Огненная буря - [26]

Шрифт
Интервал

– Спасибо. Вы необычная личность.

– Думаю, довольно глупая, – пробормотала Алисса.

Вулкан снова полыхнул огнем. Только небольшое пламя и никаких звуков, она стояла и пристально наблюдала за этим зрелищем.

– Меня это немного беспокоит.

– Эль-Буэно? Он совершенно безопасен. – Он подошел и встал рядом с ней, глядя на силуэт, вырисовывавшийся на фоне неба. – Время от времени он выпускает пар.

– Он называется Эль-Буэно?

– Так его называют в деревне. Не знаю, есть ли у него другое название, но Эль-Буэно означает…

– Хороший, – закончила Алисса. – Откуда такое название?

– Вулканическая грязь очень плодородна. На склонах вырастает богатый урожай. Последнее извержение произошло много столетий назад, и местные жители не боятся вулкана.

– Откуда они знают, что он не станет плохим в один прекрасный момент?

– Они полагаются на мнение специалистов. – Киран взглянул на нее. – Сейчас здесь находится такой специалист. Джордж Грегсон сказал мне утром, что в деревне сейчас находится человек, который прилетел за несколько дней до нас.

– Вы можете быть уверены, что он тот, за кого себя выдает? – Алисса быстро повернулась к нему. – Откуда мы знаем, что он не заодно с врагами?

– Потому что он бывал тут раньше, – ответил Киран, пораженный ее мгновенной подозрительностью.

– Хм-м… – Алисса отвернулась. – Я становлюсь почти такой же ужасной, как и вы.

– Другим человеком, очевидно, не имеющим чувств? Сомневаюсь. Вы так же полны огня, как и вулкан. Такая температура была бы опасной, будь вы механическим автоматом. Но если вы уж так интересуетесь вулканом, я могу пригласить этого специалиста, чтобы он вам все рассказал.

Алисса повернулась к нему с большим интересом:

– Правда? Дети получили бы прекрасную возможность узнать об этом от того, кто в этом действительно разбирается.

– Вы имеете в виду, привести специалиста? Я предполагал не детям давать урок, а успокоить вас.

– Да, но что плохого в том, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом? Не стоит говорить им, что я боюсь. Пусть дети получат полезную информацию.

– Я это организую, – пообещал он, поворачиваясь, чтобы уйти. – Но поздно скрывать это от Джеймса. Когда мы с ним виделись сегодня вечером, он попросил меня сказать вам, что не стоит волноваться из-за вулкана. И сказал, что вы казались испуганной.

– Полагаю, он думает, что это типично для женщины. Еще один камень в мой огород.

– Вообще-то, – сказал Киран, снова поворачиваясь к ней, – Джеймс был немного обеспокоен. Кажется, он думал, что вы можете уехать. По-видимому, вы ему сказали, что не настолько сильны, чтобы бороться с вулканом. Что ж, придется мне взять вулкан на себя, а вы справитесь со всем остальным.

– Вы хотите сказать, он не хочет, чтобы я уезжала?

– По-моему, нет. Во всяком случае, он чувствует, что должен защищать вас. Подозреваю, что вы разбудили в нем мужчину. Он сказал, что для девушки вы довольно высоки ростом.

– Я знаю, – призналась Алисса с унылой улыбкой. – Он думал, что я служу в полиции.

Киран рассмеялся совершенно обычным смехом.

– Вы не хотели, чтобы он так думал и дальше?

– Нет. Правда для ребенка священна, а маленькая ложь ведет к большой лжи. Если бы я позволила ему так думать, он почувствовал бы себя преданным и одураченным, когда узнал бы правду. Дети легко испытывают смущение. Во всяком случае, – добавила она, – я не лгу. Это осложняет жизнь и заставляет чувствовать себя преступником.

– Вы удивительная, – пробормотал Киран, глядя на нее. – Большинство женщин лгут.

– Нет. У вас не может быть оснований для таких суждений. Это предубеждение, а Джеймс может обойтись и без предубеждений. Скольких обманщиц вы знали?

– Мою жену.

– Она вам лгала?

Алисса снова почувствовала, как внутри ее просыпается жалость.

– Все время. Но не начинайте меня жалеть, мисс Брент. Она заплатила за это, поверьте мне.

