Одна во всей вселенной - [38]
– И напрасно, если ты и впредь намерен обращаться со мной подобным образом. – Люси смахнула со щеки слезинку.
– Не скажешь, дорогая – так, ради интереса, – что для тебя важнее, твои ранчо или я?
– Это совершенно неправильная постановка вопроса! – возмутилась Люси.
Винс окинул ее саркастическим взглядом. Затем сложил бумаги и поднялся с дивана.
– Думаю, мне лучше вернуться на работу.
– Как знаешь, – прошептала Люси, внезапно охваченная ощущением пустоты. – Только не заходи в спортивный бар, где твой отец смотрит трансляции матчей по регби. Я меньше всего нуждаюсь во вмешательстве родственников.
Люси спала, когда Винс вернулся домой, и оставалась в своей спальне до тех пор, пока он не ушел утром, но дверь не запирала.
У нее было очень тяжело на сердце, и тем не менее она надеялась на чудо – что Винс зайдет к ней и они обо всем спокойно договорятся.
За прошедшие дни ничто не указывало на то, что Винс может оказаться деспотичным мужем. Напротив!
Тем большей неожиданностью обернулось для Люси его поведение.
Она долго размышляла обо всем, лежа в постели, но потом поняла, что нужно вставать. Ей захотелось пройтись.
Совершенно не заботясь о том, как выглядит, Люси натянула шорты, мешковатую футболку и незатейливые сандалии. Макияж она тоже проигнорировала, спрятав глаза за солнцезащитными очками. В таком виде Люси села за баранку своего автомобиля и отправилась завтракать в свое любимое кафе. Там, сидя за столиком, можно было наблюдать за скользящими по морю яхтами.
Люси заказала кофе и кекс с изюмом. Она не была голодна, но ощущала в желудке неприятную пустоту, которую хотелось чем-то заполнить.
Когда прибыл заказ, то же самое, к несчастью, сделала и последняя особа, которую Люси желала бы сейчас видеть, – Синди Букер.
Мало того, бывшая любовница Винса по-хозяйски отодвинула стул и уселась за столик Люси.
Люси напряженно выпрямилась.
– Что вам нужно?
– Я наблюдала за вами, – сообщила Синди. – Сегодня я тоже поздно завтракаю. Вы… выглядите слегка хмурой, дорогая моя, поэтому я подумала, почему бы не подойти и не спросить, не случилось ли чего. Винс хорошо себя ведет?
Люси с неудовольствием констатировала, что Синди превосходно выглядит. На ней был крошечный короткий топ, оставляющий часть красивого плоского живота голым, и мини-юбка – обе вещички разных оттенков малинового цвета. Этот наряд идеально подчеркивал превосходную фигуру Синди. Картину дополняли золотистые кудри, свободно лежащие на плечах.
Люси невольно опустила взгляд на собственную неказистую одежку. По сравнению с сидящей напротив шикарной красоткой она выглядела невзрачной серой мышкой. Единственное спасение в подобной ситуации – призвать на помощь победный дух Лэнгов.
– Винс ведет себя превосходно, Синди. Спасибо, что поинтересовались.
Бывшая пассия Винса сощурила прекрасные карие глаза.
– Почему же у вас так грустно опущены уголки рта? Честно говоря, это наводит на некоторые размышления.
– Вы весьма наблюдательны. Мне сейчас в самом деле немного грустно, но лишь потому, что я должна оставить мужа на несколько дней. На одном из принадлежащих мне ранчо требуется мое присутствие.
Синди слегка изменилась в лице. Что, съела? – удовлетворенно подумала Люси.
– Все время, пока длится ваш брак, – медленно произнесла Синди, – я не перестаю спрашивать себя, насколько хорошо вы знаете собственного мужа?
– Странно, что именно вы об этом заговорили. Мне уже задавали аналогичные вопросы. Другие люди. Должна вас огорчить: я очень хорошо знаю Винса. – Даже лучше, чем хотелось бы! Разумеется, последние слова Люси произнесла про себя.
