

– Вообще-то да. Забудьте об этой попытке. Давайте-ка лучше за оставшийся час исследуем город. Где мог спрятаться декан, да еще сговорившийся с каким-то магом?

Все задумались. Подходящим зданием могло оказаться любое, связанное с магией. Только вот в Кенте, населенном далекими от колдовства троллями, таких помещений не было. Или были? Об этом подробнее должен был знать Грерх. Последний после минутного раздумья неуверенно произнес:


Еще от автора Денис Александрович Богачев
Две половины победы

Еще недавно могущественная держава, ныне Верония обречена на гибель. Воинственные соседи осаждают ее территории с суши и с моря, измена и предательство плетут интриги внутри королевства. Даже всесильная семерка тайных агентов короля, не раз спасавшая государство, не в силах справиться с вражескими кознями. Наступает время вспомнить о древнем пророчестве – удержать Веронию от падения в бездну смогут только Волчица и Лис. И пусть Волчица – совсем юная девушка, а Лис – матерый висельник, сбежавший из тайной тюрьмы, лишь от них теперь зависит судьба целой страны и ее жителей, лишь магия Волчицы и мужество Лиса способны одолеть врагов.


Рекомендуем почитать
Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Лион

У Ленгвидер есть два главных пристрастия в жизни. Она коллекционирует головы и платья цвета слоновой кости. Она меняет свои наряды каждый день. Но у Ленгвидер есть еще одно желание — власть. Она мечтает стать королевой страны Оз. Когда на ее пороге появляется Лион, некогда прослывший трусом, он предлагает план по осуществлению мечты. Но как Лион распорядится своей новообретенной храбростью? Поможет Ленгвидер добиться цели или предаст ее? Эта книга — приквел к трилогии «Феи из страны Оз». Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Прикосновение Силы

Маг, исцели себя сам. Прикасаясь к больным и умирающим, Арви из Казана берет на себя все их раны и болезни. Но вместо того, чтобы ценить ее способности, на девушку ведется охота. Целители вроде Арви обвиняются в распространении чумы, которая поразила огромные земли и оставила выживших в состоянии хаоса. Разбитая и уставшая от постоянной погони, Арви похищена бандой разбойников, которые, как ни странно, ценят ее дар больше золота, предложенного за ее поимку. Их главарь, загадочный захватчик-защитник с собственными силами, непоколебим в своих требованиях: девушка должна излечить заболевшего чумой принца — лидера противников ее народа. По пути через устрашающие Девять Гор, кишащими наемниками и магическими опасностями, Арви должна решить, кто достоин излечения, а кому стоит умереть. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Стрекоза и солнце

"— А та девушка, о которой говорили твои сестры… Какая она была? Ильнар вздрогнул. Вопрос застал его врасплох, и тем удивительнее было не почувствовать в ответ обычного глухого раздражения. Печаль — да, светлую, легкую, как прикосновение крыльев стрекозы. Боль — немного, словно дала о себе знать старая травма. Но ни капли той застарелой, черной тоски, эхо которой все эти годы давало о себе знать. — Она была… — он умолк, пытаясь подобрать слова. — Необыкновенная. Легкая. Живая. — Красивая? — Да, но… это все неважно.


Я, ангелица

Не успела Виктория Бьянковская в полной мере вкусить жизни обычной смертной, как на горизонте снова объявляется красавец-дьявол Белет. И он обращается к Виктории с фантастической просьбой – помочь ему вновь обрести ангельские крылья, утраченные тысячи лет назад. Сможет ли девушка вернуть ему небеса и тем самым открыть им обоим проход в Рай? Как не потерять себя, путешествуя между Адом, Раем и Землей, и не стать пешкой в чужих интригах? И как выбрать между красивым преданным смертным и чертовски красивым падшим ангелом, если оба жаждут ее любви? Встречайте второй роман польской романтической трилогии Катажины Береники Мищук, вобравшей в себя фантастику, мистику, детектив и любовный роман.


Трон Знания. Книга 2

Продолжение истории о престолонаследнике великой державы, которому отец подарил нищую колонию, желая разбудить в сыне правителя.