Очная ставка - [33]

Шрифт
Интервал

— Сколько времени он отсутствует?

— Неделю. Это значит, что в прошлый понедельник, двадцать седьмого июля, он еще работал в «Терпоксе» в утреннюю смену. Домой — он живет в Белянах, на улице Жеромского — вернулся как обычно, к обеду; сказал, что отправляется автобусом к родственникам под Варшаву, в деревню Староселки, там переночует и прямо оттуда поедет на фабрику. Поскольку Данель не появился дома ни во вторник, ни в среду, отец поехал в деревню узнать, что случилось с парнем. Выяснилось, что он приезжал, но ночевать не остался, а решил вернуться в Варшаву последним автобусом. Не доехал. Родители опознали его по одежде, частично по лицу.

— Все выглядит довольно логично, — заметил полковник. — Как далеко от этих Староселок до Урочища?

— О, вот именно! Ты попал в точку! На поляне мы нашли следы колес одного и того же польского «Фиата-125», которые вели не только к озеру и обратно, но и до шоссе, боковой лесной дорогой, пересекающей через двенадцать километров Староселки, где останавливается автобус дальнего следования. Но самое существенное состоит в том, что упомянутая мной лесная дорога подходит к шоссе в двухстах метрах от остановки «по требованию». Временами там выходят и садятся служащие из охраны леса, дровосеки. Могу поспорить, что Данель Мрозик ехал на автобусе из Староселок и как раз на этой остановке вышел. Почему? Не знаю. Могло быть также и по-другому: шел из села по шоссе, добрался до остановки «по требованию» и ждал автобуса. Может быть, убийца прибыл на «Фиате», предложив ему вместе поехать к поляне. Или они договорились встретиться в этом месте и отправиться в Урочище.

— Вторая версия не подходит: ведь Мрозик собирался ночевать у родственников.

— А откуда нам известно, что убийца не живет где-то поблизости? В самой деревне нет никого, кто имел бы «Фиат» со следами покрышек, обнаруженными нами. Впрочем, там сейчас работают сотрудники отделения милиции, собирают данные, расспрашивают людей. Жду сообщения из милиции в Жолибоже[23], хочу получить подробные сведения о Данеле и его семье, а также результаты анализа следов крови на пучках травы с поляны.

— Что было у Мрозика в тот вечер с собой характерного? Знаешь, меня интересуют скупщики и торговцы на базарах.

— Родители утверждают, что у него была золотая «Омега», но номера не знают. Ну, сигареты, бумажник, носовой платок и разная мелочь. Ничего особенного. Конечно, паспорт и служебное удостоверение. Да, и медальон на цепочке. Серебряный.

— Что было изображено на медальоне?

Щенсный смутился. В этой сфере он был слаб.

— Вроде бы какой-то святой… Нет, погоди! Вспомнил! Папа Иоанн Павел II.

— Много выпущено таких медальонов? Меня интересуют серебряные. Узнай, это может навести на след.

Майор пожал плечами:

— А у кого узнаешь? Наверно, даже приходский ксендз не считал. Вот если бы у Мрозиков дома оказался гарантийный талон на «Омегу»…

Он связался по телефону с районным отделением и попросил проверить. В ответ услышал, что сделать это будет нелегко: в доме траур, мать находится почти в бессознательном состоянии — единственный сын…

— Все же постарайтесь, — сказал он и положил трубку, вопросительно взглянув на полковника.

— Ну? В чем дело? — Данилович не любил таких взглядов: ему казалось, что он что-то забыл или проглядел.

— Не знаю, рассказывал ли я тебе, что Урочище находится под наблюдением. Привлечены силы частично местного отделения, частично из района Прага-Север. Они действуют весьма осторожно, в форме лесников и в рабочих комбинезонах.

— Правильно. Но может пройти довольно много времени, прежде чем убийца появится на поляне. Да и, собственно говоря, зачем ему туда ехать? Чтобы подтвердить общепринятое мнение, что преступника влечет на место преступления? Не верь этому.

— И совсем не потому. Стефан, там что-то должно происходить, на этой поляне. Очень подходящее место для тайных встреч. А вдруг мы наткнемся на банду спекулянтов? — Помолчав, добавил: — Отправлюсь туда с проводником и собакой. Место, где убийца повырывал окровавленную траву, мы опять прикрыли ветками и камнями. Так что если он появится, то не должен заметить, что мы там побывали. Но, думаю, пес вынюхает то, чего не увидит человек. В ту ночь после нашего посещения Урочища шел дождь и смыл следы наших ног…

Щенсный говорил несвязно, разбрасывая мысли во времени и пространстве. Ему хотелось уже быть на поляне. И чтобы собака искала.

Глава 6

«Или убийца заметил, что за Урочищем наблюдают, или он не намеревался вновь приезжать на поляну…» — размышлял Щенсный. Выждав несколько дней, майор сел в своего «малыша» вместе с капралом, проводником и собакой по кличке Тропик. Мода на Шариков давно прошла. Они выехали на рассвете в понедельник, третьего августа; утром стоял туман, позже погода улучшилась и выглянуло солнце.

Наконец, с немалыми трудностями, они добрались по лесной дороге до поляны. Собака выскочила первой. Проводник вынул из сумки шапку и пару сандалий, принадлежавших Данелю Мрозику.

— Нет никаких доказательств, что бумажник, часы, документы и вообще все, принадлежавшее Мрозику и не найденное нами, осталось здесь, на поляне, — сказал майор проводнику. — Мы уже искали везде — в траве и под кустами… безрезультатно. И несмотря на это, хотелось бы попытаться еще раз, с собакой.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.