Официантка и миллионер - [34]
— Ну, не такой уж я и добрый, все-таки он мне сын, и я чувствую ответственность за него. Думаю, если бы я обращал на него больше внимания в детстве, он не вырос бы такой мямлей, самокритично сказал Пьер и добавил:
— Хочу посмотреть то место, которое он арендовал. Возможно, ему кое-что понадобится купить. Надеюсь, когда вернусь, ты будешь сидеть в своем любимом кресле у камина, идет?
— Идет. Только дай мне слово, что, если мое присутствие станет тяготить тебя, ты сразу об этом скажешь. — Она лукаво посмотрела на него.
Пьер обнял ее и поцеловал в щечку, где у нее расположилась хорошенькая маленькая родинка, страшно возбуждавшая его.
— Договорились, но вряд ли ты станешь мне в тягость, дом слишком большой, мы можем не встречаться по целым дням, — расхохотался он. —Единственное, о чем я могу тебя попросить, это принять моих друзей, кое-кто обещал заглянуть на огонек на днях.
— Почему бы и нет? Это совсем не трудно, неожиданно для себя согласилась Эмма, а про себя подумала: зачем им ссориться? Даже она, такая неопытная в любовных делах, не может не видеть, что он не спускает с нее глаз, откровенно любуясь и явно желая заключить ее в объятия.
Эмма посмотрела в зеркало, висевшее в ванной, сделала милую гримасу и облегченно вздохнула: тест показал, что беременности нет. С одной стороны, ей было обидно, но, трезво поразмыслив, решила, что все делается к лучшему. Она умылась, нанесла легкий крем, помассировала лоб и шею. Все отлично, но.., будет ли Пьер поддерживать с ней отношения, узнав, что ребенка не будет? Что ж, тогда она уйдет, можно даже поехать к Лоуренсу, в Корнуолл, он же приглашал ее. Но не успев как следует подумать об этом, она тут же отбросила эту мысль. Никогда!
Она пришла в свою комнату и стала переодеваться к обеду, так как должны были прийти гости, Ева и Даг Вебстеры, старые друзья Пьера. У них был собственный отель и шикарный ресторан в одном из фешенебельных районов Лондона. Пьер часто захаживал к ним, а иногда приглашал к себе.
Эмма зашла на кухню спросить миссис Майлз, все ли готово. Та заверила Эмму, что можно подавать на стол хоть сейчас.
Обед, приготовленный миссис Майлз, был не хуже, чем в самом первоклассном ресторане. Компания смеялась и болтала, никто не скучал.
Пьер сначала волновался, сумеет ли Эмма достойно держаться. Она сидела напротив него, рядом с Дагом, который был явно возбужден соседством с такой очаровательной девушкой. Веселые истории и анекдоты так и сыпались из него, он вообще был мастер на такие вещи, но сегодня превзошел сам себя. Пьер хорошо знал своего приятеля и понял, что тот в восторге от Эммы. Это наполнило его чувством гордости, но одновременно где-то в глубине души поднималась темная волна ревности. Он следил за выражением ее лица, показавшегося ему вдруг незнакомым. Пламя свечей золотило ее каштановые волосы и отражалось в глазах, она улыбалась тому, что говорил Даг, и, к изумлению Пьера, иногда очень тонко парировала его шутки. Да, прелестная девушка, ничего не скажешь. С ней не стыдно показаться в обществе, подумал вдруг Пьер. Но она собирается уходить. Уходить? Нет! Он не допустит этого, зачем ей уходить?
— Пьер? Да ты не слушаешь меня. — Даг сделал порядочный глоток красного вина и, прищурившись, посмотрел на приятеля.
— С чего ты взял? — Пьер попытался улыбнуться, но улыбка получилась кривой.
— Ты так пристально следишь за Эммой, как будто она сейчас испарится, — Даг явно понимал, что творится на душе у приятеля. — Впрочем, я тебя понимаю, эту принцессу надо хорошенько охранять.
Пьер не знал, как выпутаться из этого положения, но ему на помощь пришла Ева. Ее зеленые глаза, веселые и ироничные, встретились с карими глазами Эммы.
— Даг, успокойся. Я знаю, у тебя хороший вкус, и полностью согласна, что Эмма чудесная девушка. — Она ласково посмотрела на соседку.
Но Даг продолжал упорствовать.
— Пьер, ты ничего не рассказал нам об этой девушке. Кто она?
Эмма посмотрела на Пьера. Их глаза встретились, и она увидела в них смятение, нерешительность.., и еще что-то. Она напряженно ждала. Он немного замялся и сказал:
— Эмма мой друг.., очень хороший друг… У нее похолодело внутри от его слов. Разумеется, она не ожидала от него публичного признания их отношений, но этот приговор ранил ее до глубины души. Она заставила себя улыбнуться и, мельком глянув на Пьера, закончила:
— Мы друзья.., разве этого мало?
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Эмма почувствовала, что ей, хотя бы минуту, необходимо побыть одной. Она извинилась, что ей надо распорядиться о десерте, и быстро вышла из гостиной. Запершись в ванной, она включила воду и разрыдалась: надо было дать выход горечи и обиде. Выплакавшись, она умылась и пошла к себе в комнату. Там она села за туалетный столик и внимательно посмотрела на себя в зеркало. Собственный вид ей не понравился: бледная и какая-то взъерошенная. Нужно что-то решать, но что? Пьер прав в одном: ей необходимо отдохнуть. Что ж, у нее теперь есть деньги, завтра же она поедет и купит билет в какую-нибудь солнечную тропическую страну. Солнце, море и покой.., это именно то, что ей сейчас надо больше всего. Ну, а потом будет видно. При мысли, что она теперь может делать все, что ей захочется, она даже засмеялась. И пусть Пьер считает ее только другом. Конечно, она не звезда экрана, не светская дама, а самая обыкновенная женщина, его можно понять. И почему она вдруг решила, что он искренне к ней привязался? Привез ее в свой дом? Но он сам объяснил свой поступок: мать его будущего ребенка должна жить в комфортабельных условиях. Мать… Эмма подумала, что все к лучшему, хорошо, что она не беременна. Зачем ей ребенок, у которого нет отца?
Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...
Очаровательная Лаура Гринвуд приехала в Италию, чтобы на время подменить свою подругу, работавшую личным помощником влиятельного магната Фабиана Мориццони. Совершенно неожиданно для себя девушка получает от Фабиана странное предложение…
Первая любовь у каждого своя. Кто-то вспоминает о ней с улыбкой, кто-то с печалью и досадой. Юная библиотекарша Лара Брэдли несет свою первую любовь сквозь годы. Она была еще школьницей, когда брат привел в дом друга – Габриеля. Симпатичный парень сразу занял все ее мысли… на целых тринадцать лет.
Джина провела незабываемую ночь с загадочным незнакомцем, а потом сбежала, решив навсегда забыть романтическое приключение. Но ничего не получилось. Незнакомец стал мужчиной ее грез, соблазнительной фантазией… Через три года они снова встретились, и Джина узнала о нем шокирующую правду…
Что общего между простой учительницей и миллиардером? Однако Доминик Ван Стрэтен увлекся Софи всерьез, он хочет, чтобы она стала его любовницей…
Грейс Фолкнер — сотрудница благотворительного фонда, которая собирает деньги для помощи приюту в Африке. Марко Агилар — португальский миллиардер, владелец сотен отелей по всему миру. Казалось бы, что между ними может быть общего? Однако у известного бизнесмена есть одна тайна, которую случайно открывает Грейс…
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…