Одинокий белый вампир - [35]
- "Спасибо, брат." - Люцерн усмехнулся ему, потом яростно посмотрел на мать.- "Я не еду! "
- сказал он снова.
- "Ты дал слово".
-"Вы вытянули его из меня обманом. Ты заставила меня поверить, что это интервью."
- "Я никогда не говорила, что это интервью,"- спорила Маргарет. Затем она подчеркнула:
-"Ты дал слово и ты поедешь".
- "Может быть, я дал слово, но я не подписывал никакой контракт. Я не еду".
Маргарет отшатнулась, как если бы он ударил ее. Ее слова были медленные и холодные.
-"Слово мужчины нерушимо. "
Люцерн вздрогнул, но прорычал:- "Так было раньше. Времена изменились. В этом мире, человек не делает ничего, если это не подтверждено в письменной форме. "
- "В этот день и год, это правда"-, она согласилась, глаза сузились.- "Но вы были воспитаны
не так, Люцерн Аржено. Ты больше не человек своего слова? "
Люк стиснул зубы, его гнев и беспомощность смешались. Его мать использовала мощное
оружие,
подняв вопрос о его чести и использовав его полное имя, чтобы показать, что ей стыдно за
то, что он просто предложил отойти от его слова. Неужели он действительно разочаровал ее?
Кейт кусала свои ногти и ходила у терминала прибытия. Ее самолет прибыл рано, а самолёт
Люцерна Аржено опаздывал, что означало, что она ждала почти два часа. И она даже не
была уверена, был ли Люцерн в самолете.
Она послала билеты и всю информацию о конференции Ромэнтик Таймс на следующий день
после
того как покинула Торонто. Она не получила письмо ответ, где говорится, что Люцерн не
приедет, но так же не получила подтверждения, что он будет. Кейт знала, что он даже не
прочитал это проклятое письмо. Как обычно. Она могла бы позвонить, у нее был номер, но
Кейт вдруг обнаружила, что она трусит. Она не звонила, опасаясь, что он скажет ей, куда она
может воткнуть эти билеты.
Кряхтя, она расхаживала взад, вперёд, с тех пор, как приехала. Прошло уже четыре недели и
три дня после её отъезда из Торонто. Её хвалили и поздравляли, все это время в офисе
Раундхауз Паблишин. Эллисон был поражена тем, что ей удалось сделать то, что не удалось
Эдвину, они не забыли упомянуть, что это миленький лакомый кусочек. Казалось, ее работа
не была под угрозой после того, что она убедила Люцерна принять участие в конференции, подняло ее в глазах начальства. Эллисон теперь была уверена, что Кейт "может выполнять
работу". Ее место было в безопасности.
И ей обязаны простить один заскок, добавила она про себя. Что включает в себя просто не
появление Люцерна, после всех денег, вложенных в регистрацию, покупку его билетов
первого класса, и обеспечение трехкомнатного номера в отеле - она настояла на этом. Кейт
сказала Эллисон, что она обещала Люцерну это. И таким образом, она обещала ему, когда
уезжала, что он не пожалеет, что приедет, и что она будет с ним всё время, чтобы убедиться, что все пройдёт хорошо.
Она размышляла, как лучше всего сделать его счастливым во время полёта в Нью-Йорк, и
продолжала планировать дома вечером, думая, что если она получит в понедельник в офисе
сообщение от Люцерна с отказом принять участие, она могла бы предложить всё это, чтобы
попытаться переубедить его. Оказалось, ей не нужно было убеждать его, но она по-прежнему
следовала намеченному ей плану.
Она будет приклеена к Люцерну почти двадцать четыре часа в сутки, и когда она не сможет
быть рядом, например, когда он будет использовать мужскую уборную, или когда ей нужно
будет ускользнуть в женскую, кто – то другой будет рядом. Ей будет помогать Крис Кейс, один из двух мужчин-редакторов Раундхауз Паблишин.
Она была готова просить, давать взятки и даже прибегнуть к шантажу, чтобы главный
редактор помог ей, но в конце концов, ей не пришлось. Несмотря на то, что у Криса были
свои писатели, о которых нужно заботиться на конференции, он сразу же согласился помочь
ей.
Кейт подозревала, что обещание личной комнаты в трехкомнатном номере, лучше, чем
проживание в обычной двухместной комнате с Томом, помогло. Но СиКей, как она иногда
называла его, также был большим поклонником вампирской серии Люцерна. Крис задал
тонну вопросов о нём после возвращения Кейт из Торонто, но она продолжала отвечать: "Ты
скоро с ним встретишься. Подожди и увидишь". Ей было страшно, что если она скажет ему
правду, то он откажет в помощи.
Увеличение шума вокруг нее привлекло внимание Кейт к массе людей, продвигающихся
вверх по залу. Самолет прибыл, и она собиралась узнать, прибыл ли Люцерн. Кейт молилась
на его мать, но она вовсе не была уверена, что даже этой невероятной женщине удалось это
сделать.
Расталкивая всех руками, Кейт искала в толпе знакомое лицо. Конференция официально
начнётся в среду, но она забронировала билет Люцерна на вторник - вечерним рейсом, чтобы
предотвратить использование его аллергии на солнечный свет, как повод, чтобы не приехать.
Она и Крис прилетели рано, чтобы встретить его. Их прибытие было за час до, исключающее
возможность проверить отель, а затем в возвратиться и забрать Люцерна, поэтому Крис
добродушно взял под свой контроль их багаж и направился в отель в то время как Кейт
ждала прилёта Люцерна.
Знай, что полет Люцерна собирался задержаться, она, возможно, поехала бы с Крисом и
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Небольшой фантастический рассказ с элементами фэнтези. Далекое будущее, жители планет давно освоили космическое пространство, молодое поколение и не представляет, как это не летать в космосе. Но прогресс и истощение ресурсов планет приводит к самым разным результатам, и не всегда они положительные.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Он был стражем. Он защищал свою святыню, чего бы это ни стоило… Блэк и Мири оказываются в гуще нашумевшего дела об убийстве, когда следующей жертвой становится один из бывших клиентов Мири. Когда обезглавленное тело находят привязанным к пирсу, в Сан-Франциско приезжают детективы из Лос-Анджелеса, убеждённые, что это знаменитый серийный убийца, известный лишь по его имени в прессе — «Тамплиер». Однако когда Тамплиер продолжает буйствовать в Сан-Франциско, его жертвы начинают складываться в новую схему — схему, которая, похоже, вращается вокруг Мири. Все усложняется тем, что между Мири и Блэком формируется парная связь видящих, в результате оказывающая на них обоих странное влияние.
«Исполняющий Желания» – основанная на сказке братьев Гримм удивительная история, в которой добро и зло схлестнутся в неравной борьбе.В королевстве Сандрэйлль праздник – родился наследник престола. Незаконнорожденные дети короля, Тадд и Арианна, вместе с матерью вынуждены бежать из дворца. Пытаясь не допустить смерти родных, юноша в отчаянии заключает договор с чародеем.Алистер Тиг, Исполняющий Желания, возводит беглого принца на престол, но в ответ требует безоговорочного подчинения. Черный маг фактически захватывает королевство – претворяет в жизнь мечты сотен людей, а взамен забирает их души.Власть чародея растет, и Арианна понимает: если не остановить злодея, миру, который она так любила, придет конец.
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…