Один к одному - [23]

Шрифт
Интервал

Она в полном замешательстве стояла посредине затемненной спальни и в недоумении смотрела на склоненный перед ней темный кудрявый затылок.

— Ну что же! — пробормотала она. — Я принимаю извинения, месье Дюфенталь! И думаю, что мне пора идти!

С этим словами она попыталась высвободить свои пальцы из крепких мужских ладоней, но Даниэль не отпускал ее руку.

— Ну, что мне сделать, чтобы ты простила меня? Может, мне взять метлу и подмести Млечный Путь или достать звезду с неба?

Против своей воли Алина рассмеялась. Нет, на этого мужчину нельзя было долго сердиться!

— Хорошо! — ответила она примирительно. — Пожалуй, я выпью с тобой кофе, который не достался мне в прошлый раз. — Она с легкостью назвала его на ты.

Даниэль быстро накинул на себя халат и проводил гостью на кухню. Он приготовил кофе с корицей и подал его в красивых китайских чашечках из тонкого полупрозрачного фарфора.

Алина вдохнула кофейный аромат.

— Итак! — тихо произнес Даниэль, поглаживая свою коленку. — Куда ты вчера уехала, где остановилась?

Алина доверчиво рассказала о «Пети Палас» и его хозяйке. Она намеренно не стала спрашивать «Жан-Пьера» о его ночном визите в пансион, чтобы не поставить в неловкое положение ни его, ни Анн-Кристин.

Даниэль молча кивнул, скользя глазами по телу Алины, скрытому легкой одеждой. Он перевел взгляд на ее лицо и, протянув руку, нежно дотронулся до подбородка. Алина, откликаясь, потянулась всем телом к этой руке и не успела опомниться, как через мгновение очутилась в крепких мужских объятиях. Жаркие, но жесткие губы жадно целовали ее нежную шею, горячие руки скользнули под блузку, и гибкие быстрые пальцы принялись ласкать ее упругую грудь. Алина непроизвольно застонала и откинула голову назад, чувствуя, как в ее рот тут же впились острым, обжигающим поцелуем губы.

Где-то в глубине сознания Даниэля промелькнула мысль о том, что он поступает нечестно по отношению к брату, но остановиться уже не мог, да и не хотел. Тем более, что эта красивая русская девочка принимает его за другого Дюфенталя. Он рывком отодвинул на самый край стола поднос с посудой, нежно приподнял ее за бедра и положил на стол, придавливая своим разгоряченным обнаженным телом к прохладной поверхности. Затем так же быстро, но осторожно и незаметно расстегнул блузку и, сняв ее, отбросил в сторону. Алина оказалась обнаженной по пояс, даже не заметив этого. Она почувствовала, что уверенная рука проникла ей под брюки и заскользила по внутренней стороне бедра. Звон стоял в ее ушах, кровь приливала к самым интимным местам. Сердце бешено колотилось, готовое вот-вот выскочить через горло. Даниэль целовал ее шею мелкими, едва ощутимыми, словно летний слепой дождь, поцелуями. А потом он целовал ее грудь, и поцелуи были сильными и продолжительными, и грудь, казалось, не выдержит этого натиска, но очень хотелось, чтобы это не прекращалось, и она прижимала его голову к себе и что-то говорила ему по-русски, какие-то милые слова, которые срывались с губ сами собой. И, словно желая принять в себя эти слова, Даниэль стал целовать ее губы, и Алине казалось, что он целует всю ту нежность, которую она сейчас ему отдает. Его руки гладили ее спину и бедра, нежно касались лопаток, талии.

Вдруг Алина почувствовала, как ее возлюбленный напрягся и оторвался от ее губ. Проследив за его взглядом, она испуганно вскрикнула и едва не упала со стола. В дверях кухни, уперевшись одной ногой в стену, стоял еще один Жан-Пьер. Даже несмотря на загар, лицо его казалось бледным, синие глаза смотрели зло. Тихо, но четко и грубо он произнес:

— Стерва!

Потом вышел из кухни и, очевидно, из дома, потому что парадная дверь захлопнулась с такой силой и грохотом, что в настенном шкафу бара зазвенели бутылки.

Алина ошарашенно посмотрела вслед уходящему Жан-Пьеру, потом на того, который стоял с ней рядом, резко спрыгнула со стола, подобрала с пола блузку и, быстро накинув ее, застегнула молнию на брюках.

Кто это был?

— Мой брат! — ответил Даниэль, тяжело вздохнув.

— Какой… такой брат?! — Алина почувствовала, что начинает медленно сходить с ума.

— Тот самый! Жан-Пьер Дюфенталь!

— Что?!

Даниэль поморщился и почесал двумя пальцами горбатую переносицу.

— Видишь ли! — протянул он, стараясь не смотреть Алине в глаза. — это действительно был Жан-Пьер!

— Я ничего не понимаю! Что здесь происходит?! А ты — то кто?!

Сероглазый Казанова развел руками и тихо ответил:

— Я его брат — близнец, Даниэль Дюфенталь! Я хотел…

Но он не успел договорить. Пощечина Алины была такой крепкой, что Даниэль покачнулся всем телом.

— Мерзавец! Оба вы мерзавцы! — выкрикнула Алина и выбежала из кухни.

Она пробежала по песчаной дорожке мимо черного джипа, снова не заметив того, что он тут появился, с силой распахнула ворота, вскочила на сиденье «пежо» и, уцепившись за руль, как за спасательный круг, вдавила в пол педаль газа. Автомобильчик слегка подпрыгнул на своих колесиках и стал набирать скорость. Быстрее, как можно быстрее уехать — от обиды, боли, разочарования.

Даниэль поднялся на балкон и огляделся по сторонам в поисках брата. Тот сидел спиной к нему в плетеном кресле и курил. Он нерешительно приблизился и осторожно положил руку на плечо Жан-Пьеру.


Рекомендуем почитать
Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…