Очищение огнем - [161]

Шрифт
Интервал

Как бы Кей ни была увлечена Джимом Болтоном, ей приходилось выдерживать постоянные битвы с томительной боязнью все новых разочарований. Она не хотела опять метаться по свету, цепляясь за Джима, пока он живет полной, напряженной жизнью; ей хотелось найти дом, принадлежать кому-то, кто останется с ней.

Но ведь Джим пообещал, что все изменится. Может, в следующий раз…

– Я приеду, – сказала она.

Приехав на съемочную площадку, Кей обнаружила, что всякая деятельность там замерла. Осветительные вышки и краны пока еще стояли, но поблизости никого не было, а количество трейлеров и грузовиков, казалось, уменьшилось. Неужели они сворачиваются?! Ведь Джим поклялся, что все уладит. Но, может, его влияния недостаточно, чтобы убедить администрацию студии?

В небольшой группе людей, стоявших на краю площадки, Кей заметила Дэйва Лодера.

– Эй! – энергично окликнул он. – Вы вернулись? Передумали насчет свидания со мной? Кей улыбнулась и покачала головой. – Я решила, может, мисс Тиер уже приехала.

– Ну да. Она у себя в трейлере.

Дейв показал на длинный, похожий на автобус автофургон.

– Но вы все-таки прекратили съемки?

– Сильвия пришла слишком поздно, – объяснил Лодер. – К тому времени, как она заявилась, директор студии уже объявил о прекращении съемок. Выбросил Сильвию на улицу, а та была уверена, что они никогда этого не сделают. Впала в истерику и отправилась выплакаться. Хотя, представляете, чертовски интересно – минут десять тому назад из Калифорнии поступили новые указания. Там решили дать Сильвии еще один шанс.

Благослови его Боже, подумала Кей.

– Не понимаю, – ехидно хмыкнул Лодер, – что они хотят доказать. Для крошки Сильвии это лишний шанс все изгадить.

– А что, если вас ожидает большой сюрприз? – бросила Кей, не оборачиваясь, и поспешно зашагала к трейлеру Сильвии, современному, большому, с четырьмя окнами и дверью в центре, к которой вела складная металлическая лесенка. Кей постояла минутку, прежде чем тихо постучать. Никто не ответил. Кей нерешительно взялась за ручку замка. Заперто. Она постучала сильнее.

– Убирайся к черту! – раздалось из-за двери.

– Сильвия! Это я, Кей Уайлер.

Она решила, что бывшая подруга хотя бы из любопытства подойдет к двери. Но все было тихо.

– Не помнишь меня, Сил?

– Помню, конечно.

– Тогда открой дверь.

– Зачем?

Кей едва не расхохоталась.

– В память прошлого. Пятнадцать лет прошло, Сил. Ну же, открой, я хочу тебя видеть.

– Купи билет в кино.

– Я бы купила, – подумав, сказала Кей, – но, боюсь, теперь трудно будет найти картину с твоим участием – разве что попасть на повторный показ.

Наступила тишина. Дверь по-прежнему оставалась закрытой. Кей не знала, что делать – уйти или остаться.

Как можно помочь Сильвии, если та стала такой черствой?! Но Кей упрямо подняла кулак, не желая сдаваться.

Прежде чем костяшки пальцев успели соприкоснуться с металлом, дверь распахнулась, и выглянула Сильвия, одетая в черное шелковое кимоно. Огромные голубые глаза покраснели и распухли, светлые спутанные волосы в беспорядке разлетались по плечам. Она по-прежнему была похожа на пупса, но уже долгое время пролежавшего в углу чердака.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она.

– Эй, разве так встречают старых друзей? – весело ответила Кей, полная решимости не расстраиваться.

– Я здесь из-за тебя – потому что мы так много значили друг для друга когда-то. И, – добавила она, – потому что тебе нужен друг.

Сильвия с подозрением оглядела Кей, отвернулась от двери. Кей решила посчитать это приглашением войти и поднялась в трейлер. Внутри оказалось хорошо обставленная гостиная – большой диван, гримерный столик с подсветкой, пара мягких кресел, стойка с одеждой.

