Огненный Эльф - [19]
- Очень своевременный вопрос, дружище! Ты даже не представляешь, насколько своевременный! Правда, обычно люди задают его в ироническом смысле... Ладно, неважно. Скажем так, это далеко не самое лучшее место в мире, и тебе лучше бы постараться туда не попадать.
- И что мне теперь делать?
К этому вопросу я был вполне готов. На самом деле в моей голове уже успел сложиться простой, но действенный план.
- Единственный, кто нам сейчас поможет, - это Итан. На твоём месте я бы прямо сейчас отправился к нему домой и обо всём ему рассказал. Итан - умная голова. Он сам сообразит, что дальше делать. Но тебе лучше поспешить, пока за тобой не явилась Гертруда. В этот раз ты не будешь встречать Рождество у неё.
- Правда?! - мальчик так и просиял, воодушевлённый тем, что ему не придётся встречать праздник в унылой маленькой гостиной в компании престарелой воспитательницы.
- Конечно! - усмехнулся я. - В этот раз у тебя будет программа поинтересней. Так что готовься. Для начала нам с тобой предстоит небольшой марафон...
Глава Пятая,
в которой Элвина ожидает самый настоящий бег с препятствиями
Элвин выбежал сквозь распахнутые настежь фабричные ворота на улицу в ту минуту, когда башенные часы над крышей фарфоровой мануфактуры отбивали пять часов. На вечернем небе едва проклюнулась первая звезда. Фонари кое-где по городу уже горели, хотя большая часть улиц всё ещё дожидалась, когда до них доберутся команды фонарщиков со своим ежевечерним обходом. Что ж. Времени до полуночи у нас ещё предостаточно. В принципе, за такой срок при желании можно сто раз добежать до Итана и обратно. Так что, если только нам ничего не помешает, мы успеем всё сделать даже особенно не торопясь.
Добежав до перекрёстка, Элвин вдруг замедлил шаг и вскоре остановился в задумчивости.
- Слушай, Светик... - начал он, обращаясь ко мне.
- Конечно, сейчас не самое подходящее для этого время, - отозвался я из ближайшего фонаря, - но вообще-то меня зовут не Светик.
- А как же тебя зовут?
- Блик! Кстати, рад познакомиться.
- Слушай, Блик, а что мы будем делать, если Итана дома не окажется?
Надо же. Каким-то образом этому парню пришло в голову то, о чём сам я не удосужился подумать...
Итан обитал на другом конце Берга - в крохотной квартирке на втором этаже двухэтажного дома в конце Третьей Строительной улицы. Вместе с ним жила его старая больная мать, которая, насколько мне было известно, пребывала не совсем в своём уме. Вообще-то личную жилплощадь молодой человек посещал нечасто - слишком уж далеко она располагалась от места его работы. Большую часть недели он ночевал прямо на фабрике, отправляясь домой лишь на выходные. Пожалуй, и в самом деле не мешало бы глянуть, что наш будущий спаситель поделывает в данный момент и на месте ли он вообще. К счастью, нужное мне Окно находилось по соседству.
- Погоди-ка чуток! - велел я Элвину и, не теряя времени, тут же отправился на разведку в ближайшее ответвление Лабиринта.
Выяснилось, что помощник управляющего, как и полагалось в этот день всякому добропорядочному гражданину, вовсю готовится к празднику, наряжая вместе с матерью праздничную ёлку. Широченная ель, вольготно раскинувшая в стороны свои пышные развесистые лапы, занимала собой добрую половину маленькой комнатёнки с обклеенными дешёвыми обоями стенами, тускло желтевшими в свете старой керосиновой лампы. Стоя на шатком табурете, Итан с сосредоточенным видом вешал на ёлку цветные шарики, один за другим цепляя их на колючие мохнатые ветви.
- Сынок, мы же, кажется, всё уже купили к ужину? - спросила мать Итана, низенькая сухощавая старушка, которая в этот момент протягивала сыну очередной шарик. Молодой человек утомлённо закатил глаза.
- Да, мама, - ответил он с раздражением. - Всё купили. Ты об этом уже раз десять спрашивала!
- Ох, правда? А я и забыла! Что поделаешь - старость не радость. И память дырявая совсем стала, не то что раньше... Только вот мне всё почему-то кажется, что мы с тобой что-то забыли.
- Успокойся, мама, ничего мы не забыли! Всё купили и всё приготовили. Осталось только ёлку нарядить.
- Можешь не волноваться - он дома и сегодня уже никуда не собирается, - отрапортовал я Элвину, вернувшись на перекрёсток.
Успокоившись, мальчик кивнул и вновь припустил с места.
Путь Элвина пролегал через промышленный квартал. Слева и справа от юного курьера тянулись сплошные заборы с высящимися за ними зданиями мануфактур и фабричных корпусов. Текстильные и металлургические, кирпичные и канатовязальные, кожевенные и мыловаренные, стекольные и красильные предприятия чередовались с заводскими казармами и работными домами. Периодически там и здесь попадались трактиры, склады и мелочные лавки.
Элвин двигался самым коротким из известных ему путей, всячески стараясь к тому же по возможности ещё больше сократить его. Он то сворачивал в неприметные тёмные проулки, прячущиеся за мрачными громадами жилых и нежилых строений, то перемахивал через невысокие ветхие ограды, карабкаясь по грудам каких-то ящиков и контейнеров, то вновь выбегал на простор улиц. Я неотступно сопровождал его, периодически перескакивая из одного Окна в другое, возникая то в пламени уличного фонаря, то в огне светильника, озаряющего трактирную вывеску, то в лампе встречного экипажа. Иногда я ненадолго терял своего спутника из виду, однако всякий раз без труда находил его вновь, поскольку в общем-то хорошо представлял каждый следующий его шаг.
Будучи смертным граф Оллистер де Сорбери слишком любил деньги и теперь в своей новой призрачной жизни вынужден расплачиваться за это. Уже сотню лет безвылазно обитает он в старинной заброшенной башне, работая пугалом для местных смельчаков, мечтающих присвоить себе его легендарный клад. Но всё переворачивается с ног на голову, когда в окрестностях Сорбери объявляется скрывающийся под личиной мирного странника злой чародей, занятый поисками невинной жертвы для одному ему известного тёмного ритуала.
Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")
Благодаря собственной глупости и неосторожности охотник Блэйк по кличке Доброхот попадает в передрягу и оказывается втянут в противостояние могущественных лесных ведьм и кровожадных оборотней. У тех и других свои виды на "гостя". И те, и другие жаждут использовать его для достижения личных целей. И единственный, в чьих силах помочь охотнику, указав выход из гибельного тупика, - это его собственный Внутренний Голос.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.