Один твой взгляд - [32]
Саманта покачала головой.
– Свет. На первом этаже не будет такого превосходного освещения.
Она открыла футляр. Браслет, лежавший внутри, был украшен сибирскими топазами и бриллиантами, мерцавшими в лучах солнечного света.
– Просто потрясающе, – Саманта осторожно достала браслет из коробочки. – Но мне страшно надевать его – кажется, он может упасть с запястья.
– Это носят не на запястье, а чуть ниже плеча. По мне, похоже на оковы раба. Когда я описал Флетчу твое платье, он тут же позвонил ювелиру и сказал, чего хочет. А я забрал браслет по пути сюда. – Скип угрюмо взглянул на халатик Саманты. – Тебе лучше поторопиться. Вечеринка начнется в девять. А в восемь Флетч хочет видеть тебя у себя в кабинете.
– Мне осталось только надеть платье, – Саманта зашла за ширму. – Я ждала тебя, чтобы ты помог застегнуть «молнию». Ты видел Флетчера? – спросила она, стараясь изо всех сил не выдать волнения.
– Я встречал его в аэропорту.
– И как он?
– Флетч есть Флетч, – просто сказал Скип. – Он никогда не меняется. Мистер Бизнесмен собственной персоной. Хотя выглядит немного усталым. Наверное, пришлось повкалывать.
– Спрашивал обо мне?
– Нет. А я всячески избегал этой темы. Одно дело – отвечать уклончиво по телефону, и совсем другое – врать в лицо. Слава богу, он говорил только о сегодняшнем приеме, на который пригласил кучу шишек.
– Флетч сказал мне как-то, что не любит приемов. Зачем же он устраивает сегодняшнюю вечеринку?
– Спроси что-нибудь полегче, – пожал плечами Скип. – Флетч действительно ненавидит развлекаться, зато французы обожают смешивать дела и удовольствия. Наверное, ему что-то очень сильно нужно от тех, кого он пригласил. – Скип посмотрел на часы. – Мы уже опаздываем. Готова?
Саманта закрыла глаза. Готова ли она? Да, если не считать того, что у нее дрожат руки, вспотели ладони и сердце трепещет, словно раненая птица. Она чувствовала себя, как тогда в пещере, – потерявшимся ребенком в чужом и непонятном мире.
Но Саманта больше не была ребенком. Она стала женщиной, и пора наконец почувствовать себя взрослой. Она вышла из-за ширмы.
– Готова. Вернее, буду готова, когда ты застегнешь на мне «молнию».
Флетч не ожидал, что она будет выглядеть так… величественно. Словно древняя жрица, посвященная богу солнца. Платье ее ниспадало, подобно греческой тунике, складками на грудь, оставляя открытым одно плечо. Саманта казалась удивительно женственной и такой соблазнительной!
Флетч встал и вышел из-за стола.
– Ты чудесно выглядишь, Саманта. Я так и знал, что тебе пойдет платье из золотистой ткани.
Да, она красивая, но в то же время какая-то… другая. Флетч вдруг почувствовал, что ему немного не хватает прежней Саманты. Он коснулся губами ее щеки, вдыхая пряный запах духов, и тут же почувствовал нарастающее возбуждение. Значит, все по-прежнему. Он не может находиться с ней в одной комнате. Ему уже прямо сейчас хочется повалить ее на пол и…
Флетч прогнал от себя опасные мысли и быстро отошел от девушки. Напрасно он надеялся, что время остудит хоть немного его пыл и он сможет сохранять в ее присутствии ясность мыслей. Нет, все осталось, как было. Он не мог больше думать ни о чем, кроме ее прекрасного тела.
– А браслет великолепно подходит к платью. Я рад, что не ошибся.
– Большое спасибо. Он такой красивый! Я чувствую себя в нем как языческая богиня. —
Саманта быстро облизнула губы. – Как приятно снова видеть тебя, Флетч. Как дела?
Уголки его губ приподнялись в улыбке.
– Кажется, я слышу что-то знакомое. Сейчас снова начнем разговор о здоровье?
– Нет, – Саманта тоже улыбнулась. – В этом нет необходимости. Я и так вижу, что ты очень устал, но ни за что в этом не признаешься. Я же чувствую себя отлично, так что обсуждать нам нечего. – Она твердо выдержала взгляд Флетча и повторила нараспев: – Я чувствую себя отлично.
Флетч быстро отвел взгляд.
– Что ж, вижу. Здесь как-то душно. Давай выйдем на воздух. – Он распахнул двери. – Скип говорит, что ты приступила к занятиям. И как тебе все это?
– Просто замечательно. – Выйдя на веранду, Саманта замерла, пораженная открывшимся перед ней видом. Лунный свет окутывал серебряной дымкой лежащий перед ней розовый сад, а башенки и бойницы делали дом Флетчера похожим на сказочный замок. – Боже правый, как здесь красиво! – Саманта стояла несколько секунд, наслаждаясь этой красотой, потом подошла к балюстраде, где ее ждал Флетчер.
– Так о чем мы говорили? Ах да, о моих занятиях. Я узнала много всего о разных вещах, но особенно о том, как много мне еще предстоит узнать.
– Я вижу, это не пугает тебя. – Флетч внимательно изучал лицо девушки. – Ты изменилась.
– Может, выросла немного, – хитрая улыбка заиграла на ее губах. – Пора наверстывать упущенное.
– И ты успешно справляешься с этим, – медленно произнес Флетч. – Ты стала… другой.
– Что ж, тебе видней, – Саманта пожала плечами. – Но, думаю, ты позвал меня не для того, чтобы сообщить мне это. Ты занятой человек. Так зачем же я здесь, Флетч?
– Два дня назад мне сообщили, что твоих друзей Пако Раналто и доктора Салазара вместе с их семьями удалось вывезти с Сент-Пьер. Теперь они на Барбадосе. Каждому предоставят возможность перебраться в любую страну по их выбору.
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…