Один к одному - [22]

Шрифт
Интервал

Наступил полдень. Зеленые луга уже просохли, полевые цветы повернули свои разноцветные головки к солнцу.

На шоссе кое-где еще виднелись небольшие лужицы. Алина ехала по автотрассе в сторону Замура, уверенно ведя старенький «пежо». Знакомый поворот и тот самый перекресток возле городской стены заставили ее сердце забиться сильнее. Она проехала центральную улицу Замура и свернула в направлении каштановой аллеи. Дорога вела в гору, автомобиль ехал медленнее, а сердце Алины билось все сильнее и быстрее. Еще один поворот, направо, вот показались яблоневые сады и скрылись вдали. Наконец, когда Алина попыталась спокойным размеренным дыханием успокоить разволновавшееся сердце, она увидела высокие пирамидальные тополя и большие деревянные ворота. Она остановила «пежо» и заглушила мотор. Несколько секунд она сидела, вцепившись в руль занемевшими от волнения пальцами, потом сделала глубокий вдох и вышла из машины. Алина непроизвольно приподнялась на цыпочки и, крадучись, подошла к воротам. Они оказались открытыми, Войдя, Алина быстрыми шагами направилась к входу в дом. Она так разволновалась, что даже не заметила отсутствия черного джипа. Жан-Пьера.

Поднявшись по ступенькам, она позвонила. Гулкий монотонный звук раздался по ту сторону двери и отозвался эхом в высоких окнах первого этажа. Алина ждала, но в доме было тихо. Ни звука. Она осторожно коснулась длинной дверной ручки, повернула ее, и дверь поддалась. Оказывается, она была не заперта. С выражением лица, словно у испуганного воришки, Алина проскользнула внутрь. Она остановилась посреди просторного холла и огляделась. Солнечные лучи играли бликами в больших полукруглых стеклах, а на паркете лежали квадратные тени от оконных рам.

Алина собралась с духом и позвала:

— Эй! Есть кто-нибудь дома? Месье Дюфенталь, отзовитесь!

В ответ она услышала лишь бой старинных часов в гостиной. Алина прошла на кухню, заметила стоящий на большом стеклянном столе недопитый стакан молока, а на подоконнике — переполненную пепельницу. Тишину кухни нарушало едва слышное урчание холодильника. Алина заглянула в гостиную, увидела смятый шерстяной плед, небрежно свисающий на пол, и снова вышла в холл. Она решила подняться наверх. Быть может, Жан-Пьер был на втором этаже и не слышал ее.

Деревянные ступеньки поскрипывали под ногами, Алина поднялась на второй этаж, прислушалась — ни звука. Она прошла мимо ванной, на секунду задержалась и нервно передернула плечами. Но заставила себя улыбнуться и пошла дальше. Дверь в следующую комнату была закрыта. Алина, стараясь подавить внутреннее волнение, собралась с духом и постучала. В ответ она услышала хрипловатый недовольный возглас:

— Кто там?

— Месье Дюфенталь, это я — Алина! Вы помните меня? — Почему-то у нее не получилось назвать его на ты.

— Кто? — переспросил голос, но уже заинтересованно.

— Алина! Месье Дюфенталь, я могу войти?

— Войди!

Алина слегка толкнула дверь, и та распахнулась. Она очутилась в спальне. Ноги ее погрузились в высокий и мягкий ворс огромного белого ковра из овечьей шерсти. Окно было занавешено темно-бордовыми гардинами, отчего в комнате был полумрак. В середине спальни стояла большая, абсолютно квадратная кровать с выгнутым деревянным изголовьем и решетчатыми спинками. На кровати лежал мужчина, до пояса прикрытый шелковой простыней. Его темные вьющиеся волосы контрастировали с белой наволочкой на круглой подушке. Тонкие губы растянулись в ленивой полусонной улыбке — но откуда было знать Алине, что ей улыбается Даниэль! Она смущенно кашлянула, впервые увидев «Жан-Пьера» полуобнаженным. По ее спине пробежали мурашки. «Жан-Пьер», закинув руки за голову, пристально смотрел на нее в сумраке спальни.

— Месье Дюфенталь! — осторожно начала она. — Я пришла поговорить с вами!

— Почему такой официальный тон? — спросил Даниэль и потянулся, раскинув руки на ширину кровати. Шелковая простыня соскользнула до края его бедер.

— Я очень рад тебя видеть! — продолжил он томным голосом. — Больше того — я ждал, что ты вернешься!

— Ждали?! — Алина удивленно заморгала глазами. — Но, Жан-Пьер, я не хотела сюда приходить!

— Но ты же пришла! — Он приподнялся на локте и протянул к ней свободную руку. — Сядь рядом, Алина! Прошу!

Но она сделала шаг назад.

— Вообще-то я хотела услышать извинения, поэтому и приехала!

— Какие извинения?

Алина попыталась разглядеть выражение его лица, но при закрытых гардинах это было невозможно: она могла различить лишь блеск его глаз.

— В таком случае нам, к сожалению, больше не о чем разговаривать! — заявила она и повернулась к кровати спиной.

Она не знала, что делать дальше. По всей видимости, нужно было уйти, но ноги почему-то не слушались, они словно занемели.

В этот момент Даниэль, завернувшись в простыню, соскочил со своего ложа и в два прыжка очутился возле Алины. Он упал перед ней на одно колено и театральным жестом взял ее маленькую руку в свои большие горячие ладони.

— Прости, прости меня, пожалуйста, дорогая! — вскрикнул он и наклонил голову.

Алина растерялась и покраснела. Честно говоря, подобные действия как-то не увязывались с той манерой поведения француза, которую она успела немного изучить за время их короткого знакомства.


Рекомендуем почитать
Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…