Огонь в крови - [31]
— Такой привычки у меня нет, — спокойно проговорил Мартин. — А насчет выйти из комнаты… буду против. Нам надо поговорить о том, что случилось. И вам придется это сделать, хотите вы или нет.
— Я не собираюсь разговаривать с вами… здесь… в моей… в этой спальне. — Сара решительно направилась к двери, придерживая полотенце обеими руками. Слава Богу, у нее не дрожали ноги, потому что внутри ее всю трясло от ярости.
А что, если Эллен неожиданно вернется раньше и, по обыкновению, ворвется к ней в спальню без стука? При одной только мысли об этом Сара едва не лишилась чувств.
Мартин тоже встал. Но вместо того чтобы выйти в коридор, он, опередив Сару, привалился спиной к двери и, сложив руки на груди, принялся бесцеремонно ее разглядывать.
— Как я понимаю, вы собираетесь делать вид, что между нами ничего не было…
— Ничего я не собираюсь! — Сара едва не отшатнулась, но вовремя сдержала себя. Если бы она сейчас отскочила, то выдала бы себя с головой.
— Чего вы так боитесь? Я вовсе не собираюсь насиловать вас. Мне просто кажется, что нам надо поговорить. Я не хочу, чтобы мы расстались, когда у вас столько всего накопилось в душе. Мне также не хочется, чтобы вы думали, будто случившееся — это только моя вина.
— Я вас ни в чем не виню, — быстро проговорила Сара. — И больше не будем об этом, хорошо? Повторяю, в жизни все может случиться.
— Но вы это знаете не по собственному опыту.
Сара умоляюще взглянула на Мартина. Ей хотелось, чтобы он ушел и оставил ее одну. Ей надо было о многом подумать. Но так, чтобы ей никто не мешал. Она не привыкла изливать душу. Она все всегда перемалывала в себе и ни с кем не делилась своими чувствами и переживаниями. Жизнь научила ее не искать помощи и сочувствия у других. И ей не нужна жилетка в лице Мартина Раффера, чтобы в нее поплакаться.
— Там, у бассейна…
— Там, у бассейна, я собой не владела.
— И именно это тебя пугает?
— А тебя не пугает? — Сара даже не сразу сообразила, что они перешли на «ты». Сейчас она была занята другим: смотрела прямо в глаза Мартину и старалась не отпускать его взгляд. Потому что понимала: если он станет рассматривать ее, то она еще острее почувствует свою перед ним уязвимость. А ей вовсе этого не хотелось. — Ты руководишь огромной компанией, целой империей, можно сказать. Ты принимаешь решения и отдаешь приказы. Ты намечаешь цели и стремишься к их осуществлению. И ты пытаешься убедить меня в том, что спокойно относишься к тому, что мог потерять над собой контроль? — Сара невесело рассмеялась.
— Работа — это одно, а личная жизнь — совсем другое.
— Может, мы обсудим это потом? — предложила Сара.
Мартин недовольно нахмурился.
— Физическое влечение не поддается никакому контролю.
Физическое влечение. Почему-то в устах Мартина эти слова прозвучали так соблазнительно… В последний раз, когда мужчина признался Саре в том, что она его интересует как женщина и что его влечет к ней, она едва не рассмеялась ему в лицо. Но теперь ей совсем не хотелось смеяться.
Зато очень хотелось возразить, что физическое влечение очень даже поддается контролю. Этим человек и отличается от животного.
— В такие игры я не играю, — холодно проговорила Сара, хотя внутри у нее все горело огнем. — Ты можешь жить, как хочешь. Если тебе интересно крутить интрижки с млеющими от восторга женщинами, — это твое дело.
— У тебя есть поразительная способность делать поспешные выводы. Сначала ты вбила себе в голову, что Брайан плохо влияет на Эллен, хотя тогда его еще не знала. И вот теперь ты опять торопишься.
Сара почувствовала, что краснеет.
— Уходи, — процедила она сквозь зубы и отвернулась.
Но Мартин взял ее за плечи и развернул лицом к себе. Сара инстинктивно вскинула руки, чтобы его оттолкнуть, и поняла свою ошибку только тогда, когда полотенце упало на пол. Она попыталась его подхватить, но Мартин прижал ее спиной к двери и развел ее руки в стороны.
Она стояла перед ним, обнаженная и абсолютно беспомощная. Не решаясь поднять взгляд на Мартина. И не решая опустить глаза, чтобы не видеть своей наготы.
Сара обреченно застонала и закрыла глаза. Она слышала, как участилось дыхание Мартина. Ведь он все видел. Видел, как ее груди налились желанием. Видел, как она млеет, стоя сейчас перед ним.
— Ты такая красивая, — хрипло прошептал он.
Сара решилась приоткрыть глаза. Ее груди, распаленные желанием, походили на два спелых плода, которые как будто предлагали себя его ласкам.
У нее закружилась голова. Но она все-таки осознавала: то, что сейчас происходит, — это безумие. И его надо прекратить. Пока не поздно. Однако она уже знала, что это выше ее сил. Если бы Мартин не стоял так близко… Если бы не прикасался к ней… Она снова закрыла глаза.
Мартин отпустил одну ее руку. Рука безвольно упала. Сара уже не пыталась сопротивляться. И когда Мартин стал целовать ее грудь, просто стояла, позволяя ему ласкать себя.
— Если хочешь, чтобы я перестал, скажи. — Он взглянул на нее, но Сара только вздохнула. — За спиной у меня кровать, впереди — дверь. Куда мне идти?
— Люби меня, — сказала Сара. Эти простые слова отдались у нее в голове звенящим эхом. Она притянула Мартина к себе и сама поцеловала его. Куда подевалось ее смущение? Это был свободный и жадный поцелуй, исполненный неистовой страсти, остававшейся невостребованной столько лет. Сара почувствовала у себя во рту его ищущий язык… И вдруг, как будто ключ повернулся в замке и открылась запертая потайная дверь, Сара решила, что ее прошлое больше не властно над нею.
В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.
В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...
Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..
Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.
Она мыла посуду в кухне, а он принимал гостей в роскошном бальном зале – совсем как Золушка и Принц в старинной сказке. И так же как сказочные герои, они встретились, влюбились друг в друга и в конце концов поженились. Только вот препятствия, которые поначалу им пришлось преодолеть, были отнюдь не сказочными.
Говорят, суженого на коне не объедешь. А что, если суженый нагл, крут, да еще и женат на умной, красивой и расчетливой особе, которая ни за что не упустит по праву ей принадлежащего?Однако где бы ни оказалась Айлин Чейз, суженый встречается ейвсамый неожиданный момент: и вджунглях Южной Америки, ивзаброшенном коттедже на берегу Атлантического океана, идаже на приемевдоме собственной сестры.Так кто же он, Александер Истлейн, — подарок судьбы или наказание за все грехи, вольно или невольно совершенные Айлин в жизни?
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…