Одержимость - [25]

Шрифт
Интервал

Амрита не получала удовольствия от полета. Взвинченная, невыспавшася, она даже не заметила, что кто-то сел рядом. Стюардесса подошла с подносом конфет.

— Принесите, пожалуйста, стакан воды, — попросила Амрита. Когда та выполнила просьбу, девушка не удержала в руках стакан и случайно опрокинула его на сидящего рядом. — О боже! — в испуге воскликнула она. — Простите ради бога, я не заметила вас!

Мужчина убрал свою черную ручку «Mont Blanc», снял очки от «Cartier», достал свежий платок и широко улыбнулся. — Мисс Аггарвал, я был бы счастлив, если бы вы окатили меня еще раз. — У него оказался глубокий приятный голос с сильным акцентом.

Сбитая с толку Амрита продолжала бормотать сбивчивые извинения, пытаясь промокнуть его рубашку. Он мягко остановил ее.

— Не беспокойтесь, это всего лишь рубашка. Сама высохнет.

Карие глаза, окруженные еле заметной сеточкой морщинок, смеялись, в густой шевелюре поблескивала седина. «Ему слегка за сорок», — подумала Амрита, прикидывая, не выглядят ли ее глаза опухшими.

— В жизни вы гораздо красивее, чем на фотографиях, — продолжал незнакомец, — они даже близко не передают ваше очарование.

Амрита надеялась услышать что-то более оригинальное.

— Спасибо, — коротко ответила она и открыла журнал.

— Не стоит тратить время этот мусор. Лучше посмотрите сюда. — Он протянул ей «Weekend», новый журнал, уже успевший прославиться своими сенсационными разоблачениями.

— Я его главный редактор. — Мужчина протянул Амрите руку. — Меня зовут Партхасарти, но друзья называют меня просто Партха.

Разумеется, Амрита слышала это имя, но ей и в голову не могло прийти, что его владелец может быть так молод и привлекателен. Она почему-то думала, что главным редактором могут назначить только пожилого, лысого, пузатого и скучного человека. Ей хотелось признаться в этом, но она постеснялась. Преодолев неловкость, она сказала:

— Я встречала ваше имя в газетах, но не читала журнал. Я не разбираюсь в политике… и честно говоря, не интересуюсь ею.

— Не стоит объяснять, — улыбнулся Партха. — В вашем возрасте нужно просто развлекаться и быть красивой. Вы очень красивы, но выглядите несчастной.

Амрита холодно посмотрела на него.

— Я просто не выспалась.

— Ох! — с притворным сожалением ответил Партха. — Теперь мой черед извиняться. Это и правда не мое дело. Просто я показал, что завидую.

— Завидуете? Чему же?

Он открыл свой чемодан от «Dunhill» и вытащил «News Asia».

— Потому что мой соперник опередил меня. — Он показал фотографию Амриты на обложке.

— Ах, вот вы о чем, — засмеялась Амрита. — Заключим сделку. Я возмещу вам ущерб за испорченную рубашку, я знаю, что она новая, вы забыли снять бирку…

Пока смутившийся Партха торопливо отрывал ценник, Амрита продолжила:

— …И мы сделаем серию эксклюзивных снимков, возможно, съемку показа мод бесплатно. Как вам такое предложение?

— Договорились! — энергично кивнул Партха. — Наш офис находится в Дели, вы ведь туда и летите, да? Вот моя визитка.

Амрита начала шарить в сумке.

— Что вы ищете?

— Бумагу и ручку, у меня пока нет своих визитных карточек.

Партха вытащил стильный блокнот от «Cartier». Амрита быстро нацарапала в нем свой адрес и телефон.

— Вот и прекрасно, теперь мы партнеры, — удовлетворенно констатировал ее неожиданный спутник. Оба замолчали. Амрита не собиралась завтракать в самолете, она достала из сумки повязку для глаз.

— Мне надо поспать, — извинилась она и тут же отключилась.

Когда час спустя она проснулась, то увидела, что Партха сидит с другой стороны прохода, увлеченно беседуя с влиятельным промышленником. «Чертовски привлекательный мужчина», — подумалось ей.

16

Амрита никого не предупреждала о своем приезде, поэтому ее никто не встречал. Партхасарти сошел с трапа первым, приветливо помахав рукой стройной элегантной женщине, явно ждавшей его. Интересный мужчина, думала Амрита, ожидая, пока ей вернут багаж.

Выйдя из аэропорта, она взяла такси и продиктовала водителю адрес. Вокруг все было таким родным, что у нее сжалось сердце. Таксист говорил на панджаби, языке ее детства. Интересно, как родные отреагируют на ее неожиданное появление? Дорога до Васант Вихар заняла всего десять минут. Амрита не поверила своим глазам, увидев, что все семейство выстроилось возле дома, явно поджидая ее. Такси подъехало к дому, братья бросились открывать дверцы.

— Откуда вы знали, что я приеду? — удивлялась Амрита, обнимаясь со всеми братьями по очереди. Мать радостно улыбалась, украдкой смахивая непрошеные слезы, отец расплачивался с таксистом.

— Твоя подруга из Бомбея, та милая молодая девушка, которая брала у меня рецепты, позвонила десять минут назад и сказала, что ты решила сделать нам сюрприз. Мы позвонили в аэропорт, узнали, что самолет уже приземлился, поняли, что не успеем туда доехать, и решили ждать здесь.

Мать не сводила с дочери счастливых глаз, отмечая, что та выросла и еще больше похорошела. При упоминании Минкс Амрита вздрогнула, что не укрылось от отцовского взгляда. Но девушка отогнала неприятные мысли. Она была так рада встрече с родными! Когда Амрита зашла в свою комнату, ей показалось, что она и не уезжала. Все выглядело и пахло так же, как раньше и как любила Амрита. Из кухни гурьбой появились слуги, чтобы поприветствовать ее, собака с возбужденным визгом носилась вокруг своей любимицы. Амрита схватила Пучи на руки и крепко обняла его.


Еще от автора Шобха Де
Сестры-соперницы

После гибели родителей Микки Хиралаль стала владелицей огромной промышленной империи, но компании ее отца на грани краха. Единственный человек, к которому она может обратиться за помощью, — Алиша, незаконнорожденная дочь ее отца. Но Алиша ненавидит Микки…Шобха Де рассказывает захватывающую историю двух женщин, которые играют по-крупному в коррумпированном мире большого бизнеса, одержимые страстями, амбициями, корыстью и ненавистью.


Рекомендуем почитать
Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .



Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.