Одинокий белый вампир - [36]
остановилась, чтобы выпить перед возвращением. Она так нервничала об этой конференции, что у неё заболел живот. А может быть, это язва, она слышала, что это было обычно для
редакторов.
Мысли Кейт внезапно растворились, когда ее взгляд остановился на человеке, который был
где-то около раздачи багажа. Она узнала этот мышечный каркас и величественное держание
головы. Люцерн. Он продвигался к ней, его длинные шаги быстро унесли его от остальных
пассажиров.
-"Спасибо. Маргарет",- прошептала она, даже не заботясь о том, что мужчина выглядел так, угрюмо, как никогда. Она ничего другого не ожидала. Он был здесь, и это все, что имело
значение. Улыбка облегчения растянула ее губы, Кейт двинулся вперед, чтобы
приветствовать его.
-"Ты прилетел".- Она не собиралась говорить эти слова, или показывать своё облегчение, но
так оно и было.
Люцерн нахмурился.- "Я сказал, что приеду. Я человек слова".
Улыбка Кейт расширилась еще больше, потом она взглянул на чемодан, сумку, портфель и
портативный компьютер, которые он держал.- "Позволь мне помочь".
Она освободила его от портфеля и портативного компьютера, прежде чем он смог
остановить ее. Он не казался довольным ее помощью.
-"Я могу сам нести свои вещи, благодарю тебя",- сказал он. Его слова были жесткими, он
попытался забрать свои вещи. Кейт проигнорировала попытки и просто повернулась к
выходу, бодро болтая- "Крис поехал вперед, чтобы зарегистрировать нас в отеле, так что все
мы должны сделать это приехать и заселиться. Я устроила твой полет вечером, потому что я
помню о твоей аллергии на солнце. Лучшее, что я смогла сделать, чтобы ты отправился во
второй половине дня и прибыл вечером, что я полагаю лучше, чем отъезд и прибытие в
дневное время. Это сработало хорошо, потому что теперь у нас есть целая ночь, чтобы
отдохнуть перед завтрашним прибытием других ".
Люцерн нахмурился на попку Кейт в форме сердца, на самом деле, если бы он был честным, но на этих словах он поднял глаза к её затылку и поморщился. Он задавался вопросом,
почему его полет был забронирован на ночь до начала конференции, но он предполагал, что
все так делают. Теперь он знал, что она сделала это из опасения за него. Или, скорее, из-за
опасения, что он откажется лететь в дневное время из-за его "аллергии". Какая забота, теперь
он должен быть благодарен.
-"Вот ".
Люцерн хотел комментировать ее доброту о его полётах ночью, но отказался от идеи, когда
увидел машину, остановившуюся рядом. Это был черный седан, мини-лимузин. Она
протянула его компьютер и портфель водителю с улыбкой, а потом повернулась и
попыталась взять сумку у Люцерна, ожидая пока водитель уберёт всё в багажник. Люцерн
нахмурился и уклонился от ее руки. Он перехватил багаж и положил их сам. Глупая
женщина пыталась быть полезной, но Люцерн к такому не привык. В эпоху, в которой он
вырос, сформировалось его мировоззрение, мужчина должен нести вещи за женщину, не
позволяя ей нести его бремя.
Водитель закрыл багажник и пошел к задней пассажирской двери, где стояла Кейт. Судя по
всему,
она не оценила галантность Люцерна в отказе от ее помощи. Этот факт был очень
раздражающим для Люцерна. Кто-то должен объяснить этой глупой женщине, что мужчине
была дана физическая сила, чтобы нести бремя жизни. Женщине - красота, чтобы угождать
мужчине. Решив игнорировать ее, он последовал за ней в салон, когда водитель открыл
дверь, затем зафиксировали выражение ты-не-существуешь-для-меня на его лице и смотрел
прямо перед собой.
В тот момент, когда дверь закрылась, его окутал аромат ее изысканных духов. Он не знал, что именно она носила, но он должен продаваться с предупреждением: "пьянящий, может
вызвать помутнение мыслей у тех, кто почувствует его ". Сам он растерялся из-за этого.
Досада поглотила его. Он чувствовал себя преданным в течение четырех недель, с тех пор
как она выбежала из его дома, он был в гневе. Тем не менее, сейчас, когда запах духов Кейт
окружил его, его гнев сменился совершенно иной, но столь же страстной реакцией.
Мужчину постигло страшное понимание, он с отвращением обнаружил, что его гнев был
вытеснен похотью. Удивительно было то, что, чтобы признать этот факт, потребовалось
шестьсот лет.
- "Я пыталась сделать все, что могу, чтобы убедиться, что всё будет максимально комфортно
для тебя ", - сказала Кейт, привлекая его внимание. -"Я бы хотела сделать набросок того, что
я организовала. И если у тебя есть предложения, возможно, я могла бы позаботиться об этом
сегодня, чтобы мы организовали до того, как кто-нибудь ещё приедет. Хорошо? "
Люцерн хмыкнул, соглашаясь, потом пожелал исчезнуть, когда она достала файл из своей
сумочки и пододвинула ближе, чтобы он мог посмотреть. Он действительно не хочет, чтобы
она была ближе. Её запаха было достаточно, чтобы нарушить его равновесие, ощущение ее
будет ...
Люцерн глубоко вдохнул, когда она открыла файл и нечаянно коснулась своей рукой его.
Затем его взгляд попал на главную страницу повестки дня. Он нахмурился.- "В соответствии
с этим конференция началась в воскресенье. "
- "Нет,"- сказала Кейт. Затем поправилась:- "Ну, да. У них были некоторые события для тех, кто хотел начать раньше, но официальный старт только завтра. "
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Порой нам кажется, что ради спасения человечества мы способны совершить ужасный поступок. Так думал и молодой парень, когда добровольно согласился отправиться в логово самого монстра и стать его верным рабом. Но, что же делать, если монстр оказался не таким уж и страшным, а былая свобода пропитана немыслимым обманом?
Иногда все идет не так, как хочется. Обиднее, когда планы рушатся перед самым Новым годом. Но не стоит забывать, что всё что не делается, все к лучшему! Порой стоит только обернуться и поверить в чудо, чтобы жизнь круто изменилась. И не забывайте, что сказка рядом, стоит только протянуть руку и подружиться с символом наступающего года!
Каждый год, всего на несколько месяцев, землю покрывают пушистые белые сугробы. Маленькие снежинки кружат хороводы, навевая атмосферу чуда. А что, если эти маленькие подарки зимы, действительно обладают волшебством?
Какой прекрасный день для войны. Пока мир смертных медленно катится к хаосу, Александрия Андрос должна справиться с потрясением от ошеломляющего поражения, которое заставило её усомниться в своей способности закончить эту войну раз и навсегда. И вдобавок ко всем трудностям между Алекс и её потрясающий Айденом Св. Делфи на пути к своему счастью должны спуститься глубоко в Подземное Царство, чтобы освободить самого опасного бога всех времен. В поразительном, наполненном действием последнем романе серии Ковенант Алекс должна сделать ужасный выбор: разрушение всего и вся, чем она дорожит… или свой собственный конец.
Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…