Одинокий белый вампир - [68]
вылезающая из под стола, чтобы схватить его за ... Она несчастно вздохнула и прочитала
заголовок еще раз.- "Средневековые Моменты? " - кричали большие буквы.
Ответственный редактор Раундхауз Кейт К. Ливер захватывает все что может со
смаком от автора вампирских романов Люка Амиральта, пока Кэтрин Фальк или леди
Барроу- генеральный директор и основатель журнала Ромэнтик Таймс, смотрела на это на
балу эпохи Возрождения вчера вечером.
Кейт застонала и стала комкать газету, но остановилась, чтобы перечитать подписи. Она
вгляделась внимательней на картину.
- "Когда мои руки доберутся до этого человека, я собираюсь…" - начала Леди Барроу.
- "Я думаю, он говорит правду," - прервала устало Кейт.- "Мне кажется, что не он
сфотографировал нас, когда я вылазила из-под стола. Вы по-прежнему находились там. Но
вы есть на этой фотографии ".
Леди Барроу взяла газету и посмотрела на неё, нахмурившись.- "Я думаю, вы правы. Но кто
еще мог сделать его? Камеры были запрещены. Мы наняли фотографа для съёмки.
Единственными гостями с камерами были репортеры и ... " - Ее голос затих, глаза сузились.
-"Ну, что ..."- Она оборвала фразу, выглядя при этом недовольной.- "Извините меня, мне
нужно кое о чём позаботиться. "
Она встала, потом остановилась и заставила себя улыбнуться.- "Не волнуйтесь об этом. Это
просто буря в стакане. Всё быстро пройдёт, если вы не дадите об этом интервью. "
Кейт и Люцерн кивнули, потом наблюдали как Леди Барроу покидает ресторан- без
сомнения содрать кожу одному фотографу.
Кейт вздохнула. Люцерн тоже. Они избегали смотреть друг на друга. Они избегали смотреть
друг на друга со вчерашнего вечера. Джоди помогла отцепить рукав Кейт от его гульфика, после чего он быстро извинился и удалился. Затем Кейт села за стол, где Джоди и другие
писатели пытались развеселить ее, в то время как Крис мужественно пытался не смеяться.
Чак подходил в два раза, чтобы поговорить с писателями и бросить странный взгляд в её
сторону. Эллисон подходила, по крайней мере три раза, чтобы успокоить ее и сказать, что
все будет хорошо. Крис снова старался не рассмеяться.
Когда Люцерн не вернулся через полчаса, Кейт извинилась и ушла обратно в их номер.
Люцерн как раз вышел из его комнаты. Его взгляд коснулся ее, а затем быстро сместился
далеко, когда он спросил, закончился ли бал. Кейт сказала, что нет, но у нее заболела голова, и она захотела прилечь. Он сделал симпатической комментарий, сказал ей, что он поднялся
наверх, чтобы подкрепиться, в ответ она сказала что он, может расслабиться и никуда не
возвращаться.
Кейт пожала плечами. Она чувствовала себя подавленной и несчастной огромной
неудачницей и задавалась вопросом, как все получилось так неправильно.
И это было до того, как ее глупость напечатали в газете.
Она снова вздохнула.
-"Я думаю, мы должны пойти в гостеприёмный номер"-, наконец предложил Люцерн.
Кейт поморщилась. Ей пришлось тащить его туда в первый день, а теперь он сам предложил
идти. А она не хотела. Последнее, чего хотела Кейт, это пойти куда-нибудь где ей, возможно, придется столкнуться с Чаком Морганом. Если издатель не был доволен ею вчера, сегодня, после просмотра заголовков, он будет в ярости. Если у неё все еще будет работа к полудню, она будет счастливой женщиной.
Но, сказала она себе, нет никакого смысла избегать этого. С таким же успехом она может
скрывать страшную правду от себя.
Это было не так плохо, как она боялась. В некотором смысле, это было хуже. У Кейт все еще
была работа. На самом деле Чак был ужасно доволен публичностью. Люцерн был на главной
странице, в конце концов. Как и Издательство Раундхауз. Мужчина поздравил ее, как будто
ее публичное унижение было какой-то грандиозной рекламной схемой. Кейт хотелось
задушить его. К концу дня, она решила, что если он поздравит её ещё раз, она сделает это.
Это было больше, чем облегчение для Кейт, когда они закрыли гостеприёмный номер, и
освободились, чтобы подготовиться к вечеринке в стиле Рок-н-Ролл.
Ее взгляд отправился к Люцерну. Мужчина выходил из своей раковины. Каждый раз, когда
она сегодня смотрела в его сторону, он говорил с фанатами или другими писателями. Кейт не
была уверена, но подозревала, что он больше разговаривал с прибытия на конференцию, чем
за последние несколько десятилетий. Он становился более разговорчивым с каждым днем, и
сегодня не было исключением.
Конечно, не было ни одного участника конференции, который бы не видел эти заголовки.
Новости об этой ситуации ходили по кругу, и в то время как большинство людей ужасно
сочувствовали ей и Люцерну, так же были те, кто все еще смеялись. Они говорили свои
"Бедненькие" или "Как неловко это должно быть для вас ", но тем не менее усмехались.
Конечно, Люцерн не страдал от этих маленьких смешков. Все, казалось, чувствовали к нему
симпатию, оставляя все их развлечение для нее.
Что было обычным делом, мыслила устало Кейт, пока шла к столу с Люцерном и другими
писателями; женщины всегда страдали от презрения и унижения, в то время как мужчины
удостаивались славы или сочувствия. К сожалению, хотя Кейт и попробовала, но не могла
сердиться на Люцерна за действия других людей. Он извинялся, пока Кейт и Джоди
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Какая бы девушка не закатила истерику, узнай, что утром у нее свадьба? А жениха она в глаза не видела? Только Елизавета! И какой мужчина согласился жениться на сумасшедшей? Может он просто не знал? Или ему так отчаянно нужна жена?Ну и конечно, разве любимая тетушка не отправит невестку в монастырь, спасая своего мальчика? Или разбойники вдруг проедут мимо? Или страшные болота отпустят свою жертву?А впрочем, всё в этом мире может быть! А потому добро пожаловать на страницы "Бракованной невесты".
Эта история о девочке-подростке, судьба которой изменилась после переезда в родной городок, где много лет назад умерла ее мама. Жизнь Эмилии стала похожей на сказку, только не ту добрую и светлую повесть, что читают детям на ночь, а наоборот, сказку, где таиться само зло…Раньше она и не догадывалась, что истории о ведьмах, вампирах и оборотнях чистая правда, но когда все мистические твари появляются в твоей жизни, уже сложно в чем-либо сомневаться. Оказывается, в этом мире есть не только добро и зло, а порой, ты даже подозреваешь, что скрывается в тени…
Сбежала от свадьбы в академию, думала, на этом мои проблемы закончатся. Щас аж два раза! Случайно разбудила дракона, которого за что-то усыпил ректор, узнала, что являюсь жрицей темных защитников и что теперь нужно найти трех пропавших защитников.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…