Киран пожелал ей спокойной ночи, закрыл дверь и ушел. Алисса вернулась к созерцанию вулкана, горы с огненными волосами. Какая, у него пустая жизнь, несмотря на весь его ум и все его деньги. Она подумала, как именно могла заплатить Синтия. С одной стороны, Синтия потеряла детей, с другой – этот образ жизни. Вдруг Алиссе захотелось побольше узнать о бывшей супруге Кирана. Ей было интересно, что об этом знает Марта Грегсон и будет ли та разговаривать на эту тему.


Несколько дней спустя у Алиссы появилась возможность поговорить с Мартой наедине. Вместо того чтобы прямо задавать вопросы, она решила попытаться действовать более тактично и отказалась признать, что это еще и немного подло. Следующие два дня она провела в обществе Марты, выдумывая для этого всевозможные предлоги. В этом доме она училась вести себя дипломатично и успокаивала свою совесть тем, что ей и вправду необходимо знать о матери своих воспитанников.

– Да, я ее знала, – призналась Марта, слегка поджав губы. – Это эффектная женщина с чрезвычайно низкими моральными устоями.

– Она когда-нибудь приезжала сюда?

– Нет, никогда. Мистер Темпест купил это место после развода. Всегда находится кто-то, кто хочет вторгнуться в его жизнь и попытаться узнать, как он зарабатывает все эти деньги. – Она недовольно фыркнула. – Он их зарабатывает своим умом, но всегда находятся люди, которые пытаются что-то делать, обкрадывая других. Во всяком случае, мистеру Темпесту было необходимо укрытие, место, где ему не нужно было бы опасаться за собственную спину, поэтому-то он и купил этот дом. Конечно, мы бываем в деревне, но все, что нам нужно, в основном доставляется на катере.


Еще от автора Патриция Уилсон
Опасная магия

Молодая, красивая и немного застенчивая Кэтрин Арнолд работает в библиотеке маленького провинциального английского городка. Казалось бы, ее будущее ясно и определенно: пройдет несколько месяцев, и она станет женой симпатичного парня, фермера Гарри Хадсона, который ее искренне любит. И вдруг жизнь Кэт резко меняется…


Заговор сердец

Молодая журналистка Кассандра Престон в отчаянии: новый главный редактор провинциальной газеты, в которой она работает, определенно ее невзлюбил и измучил бесконечными придирками. Однако в один прекрасный день этот самый человек, Джордан Рис, предлагает ей фиктивную помолвку. Почему же он это сделал?


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Мрачный и опасный

Встреча Кэтрин Холден и Джейка Трелони была случайной. А восприняли ее оба поначалу вообще как случайность досадную. Но его величество Слу­чай порой оказывается гениальным режиссером той пьесы для двух исполнителей, которую можно на­звать волшебным словом «любовь».Однако известный мастер увлекательного сю­жета Патриция Уилсон не была бы собой, поведи она своих героев тут же под венец. Читателя ждет напряженное, полное психологически обоснован­ных неожиданностей повествование, от которого невозможно оторваться с первой до последней стра­ницы.


Жизнь полна загадок

Ник и Виктория, друзья с детских лет, никак не могут разобраться в своих чувствах. Почему, повзрослев, они отдалились друг от друга? Почему Ник, объявивший о своей помолвке с Черил, вдруг страстно целует Викторию?Да, жизнь полна загадок и тайн... Удастся ли героям прислушаться к зову сердца?..


Навстречу судьбе

Двадцатичетырехлетняя англичанка Дженна получает из Франции известие, что ее отец при смерти. Своего отца, художника, шестнадцать лет назад бросившего ее мать ради другой женщины, Дженна считает виновником семейной трагедии, отравившей ее детство. Прибыв во Францию, Дженна не застает отца в живых, но знакомится с его женой и своим сводным братом Аленом, к которому начинает испытывать весьма противоречивое чувство, похожее то на ненависть, то на любовь. Исцеляясь от прошлого, Дженна оказывается перед угрозой крушения настоящего.


Рекомендуем почитать
Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Пять минут до любви

Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Итальянские каникулы

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!


Опасные забавы

Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!


Красив, богат и не женат

Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..