Однажды летом в Италии - [29]

Шрифт
Интервал

У него был такой вид, как будто он не знал, что нужно делать дальше. Когда он притянул ее к себе, Холли без колебаний прильнула к нему.

Раздался стук в дверь, и голос Лизы произнес:

— Можно войти?

Маттео вздрогнул от неожиданности. Холли сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться, и крикнула:

— Да, заходи.

Она инстинктивно попыталась отодвинуться от него, но Маттео удержал ее и шепнул на ухо:

— Помнишь, что мы говорили о котах?

Он был прав. Холли позволила ему обнять себя и положила голову ему на плечо. Вошла Лиза.

Она толкала перед собой столик на колесиках и сияла, как утреннее солнце.

— Я привезла вам кофе, — сообщила она.

Им как-то удалось найти нужные слова. Улыбаясь, новоиспеченные супруги сели в кровати и вели себя так, как будто получали огромное удовольствие от импровизированного завтрака.

Было очень трудно держать дистанцию, когда она дрожала от сладкого желания. Если бы Маттео прошедшей ночью забыл о своем обещании и занялся с нею любовью, она бы не оттолкнула его.

Холли утешала себя тем, что у них все впереди. Лиза счастлива, а значит, их соглашение работает.

Скоро снова наступит ночь, подумала она, чувствуя, как ее охватывает томительное предвкушение.

Однако в тот вечер позвонил клерк и сказал, что судья задерживается. Когда он вернулся домой, она уже спала.

* * *

Спустя два дня Галина уехала домой.

Маттео повсюду ездил с полицейским эскортом, уезжал рано утром и возвращался поздно вечером. Он уделял много времени Лизе и очень мало Холли.

Постепенно она поняла, что он избегает ее. Теперь он спал в своей комнате, ставил будильник на ранний час, приходил к ней и укладывался на противоположном конце кровати.

В те редкие минуты, когда Холли была одна, она смотрела новости. Как-то вечером на одном из каналов показали репортаж о Фортезе. Холли видела это лицо раньше в газетах, которые торопливо прятала от Лизы. Сейчас она смогла как следует рассмотреть его.

Этот человек не был похож на убийцу. У него были тонкие, благородные черты лица, холодный взгляд и презрительная улыбка. Он совершил несколько убийств, и ему всегда удавалось убежать, подкупив свидетелей или судей.

Но в лице Маттео он встретил равного себе. По приказу судьи охрана свидетелей была удвоена, и хоть они и боялись, но все же дали свои показания.

Маттео нельзя было ни подкупить, ни запугать. Он приговорил преступника к тюремному заключению сроком в тридцать лет. Фортезе спокойно выслушал приговор, а потом прокричал: «Никакая тюрьма не удержит меня. Я найду тебя и убью».

Опомнившись, полицейские накинулись на него и вытолкали из зала. Судья Фаллуччи никак не прореагировал, собрал свои вещи и ушел.

Холли дрожащей рукой выключила телевизор. Ее охватил страх. Какие бы предосторожности ни принимал Маттео, рано или поздно Фортезе отомстит.

В тот вечер она разделась, погасила свет и села в кровати, обхватив руками колени.

Холли слышала, как по другую сторону двери Маттео разделся и прошел в ванную комнату. Как она и предполагала, он снова не присоединился к ней. Несколько минут спустя свет под дверью потух.

Холли приняла решение. Для этого потребовалась вся ее смелость, но теперь она не повернет назад. Глупо терять время, когда, возможно, его осталось совсем мало.

Подойдя к двери, она собиралась было постучать, но передумала. Нажав на ручку, Холли обнаружила, что дверь не заперта.

Ее удивила его комната — она была совсем маленькой, а обстановка — очень простой. В углу стояла узкая кровать, на которой сидел ее муж, поставив локти на колени и опустив голову на руки.

Он был погружен в свои мысли и не слышал, как она вошла. Маттео не заметил, что она здесь, пока она не опустилась рядом с ним на колени.

— Прости, если разбудил тебя.

— Мне нужно поговорить с тобой. Я посмотрела передачу о Фортезе.

— А Лиза?

— Нет, она ничего не знает, кроме того, что ты очень занят сейчас. Мы все время вместе, кроме тех моментов, когда к ней приходит физиотерапевт или учительница. Когда я одна, то читаю газеты или смотрю новости по телевизору. У меня накопилось много вопросов к тебе, но ты прячешься.

— Тебе не о чем беспокоиться.

— Не надо снисходительности, Маттео, — рассердившись, заметила она. — Я не дура. И сама знаю, о чем стоит беспокоиться. Каждый вечер я жду, когда ты приедешь домой, зная, что однажды ты можешь не вернуться. Говорю себе, что плохие новости кто-нибудь сразу же сообщит по телефону и, если никто не звонит, значит, у тебя все в порядке. Когда ты входишь в дом, мне хочется обнять тебя и убедиться, что ты цел и невредим, но я стараюсь дать Лизе возможность побыть с тобой. Я бы согласилась и дальше делать вид, что между нами ничего не происходит, если бы ты тогда не поцеловал меня…

— В нашу первую брачную ночь я едва не нарушил данное тебе обещание.

— Будь проклято твое обещание! Прекрати вести себя как адвокат. Хорошо, ты обещал держаться на расстоянии, но ты не давал клятву в суде. Это дурацкое обещание можно нарушить. И сколько нормальный мужчина сможет избегать женщину, которую он хочет?

— Кто сказал, что я хочу тебя? — спросил Маттео, стараясь говорить как можно спокойнее. Еще немного, и он сойдет с ума.


Еще от автора Люси Гордон
Однажды ночью в Лас-Вегасе

Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…


Не та женщина

Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?


Ты мой мир

Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…


Исцеляющее чувство

Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.


Любить по-сицилийски

Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…


Две женщины, одна любовь

Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…