Гляжу на него. Он не выдерживает! Тоже исчезает! Растворяется в воздухе!
Джиско, не уходи! У меня больше никого не осталось! Я не знаю, что делать и куда податься! Не уходи! Ну пожалуйста!
Не бойся, Джек. Даю тебе честное слово — я никогда-никогда тебя не покину, клянется эта летучая блохоловка и тут же испаряется.
Ушли. Оба. Погасли, словно свечки.
И Дарконова острова больше нет — только пыльное пятно далеко внизу.
Над головой сияет солнце, несутся пушистые веселые облачка. Как будто я по-прежнему на экскурсии в раю.
Но дело не в этом. Я только что спас Мировой океан. Изменил будущее. Исполнил грандиозные замыслы отца. Решил нерешаемую задачу, ради которой он послал меня в прошлое.
Но меня это почему-то совсем не радует.
И вообще меня ничто не радует. Я опустошен. Выжат как лимон. Безумно одинок. Потому что потерял своих спутников. Друзей, которые помогли бы мне найти во всем этом смысл. Последнюю мою опору. Единственную ниточку, связывавшую меня с домом.
Пусть ветер несет меня куда хочет. И он несет меня на восток, в Европу, а внизу бесконечно бурлят синие воды Атлантики.
Я бы не смог написать эту книгу без ученых знаний и мудрых советов Дейва Аллисона из организации по охране окружающей среды «Океана», д-ра Элиота А. Норсе из Биологического института охраны морей, д-ра Леса Ватлинга из Университета штата Мэн и Карен Сак и Сары Холден из «Гринписа».
Кроме того, я очень признателен доверенным читателям-родственникам Орландо Классу и Шейле Соломон Класс, неустрашимой советчице Кристине Бейли, консультанту по всевозможным батальным сценам Эду Николасу, мудрому литературному агенту Аарону Присту, неутомимому редактору Элейн Чабб и несравненному издателю Фрэнсис Фостер.
Особая благодарность моей надежде и опоре — жене Жизель Бенатар и нашим веселым разрушителям-детишкам Габриэлю и Мадлен.