Сильвия отошла в дальний конец комнаты и резко развернулась, вызывающе уставившись на Кей.

– Черт побери, а чего ты, собственно, ожидала? Что брошусь к тебе на шею и стану восклицать, как рада нашей встрече?! Иисусе, неужели не понимаешь, как это больно? Больно возвращаться назад и думать о…

Сильвия покачала головой и вновь отвернулась. Кей подошла к ней.

– Мне тоже. Как жаль, что мы поссорились тогда и потеряли друг друга…

Но Сильвия с новыми силами набросилась на Кей.

– Дьявол, как раз меня не это волнует! Просто не желаю вспоминать о молодости, когда все было впереди, а не за спиной, когда жизнь была надеждой, ожиданием неведомого…

– Но еще ничего не потеряно, Сил. И надежда не умерла.

Сильвия кисло поморщилась:

– Я не могу этого сделать, Кей, – объявила она. – Вернись и скажи им, что я не могу!

– Кому сказать?

– Администрации студии. Они заплатили, чтобы ты пришла сюда и помогла перевоспитать меня, не так ли?

– Нет, – возразила Кей, пораженная столь очевидным бредом, – я гостила у друзей в Санта Фе и услыхала о съемках.

Сильвия недоверчиво хмыкнула:

– И тебе не платят за это? Честное слово?

– Ей-Богу!

Сильвия подошла к туалетному столику, отодвинула стопку сценариев и взяла открытую на середине толстую книгу. Кей увидела знакомую улыбку: книга Лоры и Пола о сексуальных взаимоотношениях людей.

– Ты проводила исследование для этой штуки, точно? Я видела по телеку, как ты объяснялась с Джимми Карсоном и…

Кей кивнула.


Еще от автора Джессика Марч
Иллюзии

Вилли Делайе, героиня романа «Иллюзии», – женщина сильная и независимая, известный адвокат, глава процветающей юридической фирмы. Единственная цель ее жизни – защищать женщин от деспотизма мужчин и от нищеты, на которую обрекал женщин и их детей несправедливый развод. Родилась привычка: в каждой женщине видеть жертву, в каждом мужчине – агрессора и разрушителя. У нее были на то свои причины... Если бы она позволила себе любить, то, возможно, убереглась бы от слепого гнева, который сыграл с ней жестокую шутку...


Наваждение

В мире, изображенном Джессикой Марч, правит губительная страсть к обладанию — женщиной, властью, деньгами. Кровавой драмой завершается кровосмесительное безумие, поселившееся в семье миллионеров Хайлендов. Только перед истинной, большой любовью отступает болезненное наваждение.


Соблазн

Головокружительная судьба Стиви Найт – дочери адмирала, супермодели и в то же время жертвы пагубной страсти к наркотикам, предстает на страницах романа Джессики Марч «Соблазн». Дикие оргии в богемном окружении художника Самсона Лава, участие в съемках порнофильмов, неуклонное скольжение вниз и неуемная жажда любви и счастья, которая помогла Стиви вырваться из кругов ада и обрести силы для спасения подобных ей.


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отказ

Человеческое одиночество и взаимное непонимание, детские страхи и обиды, казалось, давно забытые, но живущие в уголках памяти, плотские желания и искренняя любовь переплетаются в запутанной истории преуспевающего психотерапевта Сары Ринсли и ее пациента Ника Арнхольта. Истории, едва не завершившейся трагедией…


Достояние леди

Подлинный герой романа Элизабет Адлер «Достояние леди» – Время, преломленное в истории фамильного изумруда.Причудливо складываются судьбы людей, обагренные Октябрем 1917 года.Простой «маленький человек» попадает в жернова стратегических интересов Великих держав.


Спасительный свет

Смерть Энни О'Нейл неразрывно связала и переплела судьбы ее мужа Алека, ее любовника Пола и жены Пола Оливии. Разрубить этот «гордиев узел» поможет случайно обнаруженная правда о поруганной любви.


Холодный викинг

Волею судеб преуспевающая деловая американка Руби. Джордан переносится из нашего времени в X век и, встретив там двойника своего мужа — викинга Торка, узнает, что тысячу лет назад любовь была не менее прекрасной…