Одинокий белый вампир - [32]

Шрифт
Интервал

неприятностях с Кейт. Это заняло долгое время. Он рассказал своему младшему брату все.

Когда он закончил, Бастьен просто спросил: - "Что ты будешь делать?"

Люцерн на мгновение задумался. Разговор не помог ему отчистить его голову. Он все еще

был растерян. Он не любил неразбериху. Он не любил какие-либо нарушения в его жизни.

Ответ казался простым: Избавится от неразберихи.

- "Я собираюсь сделать все возможное, чтобы посадить ее завтра на самолёт ",- решил он.

Вот. Разговор с его братом помог.

Кейт зевнула и потянулась в постели, с улыбкой на губах. Она так хорошо не спала уже

очень давно. И она никогда не просыпалась, чувствуя себя так прекрасно. Она была

расслаблена и насыщенна. Удивленно моргнув, она поняла, что это правда - она чувствовала

себя насыщенной. Ее тело было счастливое, теплое и готовое сделать все, что она захочет.

Встав, она пошла в душ. Всё было прекрасно, когда она намыливала себя, проводила мыло

по ее телу, пока она не вспомнила сон. Ее руки замедлились, а глаза расширились, когда она

вспомнила: Люцерн ласкал ее, посасывал её грудь, погружаясь в нее.

Покалывание в груди обратило ее взор к ней, и она позволила своим рукам опуститься,

смущаясь - того, что подсознательно ласкала их. Ее соски торчали и были твердыми. Хуже

того, она почувствовал влажность, собравшуюся между ног, и она не имела ничего общего с

водой, льющейся ей на спину. Развернувшись, она уперлась руками в стену под душевой

насадкой и позволила

воде струится по ее телу. Но сон не исчез, он был самым ярким из всех на её памяти,.

На одну минуту, Кейт испугалась, что это был не сон, что это случилось на самом деле и

просто казалось сном, потому что она была сонной. Но потом она покачала головой на

глупые мысли. Если бы это на самом деле произошло, она бы хотела поцелуев, а он не

поцеловал ее ни разу. Кейт бы схватила его за волосы и притянула его рот, если бы

потребовалось, но поцелуи бы были. Она любила целоваться.

Нет, этого не было, думала она, хихикая, и понимая, как облегчение охватывает ее. Это был

только удивительный сексуальный сон. Влажный сон.

Смеясь над собой, Кейт закончила принимать душ и вышла. Сон или нет, но она

чувствовала себя великолепно. Она также чувствовала благосклонность к хозяину за

удовольствия от сна. Не важно, что он ничего не сделал в реальности; он породил этот сон, и

там он доставил ей огромное удовольствие. Ага. Он был развязным парнем.

Широко улыбаясь, Кейт оделась, причесалась, а потом покинула ее комнату и спустилась

вниз, на кухню. Она собиралась сделать Люцерну завтрак. Большой завтрак. Она собирается

сладко сказать ему, что отказалась от попыток заставить его сделать тур раздачи автографов.

Может быть, тогда он почувствует облегчение, и согласиться дать интервью или два.

Она сделала: стейк с кровью, яичницу, оладьи, тосты и кофе. Потом задумалась. Что делать?

Люцерна пока нет, а все было готово. Следует ли ей пойти и постучать в дверь спальни, тем

самым рискнув сделать его сварливым? Вряд ли это поможет ей. Или ее следует принести

завтрак в постель? Это не походит на хорошую идею. После этого сна, она подумала, что

лучше держаться подальше от Люцерна и кровати, иначе она может запрыгнуть на бедного

мужчину в надежде, что в реальности будет так же хорошо.

Вздохнув, Кейт взглянул на печь, где она оставила еду, чтобы она осталась теплой. Она

решила, что она будет просто наводить порядок на кухне, и если он не проснётся к тому

времени, как она закончит, то она рискнёт его настроением и разбудит его.

Включив радио на кухне, она принялась за работу, танцуя вокруг кухни под классическую

рок станцию.


Визгливый предсмертный крик животного разбудил Люцерна. По крайней мере, он так

думал. Он внезапно сел, а затем остановился, чтобы послушать звуки в его доме.

Кто-то грохотал по всей кухне, и была слышна металлическая музыка где-то внизу. Но крик, который разбудил его не был ни одним из этих звуков. Это Кейт плакала от боли? Подумал

он, чувствуя напряжение. Или на неё напал какой-то сумасшедший, который теперь

разрушает кухню?

- "Роохсаааан!"

Глаза Люцерна расширились от ужаса, когда скрипучий звук повторился, играя на нервах, как ногтями по доске. О Боже, это были попытки Кейт петь.

Он упал на спину с ворчанием отвращения и изнеможением, подавляющим его. Он не спал

до рассвета. Он еще не был готов проснуться.

-"Роооксан"! визг повторился.

Кажется Кейт готова разбудить его.

Бормоча себе под нос, Люцерн встал и поплёлся в душ. Там он пытался разбудить себя и

смыть прочь своё плохое настроение. Он твердил себе, что сегодня он избавиться от нее, а

после этого сможет выспаться. Это не помогло. Он чувствовал себя невероятно сварливым, когда спускался по лестнице.

Кейт услышала, как Люцерн спускается по ступенькам и перестала петь. Кружась вокруг

плиты, она схватила прихватку и быстро начала доставать завтрак. Она только поставила

тарелку оладьев на стол, когда он вошел в кухню.

- "С добрым утром!"- пропела она весело.

Люцерн поморщился и застонал, потом его взгляд остановился на столе, и ворчливость

сменилась удивлением. - "Ты сделала все это?"

- "Да,"- Кейт вздохнула с облегчением. Вроде он не очень расстроился, что она разбудила


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Желание женщины

Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?


Рекомендуем почитать
Колечко из другого мира

Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.


"Драконий глаз" и драконий принц

История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?


Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.


Колдунья из Аэндора

После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.


Магические ночи

Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».


Колдоискатели

Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?


Вампир: украденная жизнь

Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч.


Страсть по объявлению

За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.


Мой опасный возлюбленный

Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную?                           У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...


Поцелуй в ночи

Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…