Однажды разбитое сердце - [88]
В горле внезапно пересохло, и она попыталась вспомнить, когда в последний раз что-нибудь пила. Эванджелине еще не доводилось пробовать «Фантастические душистые воды Фортуны», но она встречала их несколько раз, и, как и гласила этикетка на бутылке, ей стало любопытно.
Жидкость пузырилась на языке, и на вкус напоминала хлопок и… английские булавки? Это был далеко не фантастический вкус, но она, тем не менее, допила напиток.
Она собиралась поставить флакон на место и вернуться к своей задаче, но ее все еще мучила жажда. Эванджелина взяла глянцевитую бутылочку с удачей, размышляя, будет ли она вкуснее. Жидкость внутри имела потрясающий зеленый оттенок, но на вкус отдавала травой и застарелым сельдереем.
Почему эти напитки были столь известны?
Разве что не вкус привлекал людей к этим водам? Эванджелина изучила сверкающий зеленый флакон в своих руках. Может быть, это напитки вызвали какое-то навязчивое чувство жажды? И хотя она изо всех сил пыталась отставить флакон, Эванджелина не удержалась и продолжала потягивать из бутылки удачи.
Допив, она ощутила искушение взять другую. И Эванджелина, возможно, так бы и сделала, если бы не заметила стопку писем, лежащую рядом с красивыми флаконами.
Эванджелина не имела привычки читать чужую переписку. Но у нее кружилась голова от физической усталости и странного возбуждения, вызванного душистыми водами, и она заметила что-то знакомое в сложенном письме на вершине стопки.
Послание, написанное ее почерком и адресованное лорду Джексу. То самое письмо, что она написала ему на прошлой неделе.
Она перебрала еще несколько записок. Все они были адресованы Джексу. Неудивительно, что колокольчик трезвонил столь отчаянно, – это место принадлежало ему.
47
Эванджелина знала, что Джекс будет недоволен тем, что она копается в его письмах, но он спал, а она не могла остановиться. Это было похоже на питье из флаконов с душистой водой, разве что единственным магическим действием было ее любопытство по отношению к Джексу.
Письма, к сожалению, не дали ей никаких подсказок, что Джекс хотел от Арки Доблестей, но подтвердили, что это место принадлежит Джексу. Большинство людей, ведущих с ним переписку, просили его об одолжениях или встречах. Слишком многие хотели стать его должниками, как и она когда-то.
Она никогда не думала о Джексе как о человеке, который работает. Такое впечатление производил и его кабинет, с его беспорядочно расставленными томами на книжных полках и разномастными стульями. Но, проведя с ним время, Эванджелина поняла, что Джекс не был таким безрассудным или беспечным, каким он выставлял себя перед людьми. Он был расчетливым коллекционером. Она видела, как он наживался на услугах двух других Мойр – Хаоса и Отравы, – а лежавшие на этом столе письма обещали еще больше. Ей хотелось отвлечься от поисков книги, содержащей лекарство от любовного зелья, чтобы выведать, какие вещи Джекс просит у людей. И Эванджелина, возможно, ненадолго задержалась, чтобы порыться на его столе, – он, несомненно, не испытывал бы угрызений совести, разглядывая ее личные вещи. Но она обнаружила лишь несколько уродливых монет, голубую шелковую ленту, несколько недавних скандальных заметок о ее свадьбе и, конечно же, яблоки. Затем Эванджелина вернулась к книжным полкам и принялась искать том с противоядием от любовных чар.
Большинство книг Джекса были криво расставлены и соседствовали с томами в случайном порядке, не считая небольшой коллекции, которую она не ожидала здесь найти: «Баллада о Лучнике и Лисице».
Что-то потеплело внутри нее при виде такого количества экземпляров ее любимого сборника рассказов.
Джексу принадлежало семь томов, от старых до очень древних. Расположенные аккуратнее, чем что-либо другое в его кабинете, они стояли бок о бок на самом верху полки, где обычно хранились книги, к которым никому не позволено прикасаться.
«Что все это значит?»
Ей хотелось, чтобы Джекс проснулся и она смогла бы расспросить его об этом, но он не сдвинулся со своего места, лежа на диване и небрежно раскинув свои конечности в стороны, отчего даже во сне выглядел неуправляемым.
