Официантка - [93]
Десять минут спустя, сидя на полу за стойкой, они смотрели друг на друга.
— О, это было хорошо, — сказала Сьюки.
— Не так хорошо, как Нику с Пэтси, — заметила Кэти.
— Это точно.
Они снова улыбнулись.
— Кстати, — тихо сказала Сьюки, — спасибо, что приходила на спектакли.
— Не за что, — улыбнулась Кэти.
Когда, поговорив по телефону, Сьюки положила трубку, она позвала остальных.
— Дэн опять сегодня не придет.
Пэтси и Кэти подошли ближе. Даже Ник вышел из кухни.
— Почему? — спросил Ник.
— Кто? — спросила Пэтси.
— Какой у него голос? — спросила Кэти.
— Не слишком хороший, — ответила Сьюки, — он либо простужен, либо плакал.
Все переглянулись.
— Может, у него проблемы с женщинами, — предположил Ник, — бедный ублюдок.
— Нет, — покачала головой Сьюки, — из-за этого он бы не пропускал работу.
— Ну, — сказала Пэтси, — может, он разорвал помолвку и у него разбито сердце?
— Сьюки! — выдохнула Кэти. — Это же был секрет!
Пэтси закрыла рот руками.
— Извини, — пискнула она, — мне Ник сказал.
— А ты, значит, сказала Нику, — посмотрела на Сьюки Кэти.
Ник решил, что пришла пора вернуться на кухню. Пэтси осталась стоять, активно жуя жвачку.
— Кэти, — вздохнула Сьюки, — боюсь, это больше не секрет.
— Что ты имеешь в виду?
— Мне следовало сказать тебе раньше, — начала Сьюки, — когда тебя не было, приходила Джеральдина, показывала кольцо так, как будто это единственное в мире обручальное кольцо. Кстати, оно грубовато. Я поахала, и это было легко, потому я уже знала об обручении, несмотря на то, что Дэн ничего не говорил. Но Джеральдина решила, что говорил. Потом пришел Дэн, и он не был сильно удивлен тем, что я знаю. Вообще-то, казалось, что он давно об этом знает.
— Он знал, что ты знаешь? — нахмурилась Кэти. — Но ведь он тебе не говорил?
— Нет, — покачала головой Сьюки, — ни слова.
— И он точно знал, что ты знаешь?
— Да, — грустно кивнула Сьюки, — он совершенно не удивился и ничего не сказал о том, что забыл нам об этом сообщить.
— Ты понимаешь, что это значит? — прошептала Кэти. Сьюки кивнула. Пэтси покачала головой.
— Это значит, что только я могла тебе об этом сказать. Сьюки кивнула. Пэтси нахмурилась.
— И ты понимаешь, что это значит?
Сьюки кивнула. Пэтси покачала головой.
— Это значит, что он знал, что я знаю.
— Я знаю, — прошептала Сьюки.
— Что? — прошептала Пэтси.
— Это значит, что он знал об этом еще на свадьбе.
— Я знаю, — прошептала Сьюки.
— Какой свадьбе? — прошептала Пэтси.
— А это значит, — сказала Кэти, — что он самый настоящий ублюдок.
— Я знаю, — прошептала Сьюки.
Они пошли на кухню, оставив Пэтси в одиночестве. Она пошла за ними.
— А кто звонил? — спросила она.
Когда после ланча у Кэти выдалось свободное время, она позвонила матери. Ей хотелось решить свои проблемы с Дэннисом Блатчеттом до того, как вернется Дэн. Она не была уверена, что сможет с ним встретиться. Мысль о том, что всю обратную дорогу в Лондон на машине Хью он знал о том, что ей известно о его обручении, не давала ей покоя.
Мама сразу поняла, что случилось неладное — в голосе Кэти сквозила боль, — но Кэти сказала, что не хочет это обсуждать. Они поговорят об этом позже. А пока что она хотела побыстрее найти нужную сумму денег. Когда мать объяснила ей, что у нее просто больше нечего одалживать, Кэти решила позвонить и попросить об одолжении тетушку Эдну. Когда решение было принято, его легко было привести в действие, и она набрала номер. Тетушка Эдна снова удивила ее. Она тоже услышала боль в голосе Кэти и сразу же пришла к выводу, что это из-за мужчины.
— Дорогая, — сказала она, — финансовая независимость намного лучше шоколада, хотя шоколад тоже иногда помогает.
— Я верну все, — засопела Кэти, — я обещаю.
— Ерунда, дорогая, — с улыбкой в голосе сказала тетушка Эдна, — шоколад не бывает таким дорогим.
К своему удивлению, Кэти услышала, как говорит тетушке Эдне, что любит ее, и тишина на другом конце провода свидетельствовала о том, что тетя Эдна довольна.
Вздохнув, Кэти набрала номер телефона поверенного Дэнниса Блатчетта и сказала, что у нее есть деньги. Потом подождала, пока поверенный разбудит мистера Блатчетта в Новой Зеландии. Когда телефон наконец зазвонил, она сразу же подняла трубку.
— Алло?
— Алло, — сказал поверенный Дэнниса Блатчетта, — это мисс Симмондс, новая владелица Старого чайного магазина?
26
Красный день календаря в «Кричтон-Браун» наконец-то наступил. Более того, он выпал на прекрасный летний день. Небо было бескрайним, воздух невесомым, теплый бриз освежал лица, делая сердца счастливыми, а улыбки искренними.
Кэти пришла заранее, думая, что Дэн сегодня тоже придет на рассвете. Она ошиблась, так что у нее впереди было много времени, и это довольно сильно ее раздражало. Кэти собиралась рассказать Дэну обо всем прежде, чем скажет кому бы то ни было еще. Она не хотела говорить до начала вечеринки, что собирается подписать договор с Дэннисом Блатчеттом, но именно Дэна она хотела поставить в известность как можно раньше. Если он сегодня не появится, она вообще ничего ему не скажет. Она давала ему больше чем достаточно возможностей связаться с ней, выставив себя полной дурой. Ну и черт с ним. Пришло время уходить.
Молодая остроумная журналистка Джасмин Филд ведет собственную колонку в популярном женском издании, да к тому же она только что получила желанную роль Лиззи Беннет в благотворительном спектакле по сценической версии романа «Гордость и предубеждение». Как она и предполагала, режиссер этого спектакля, Гарри Ноубл — любимец публики и обладатель «Оскара», — оказывается весьма неприятной личностью. Джасмин начинает собирать сенсационный материал для своей колонки и надеется славно поразвлечься на репетициях.
Заполучить ведущую роль в мировом блокбастере — это ли не удача для начинающего актера? Подарок судьбы! С маленькими, правда, оговорками.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Вокруг молодой журналистки из Москвы по имени Дина все нервно и странно. Ее то преследуют, то похищают, то заставляют праздновать Новый год летом. Еще и роман никак не хочет дописываться. Спасает от окружающего безумия только любимая подруга Рита. Она пишет Дине письма, готовит ей завтраки и лечит от душевных ранений. Вот только кто такая эта Рита — человек, видение или еще кто-то — Дине только предстоит узнать.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.