Огни большого города - [79]
– Это случилось в Манчестере, в Англии.
– Стюарт родом из Англии…
– Да, – он кивает, – я родился в Лондоне, а Майкл уже здесь, в Америке. Мне было два года, когда мы переехали. – Он делает паузу. – Поэтому у меня нет акцента. В отличие от отца.
Мы переглядываемся.
– Почему вы переехали?
– Стюарту предложили работу, а Риз никогда не любила Англию. – Он улыбается.
– Что случилось после гибели дяди? Ты передумал?
Роберт вздыхает и упирается ладонью в кровать.
– Отец полностью потерялся. Они были партнерами по бизнесу, спина к спине. Когда Алана не стало, Стюарт решил, что ему больше не на кого положиться.
– Не на кого?
– Ага. В нашем роду неохотно полагаются на чужаков. Во главе компании должен стоять хозяин, а за его спиной тот, кто ни за что его не предаст, вне зависимости от выгоды. Поэтому я решил…
– …стать этим человеком… – заканчиваю за него я.
Роберт кивает, глядя мне в глаза.
– Потом я увлекся и стал независимой единицей, но я по-прежнему помогаю отцу.
– И ты без сожалений поступил в другой университет и просто-напросто изменил своей мечте?
– Мне потребовалось несколько лет, чтобы свыкнуться с этим. Но я никому об этом не рассказывал. И ни разу не упрекнул ни в чем отца. В конце концов, это мое решение, и я считаю его правильным.
Я закусываю губу и сникаю.
– Знаешь, я еще никогда не жертвовала ничем ради других.
Теперь, когда он рассказал мне о своем поступке, я ощущаю себя еще бесполезнее, чем вчера.
– Еще успеешь. – Он протягивает руку, заправляет прядь мне за ухо. – Уверен, нашу еду давным-давно привезли, – Роберт встает с постели и кивает в сторону двери. – Пойдем, поужинаем, Бэйли.
Бэйли. Когда я Бэйли, значит, у него игривое настроение.
– Хорошо, Эддингтон, – вторю ему я, и мы вышагиваем в коридор.
После ужина я попросила Роберта рассказать мне о своих гитарах, в частности об их количестве. Почему столько?
– Некоторые звучат по-разному, – объясняет он, встав напротив шеренги из разноцветных шестиструнок. – Но в целом это просто коллекция.
Его глаза восторженно блестят, и я втайне умиляюсь тому, с каким трепетом он рассказывает мне об этом. Совсем как мальчишка, вышедший из родительского гаража в майке и в трениках. Сейчас он не кажется мне таким грозным и страшным, как в нашу первую встречу.
– Певец из меня не ахти, поэтому я обычно солирую исключительно как гитарист, – предупреждает он, взяв в руки черную шестиструнку с белой вставкой посередине. На ней несколько кнопок, маленький переключатель и длинный металлический рычаг с белым наконечником.
С интересом рассматриваю инструмент, понятия не имея, что он собой представляет. Музыкой я увлекаюсь на любительском уровне и, разумеется, не знаю названий всех этих прибамбасов. Ну, кроме грифа, на котором написано название.
Старательно вчитываюсь в него.
– Это «Фэндер Стратокастер», – подсказывает Роберт. – Хендрикс играл на такой, поэтому его песни я исполняю исключительно на ней.
Никогда не слышала ни одной песни Хендрикса, хотя знаю, что он был легендой и умер молодым.
– Садись. – Роб указывает на диван.
Я присаживаюсь, смущенно поправляя чересчур короткую футболку, под которой я абсолютно голая.
– Что, эта футболка коротковата? – ехидничает он, не упустив возможности поглумиться надо мной.
– Да. И уверена, что не случайно.
Эддингтон неопределенно пожимает плечами, но я-то знаю, что он специально дал мне самую короткую из всех своих маек.
Мысленно обругиваю его, а он подключает гитару к усилителю, поворачивает какие-то переключатели и садится на высокий стул посередине комнаты. Зажав между пальцами маленький треугольник, он подносит его к струнам, и комнату наполняют мелодичные, приятные звуки. Сперва тихие, затем более громкие и разнообразные. Челюсть отвисает от того, как профессионально Роберт справляется с инструментом, как его пальцы скользят по грифу, а рука с треугольничком умело перебирает струны. Его лицо сосредоточенно, веки полуприкрыты, и он смотрит куда-то вниз, изредка обращая внимание на свои руки.
Невероятно.
Мелодия удивительно красивая, спокойная и очень подходит под мое настроение.
Дальше следуют тягучие электронные запилы. Я сижу неподвижно, завороженно наблюдая за его пальцами, за его прекрасным лицом, и вдруг понимаю, насколько этот человек отличается от того, за которого люди ошибочно принимают его. Не сомневаюсь, что из него получился бы очень талантливый музыкант.
Мне делается грустно от мысли, что он бросил свою мечту, чтобы угодить Стюарту. Но ведь этот поступок – лишнее доказательство того, насколько он чуткий и отзывчивый парень. Просто не все способны разглядеть это за толстым слоем офисной одежды.
Роберт накрывает струны ладонью, и музыка смолкает.
– Как называется эта песня? – спрашиваю я, находясь под неизгладимым впечатлением.
– «Маленькое крыло».
– Не знаю, как ее играл Хендрикс, но у тебя получается фантастически.
Роберт застенчиво улыбается и встает.
– Ты просто не слышала оригинал. У меня – это лишь слабые потуги.
– Не напрашивайся на еще один комплимент, – хихикаю я и, поднявшись с дивана, направляюсь к нему.
– Я бы сыграл тебе «Эй, Джо», но без аккомпанемента она не звучит. Вернее, звучит совсем не так, как нужно. – Он ставит гитару на ее законное место и отключает шнур от усилителя.
Прошёл уже ровно год с тех пор, как Кэтрин и Роберт помирились, и теперь они счастливо живут в его фешенебельном пентхаусе в центре Нью-Йорка. Казалось бы, что может им помешать?Но безоблачная идиллия влюблённых оказывается под угрозой, когда юная и неискушённая Китти-Кэт неожиданно получает одно заманчивое предложение, а патологически ревнивый миллионер не желает мириться с планами своей возлюбленной…
Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.
Ты — потерянная девушка и уже давно свалилась в пропасть. Может, это я тебя туда толкнул. Может, я просто там тебя нашел. Но я здесь не для того, чтобы вытаскивать тебя, Эмилия. Я здесь, чтобы схватить тебя, если ты когда-нибудь захочешь сбежать. Тебя привлекает темнота. Я — Тьма, детка. Беги! Переведено для группы: https://vk.com/stagedive.
Что нужно сделать в пятницу 13-го, чтобы изменить свою жизнь? Сущие мелочи: попасть под ливень, нелепо шлёпнуться на задницу перед новым соседом, избежать домогательств его пса и вспомнить свою первую влюблённость.
История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.
Скитающийся по городам и весям художник ищет модель для нового заказа. Подобрав юную путану у вокзала, он еще не знает куда приведет его это знакомство. Но ему, в принципе, абсолютно наплевать!
Сказочная любовь может случиться с каждым, надо только не искать её и верить в свою счастливую звезду.Минск. Девяностые. Молодая мама двоих детей живёт на грани нищеты, губит здоровье на двух работах и не думает о себе как о женщине. Лишь встреча с уверенным в себе, удачливым предпринимателем и настоящим мужчиной заставит её вспомнить о любви и страсти. Но вот найдут ли они счастье, когда судьба, кажется, играет с ними?