Одержимость - [24]
На лице Шейлы отразился ужас. Каран счел нужным вмешаться снова.
— Не бойся, никто не причинит тебе вреда. Мы просто хотим поговорить, вот и все.
Увидев, что Минкс возится с зажиганием джипа, Амрита повернулась к Карану.
— И давно вы подружились? И кстати, тебе не мешает знание того, что она сделала с Лолой?
Каран криво усмехнулся:
— Что она сделала с Лолой? Лучше скажи, что ты с ней сделала. Кого ты пытаешься обмануть?
Его слова повергли Амриту в шок, она не нашлась что ответить. Джип наконец завелся и заурчал… Минкс нетерпеливо посигналила. Амрита обменялась взглядом с Шейлой.
— Ехать далеко?
— Близко. — Минкс надавила на газ и вырулила на дорогу.
Через двадцать минут они уже находились на окраине южного Бомбея. Этот район был закрыт для посторонних.
— Нас здесь никто не потревожит. — Минкс притормозила возле старого храма. — Прогуляемся по кладбищу и вернемся.
День клонился к вечеру, похолодало. Опавшие листья укрыли кладбищенскую землю. Амрита чувствовала на губах соленое дуновение прохладного ветерка.
— Красота, а? — Каран залюбовался резными шпилями. Косые лучи солнца освещали витражи. Они зашли внутрь.
— Давайте посидим здесь, — предложила Минкс. — На кладбище слишком мрачно.
— Очень подходящее место для полуголых разряженных моделек, — скептически пробормотал он, оглядывая убранство храма.
Амрита поежилась.
— Замерзла, детка? — Минкс заботливо приобняла ее, но Амрита оттолкнула руку.
— Выкладывай, зачем тебе понадобилось нас сюда везти.
— Начни ты, дорогой, — предложила Минкс Карану, — я пока покурю на улице. Божья Матерь почему-то не выносит запах табака. — Она взяла Шейлу за руку. — Пойдем, девочка, им надо поговорить с глазу на глаз.
Когда они вышли, Каран схватил Амриту за руку и выпалил скороговоркой:
— Тебе надо уехать, и как можно быстрее.
Она недоверчиво вгляделась в его лицо:
— На чьей же ты стороне?
— Доверься мне. Я на твоей стороне. И не только сейчас, но и раньше, всегда. Это так, Амрита, ты должна поверить мне. Мое поведение может показаться тебе странным, но я делаю это для тебя. Эта женщина опасна. Я вошел в ней в доверие, чтобы защитить тебя, если она решится на очередное безумство. Она думает, что я с ней заодно. Я хочу, чтобы она доверяла мне, зависела от меня. Что-то должно случиться, и очень скоро. Я на грани прорыва. Это вопрос нескольких недель. Она мне все расскажет. Все, что задумала. Не будет неожиданностей, не будет тайн. Пусть она думает, что я на ее стороне.
Амрита ничего не поняла из его сбивчивой речи, но чтобы вникнуть, не было времени. Минкс могла вернуться в любую минуту. Им мог больше не представиться шанс поговорить.
— Каран… помоги мне… спаси меня от нее! — взмолилась девушка.
— Я это и делаю, крошка, но я не могу сейчас все объяснить. Мне нужно, чтоб Минкс доверяла мне. Если в будущем мое поведение покажется тебе странным, вспомни этот разговор. Подумай, что мы сейчас в храме. Я не стал бы лгать перед иконой.
Амрита тихо плакала, когда вернулись Шейла и Минкс. Последняя бросилась к Амрите:
— Боже! Боже, Каран, ты довел бедняжку до слез?
— Отнюдь. Я просто объяснил ей, что будет лучше для нее же, вот и все.
Минкс подозрительно посмотрела на них, но ей пришлось удовлетвориться этим туманным объяснением.
— Ладно, раз мы теперь стали друзьями, нужно официальное подтверждение.
Из кармана брюк она достала швейцарский нож и быстро сделала надрез на своем запястье. Пораженные спутники увидели струйку крови, стекавшую по ее руке. Минкс повернулась к Амрите и торжественно произнесла:
— Перед лицом этих двух свидетелей пусть эта кровь будет залогом моей вечной преданности.
Не дожидаясь какой-либо реакции от Амриты, Минкс смазала своей кровью ее лоб и нанесла немного на ее волосы.
Пока все трое находились в замешательстве, Минкс встала на колени перед алтарем. Когда она поднялась, лицо Карана приобрело суровое выражение. Словно четверо зомби, они покинули церковь.
Когда вышли на улицу, Минкс сказала Карану:
— Ты, наверное, сказал ей, что вынужден притворяться моим верным другом. Не трудись отрицать, дорогуша, все правильно. Все идет по моему плану, даже твое предательство. Вопрос только в том, кто кого надувает? — Она грустно посмотрела на помертвевшую от ужаса Амриту.
Издалека они заметили священника, направлявшегося к церкви. Было время вечерней службы. Когда они вернулись в джип, послышался звон колоколов. Минкс перекрестилась и прошептала Амрите на ухо «Аминь».
15
Два дня спустя Амрита прощалась с Шейлой в бомбейском аэропорту.
— Ни в коем случае никому не говори, когда и куда я уехала. Обещаешь?
Шейла заверила ее, что будет молчать.
— Только будь осторожна, она способна на все, если ей приспичит выведать, куда я делась.
— Не беспокойся, — беспечно засмеялась Шейла. — На этот раз ее штучки не пройдут. Завтра возвращается мой парень. Ты с ним пока не знакома, но с Вики никто не захочет связываться.
Объявили рейс, девушки тепло распрощались. Амрита специально купила билет в салон бизнес-класса, чтобы избежать общения с другими пассажирами. После интервью, которое она дала двум популярным телепрограммам, а также ее фотографий на обложке журнала «News Asia», объявившего Амриту супермоделью десятилетия, она стала очень трепетно относиться к сохранению своего инкогнито.
После гибели родителей Микки Хиралаль стала владелицей огромной промышленной империи, но компании ее отца на грани краха. Единственный человек, к которому она может обратиться за помощью, — Алиша, незаконнорожденная дочь ее отца. Но Алиша ненавидит Микки…Шобха Де рассказывает захватывающую историю двух женщин, которые играют по-крупному в коррумпированном мире большого бизнеса, одержимые страстями, амбициями, корыстью и ненавистью.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.