– Выходит, вас ничуть не волнует тот факт, что все это время ваш супруг спит со мной?
Люси пожала плечами.
– Почему меня это должно волновать, если я сама посоветовала ему подыскать себе женщину?
Она заметила, что сказанное довольно сильно подействовало на собеседницу, и вновь поздравила себя с маленькой победой. Однако в следующий момент Люси ощутила укол совести и спросила себя: что, собственно, она делает?
Пока эти мысли проносились в ее мозгу, к Синди успел вернуться боевой настрой.
– И вам также известно о Джессике Фрай?
Люси подумала, что, если бы она не злилась на Винса за вчерашнюю выходку, ей даже в голову не пришло бы обсуждать подобные темы с его бывшей любовницей.
– Разумеется! Искательница приключений, судя по тому, что я о ней слышала.
– Возможно, – кивнула Синди, явно делая над собой усилие. – Но неужели вы готовы смириться с тем, что Винс никогда окончательно не избавится от чувств к ней? Полагаю, вы в курсе того, что Джессика недавно развелась с мужем и вернулась в Майами? – Синди наклонилась поближе к Люси и добавила злорадно: – Не думайте, что никто в городе не понимает, почему Клементи женился на вас. Потому что он не мог взять в жены Джессику! Ему вообще было безразлично, с кем вступить в брак, Люси Лэнг!
– Не Лэнг, а Клементи. Если даже все так, как вы говорите, что поделаешь? В жизни разное случается. – Люси отпила глоток, усилием воли преодолев желание выплеснуть горячий кофе в лицо своей визави. – Но в таком случае возникает вопрос: почему Винс не женился на вас?
Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?
Молодая учительница математики Симона Шарне к своим двадцати пяти годам уже успела разочароваться в жизни. Она решает посвятить себя работе и помочь брату в его научной карьере. Но внезапная встреча с Бенджамином Роком круто меняет ее судьбу. Ей захотелось поверить в возможность нового счастья.Но может ли быть настоящей любовь, которая начинается со лжи?..
Роман / Переводчик с англ.: С. Б. ЛихачеваМ.: Международный журнал «Панорама», 2000. – 192 с.ISBN 5-7024-1032-7Оригинал: Lindsay Armstrong "Having His Babies", 1999 (Линдсей Армстронг "Потому что люблю")OCR tysia; Вычитка vernayКарен успешно руководит адвокатской конторой и ждет ребенка от человека, которого любит. И тем не менее решает: лучше быть матерью-одиночкой и во всем полагаться на себя, чем согласиться на брак. Ибо ей предлагают руку, но не сердце. Во всяком случае, так она считает.Но что, если на один только миг вообразить, будто все совсем иначе? И не только вообразить, но и поверить в ответную любовь…
М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.
Брайан Найтли, миллионер, обладатель обширной коллекции ценных картин, приглашает на работу искусствоведа — молодую и обаятельную женщину Флору Лэтем.Поначалу Флора весьма неприязненно относится к своему патрону, но, когда они оба попадают в лапы маньяка-художника, злоключения сближают героев. Флора осознает, что влюблена в Брайана. Впрочем, отношения героев развиваются весьма неровно.Что ждет их впереди?..
Причудливы и непредсказуемы виражи судьбы… «Серую мышку» Хелен полюбил самый красивый парень в университете. Девушка счастлива, но ее Гарри внезапно и нелепо погибает. Хелен остается одна, страдающая, одинокая, беременная… Неожиданно ей предлагает помощь близкий друг Гарри, Майкл. Он обеспечивает ее жильем и деньгами, объясняя это тем, что его долг — помочь ребенку погибшего друга. Только через десять лет Хелен узнает истинные мотивы его поступка. И ее судьба вновь совершает крутой поворот…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…