Эванджелина потянулась за первым томом, зная, что отвлеклась понапрасну. Но все, чего ей хотелось, – это заглянуть на последнюю страницу и узнать, чем завершилась история. Она хотела узнать, получила ли история счастливый финал, поцеловал ли Лучник свою девушку-Лисицу или же убил ее. И, возможно, эти книги были знаком. Эванджелина начинала думать, что порой принимала за знаки то, что ими не являлось. Но это вовсе не значило, что предзнаменований на самом деле не было.
Она открыла первую книгу, но все страницы в конце оказались вырваны. И, к сожалению, с другими томами ей повезло не больше. Каждый экземпляр сопротивлялся ей. Одна книга выпадала из ее рук каждый раз, когда она пыталась ее открыть. В другой были лишь пустые страницы в конце.
Наконец, Эванджелина добралась до седьмого экземпляра. Ее пальцы покалывало, когда она коснулась обложки.
Книга с легкостью открылась, и это был идеальный пример того, как человек находит то, что ему нужно, вместо того, что хотел.
Скарлетт, дочь губернатора одного из Покоренных островов империи Элантинов, с детства мечтала принять участие в Каравале – полном волшебства спектакле, удивительной игре, которую ежегодно устраивает некий таинственный человек, известный как магистр Легендо. И вот в один прекрасный день девушка наконец-то получает пригласительный билет. Однако ее одолевают сомнения: разумно ли отправляться на далекий остров накануне собственной свадьбы, пусть даже победителю на сей раз и обещан уникальный приз – исполнение заветного желания? Недаром участников игры неизменно предупреждают: «Оживший сон прекрасен, но он может превратиться в кошмар для того, кто не проснулся».
Сердце, что вот-вот разобьется. Долг, что нужно вернуть. Игра, в которой нельзя проиграть. Попав в волшебный мир Караваля, Донателла наконец смогла оставить жестокого отца и избавить свою сестру Скарлетт от нежеланного жениха. Казалось бы, все встало на свои места. Но Телла по-прежнему в ловушке: девушка связана роковым соглашением. Таинственный незнакомец требует добыть для него то, что никому еще не удавалось выяснить: настоящее имя магистра Легендо. Единственный способ сделать это – выиграть в Каравале, игре, меняющей судьбу.
Прошло два месяца с тех пор, как Мойры вырвались из оков Колоды Судьбы. Два месяца – с тех пор, как Легендо завоевал трон империи. Два месяца – с тех пор, как Телла обнаружила, что того, в кого она влюбилась, на самом деле не существует. Империя и сердца близких под угрозой, и Телле предстоит решить, кому довериться – Легендо или бывшему врагу. Жизнь Скарлетт перевернется с ног на голову, когда откроется ее заветная тайна. А Легендо должен сделать выбор, который навсегда изменит его судьбу. Караваль завершился, но, возможно, величайшая из всех игр только началась! На этот раз никаких зрителей – есть только тот, кто победит, и тот, кто все потеряет. Добро пожаловать в Финал! Любая игра рано или поздно подходит к концу…
Есть люди, которые могут добывать предметы из миров, созданных фантазией писателей. К одному из них приходит человек, готовый выложить бешеные деньги за исключительной редкости вещь – Сильмариллы, созданные некогда воображением писателя Толкиена...
После смерти дяди Эдуарда к Николаю Огреву попадает таинственная книга «Безумная мудрость». Теперь он оказывается под пристальным вниманием сразу двух могущественных организаций: Черного и Белого орденов. И те, и другие хотят завладеть магической книгой, которая может сделать человека сильнейшим на земле магом. Казалось бы, у Никола нет шансов на спасение…
В Шандале продолжают бушевать страсти. Великие маги строят интриги друг против друга, складываются новые союзы. Все отчетливее в воздухе пахнет войной. Нет мира и в стане богов. Конфликт между Тауроном и Мауроном зашел слишком далеко и не может разрешиться благополучно для небожителей.Борьба за власть объединяет людей и богов, и Шандал становится ареной невиданных доселе страшных битв. Пленение и освобождение богов и колдунов, магические и артиллерийские дуэли, осада и взятие крепостей и городов идут непрерывной чередой.В центре событий – уже полюбившийся читателям рейнджер Ваннэт и его сын Иван…
Они живут рядом с нами, при этом оставаясь незаметными.Они заботятся о нас и о нашем хозяйстве.Они – домовые! маленькие человечки с совсем не малыми проблемами…