Однажды летом в Италии - [30]

Шрифт
Интервал

Холли ожидала подобной реакции. Вместо того чтобы расстроиться, она резко бросила ему:

— Ты говоришь! Возможно, ты не произносишь этих слов вслух, но твои взгляды говорят сами за себя. Ты хочешь меня так же, как и я тебя, поэтому умоляю, прекрати притворяться.

Она все еще стояла на коленях возле него, подняв к нему лицо. Маттео схватил ее за плечи.

— Хватит искушать меня! Я стараюсь вести себя как благородный человек.

— Тогда будь проклято и твое благородство. Забудь о нем: Если Фортезе пристрелит тебя, что я вырежу на твоем надгробном камне? Здесь покоится благородный мужчина? Он был до конца верен своему слову, но бессердечно оставил свою жену в одиночестве и отчаянии?

Холли сделала глубокий вдох и рискнула:

— Конечно, если только не считать, что слово «благородство» для тебя является синонимом слова «страх».

— Ты с ума сошла? — накинулся он на нее. — Конечно, это страх. Как я могу не бояться? Да, я хочу тебя. Я давно хочу тебя, и в ту первую ночь чуть не забыл о своем обещании. Но я рад, что не сделал этого, ибо что я могу тебе предложить? Мы станем близки, но что дальше? Моя жизнь висит на волоске. И кто я такой, чтобы сметь сблизиться с женщиной? Сметь…

— Полюбить?

Маттео покачал головой.

— При других обстоятельствах я бы ни перед чем не остановился, пока ты не стала моей. Я бы боролся за твою любовь. Затащил тебя в постель и любил до тех пор, пока ты не позабыла бы обо всем на свете. Я бы подарил тебе свое сердце, если бы только…

Он тяжело вздохнул.

— Но какое право я имею на твою любовь, когда, возможно, я надолго не задержусь здесь? Надо быть реалистами. Фортезе специализируется на убийствах. Он настоящий гений и, вероятно, рано или поздно доберется до меня.

— Не надо, — прошептала она.

— Я должен думать и о тебе. Однажды, когда все кончится, если мы выживем…

— Выживем. Ты не умрешь, — с отчаянием заверила она.

— Я каждый день прошу Бога, чтобы он не дал мне умереть сейчас, когда у меня есть ради чего жить. Но я не могу рисковать и оставить тебя, когда наша любовь только началась.

— Ты глупый человек! — закричала Холли. — Неужели ты не понимаешь, что уже слишком поздно? Думаешь, наша любовь не началась, потому что мы не были вместе в постели? Думаешь, любовь в сердце не идет в расчет, если тело тоже не любило?

— Откуда ты знаешь так много о любви?

— Хватит, — остановила она, прижавшись к его лбу губами. — Basta!

Холли приняла решение, и сейчас самое время положить конец сомнениям.

Она прильнула к губам любимого. То был поцелуй отчаяния и надежды, и Маттео отдался ему всем сердцем, как человек, который вдруг нашел ответ на давно мучивший его вопрос. Сначала он нежно прикасался губами к ее губам, потом поцелуй стал глубже.

Он медленно поднялся, увлекая ее за собой. Ночная рубашка Холли оказалась на полу, туда же полетела его пижама. Сердце Холли билось так сильно, что в любой момент грозило выпрыгнуть из груди. Для нее, так же как и для него, полное доверие было в новинку. Но момент нерешительности прошел, и все случилось само собой.

Сначала Маттео любил ее медленно, прислушиваясь к каждому стону, каждому вздоху. А когда увидел довольную улыбку на ее лице, то забыл об осторожности и отдался охватившей их страсти.

Когда позже, умиротворенные, они лежали в объятиях друг друга, Холли поежилась от холода.

— Лето закончилось, — заметил Маттео. — По ночам уже прохладно. Нам надо согреться, пока ты не схватила воспаление легких. Пошли в твою комнату. Там кровать шире.

— Нет, — возразила Холли, удерживая его за руку. — Я хочу, чтобы мы до утра остались здесь.

Он кивнул. На этой неудобной кровати их любовь впервые получила свое завершение, и им не хотелось оставлять ее. С узкой тахтой, на которой они лежали, не могла сравниться самая роскошная кровать в мире.

— Тогда давай оденемся и ляжем под одеяло, — предложил он.

Места было так мало, что им пришлось прижаться друг к другу, чтобы не упасть.

— Я никогда не пожалею, — прошептал он. — Но…

— Никаких «но», — заявила она, прижав палец к его губам. — Я запрещаю это словечко.

— Будешь женой-командиршей?

— С тобой по-другому нельзя.

— Ты такая отчаянная, что я невольно восхищаюсь тобой. Представь, что я умру и оставлю тебя с ребенком на руках? Что тогда?

— Ты так говоришь, как будто ребенок может быть обузой, но это не так. По крайней мере, у меня останется часть тебя.

— И откуда ты берешь силу? — нежно спросил он.

— От тебя.

— А если меня не станет?

— Я все равно буду любить тебя. Ты всегда будешь со мной, в моем сердце. Но я не хочу думать об этом сегодня, когда нам так хорошо. А кроме того, ты не умрешь.

— Моя любимая…

— Ты не погибнешь. Я не допущу этого. Думаешь, он сильнее меня?

— Нет никого сильнее тебя, — с жаром ответил Маттео.

Они снова занялись любовью.


Когда наступило утро, Лиза прошла по коридору и тихо проскользнула в комнату Холли. Не найдя ее там, она приблизилась к двери, соединяющей две спальни, и осторожно открыла ее.

Увидев обоих родителей, умиротворенно спавших в объятиях друг друга, она улыбнулась и на цыпочках вернулась в свою комнату.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Холли жила как во сне. Все происходящее казалось ей нереальным.


Еще от автора Люси Гордон
Однажды ночью в Лас-Вегасе

Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…


Не та женщина

Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?


Ты мой мир

Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…


Исцеляющее чувство

Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.


Любить по-сицилийски

Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…


Две женщины, одна любовь

Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…


Рекомендуем почитать
Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…