Очередной грех - [19]

Шрифт
Интервал

Теперь же, я здесь, в центре хосписа, потому что хочу поговорить с человеком, который, через двадцать четыре часа, станет моим тестем.

Я стою за дверью палаты Гарольда Макаллистера чтобы немного отдышаться, и готовлюсь постучать. И да, я правда нервничаю. Это не то чувство, что мне часто доводилось испытывать, и я немного удивляюсь своему беспокойству.

Я уверен во всем, что планирую сказать отцу Блю. Я составлял речь в голове всю ночь. Я просто не уверен, как на это отреагируют.

Я стучу, и голос женщины говорит мне войти. Я открываю дверь и вижу Эллисон, стоящую с одной стороны кровати Гарольда Макаллистера, и медсестру на другой.

- Доброе утро. Мы помогаем мистеру Маку устроиться поудобнее.

Они используют простынь, чтобы переместить его вверх к голове кровати.

- Я не знаю, как Вы сползаете вниз так быстро. Кажется, мы только недавно подтягивали вас.

Они заканчивают и снимают изголовье кровати, таким образом, что Гарольд находится почти в сидящем положении.

- Вот тут вы можете регулировать свет. Зовите меня, если Вам что-нибудь понадобиться.

- Спасибо, Мардж, - говорит Эллисон.

Сестра Блю ждет до того момента пока медсестра уйдет, чтобы обратиться ко мне.

- Вы - он.

Она знает меня? Как? У меня сложилось впечатление, что Эллисон понятия не имела обо мне.

- Ты должна уйти, Элли, - говорит Гарольд его дочери.

Очевидно, он также узнал меня.

- Здравствуйте, мистер Макаллистер, - Я киваю в направлении Эллисон, - Мисс Макаллистер.

- Не будь грубым, папа. Это - друг Блю, которого она встретила, в то время как она была в Шотландии на задании.

О. Она знает больше, чем я ожидал.

- Уходи теперь, Эллисон.

Сестра Блеу явно потрясена реакцией ее отца.

- Я буду прямо за дверью, если понадоблюсь, - Я жду, пока Эллисон уйдет, чтобы представиться.

- Меня зовут Синклер Брекенридж. И мне очень приятно с Вами познакомиться.

- Вы приехали из-за нее.

Он кладет руку на грудь и начинает хватать ртом воздух.

Дерьмо, я пугаю бедного больного человека.

- Я здесь не по той причине, что Вы думаете, - Я беру чашку воды с его ночного столика, - Выпейте, - Он делает, как я говорю, но он все еще слишком часто дышит, - Замедлите свое дыхание. Вы сами делаете так, чтобы ваш организм еще больше нуждался в воздухе. Блю будет очень недовольна мной, если я спровоцирую у ее отца сердечный приступ.

- Почему Вы приехали?

Я киваю на прикроватный стул.

- Могу я? - Он кивает и, кажется, немного успокаивается. Может быть.

Все, что я репетировал, разом вылетает из моей головы.

- Пожалуйста, простите меня. Я распланировал все это — все, что я хотел сказать Вам — но сейчас я не могу вымолвить и слова.

О Боже. Это происходит не со мной. Я никогда не теряю контроль. Но сейчас, я – в полном беспорядке.

- Мистер Макаллистер. Я не уверен, что Блю сказала Вам. Я, вероятно, перематываю слишком далеко, но я делаю, потому что я не хочу никаких недоговоренностей.

- Переходите к делу, - говорит он.

- Вы знаете, что Блю через меня попала в Братство, с целью убийства моего отца? - Черт возьми. Звучит, как будто я приехал, чтобы отомстить за него, - Извините. Это неверно звучит.

Боже, у меня ужасно выходит.

- Пожалуйста, не причиняйте моей дочери боль, - просит он.

- Я здесь не для того чтобы навредить малышке.

- Малышке?

Я смеюсь.

- Я так ласково называю Блю.

Я встаю, чтобы пройтись по комнате, пока говорю. Ходьба всегда, кажется, успокаивает меня.

- Так или иначе, у нее ничего не вышло. Но я уверен, что Вы уже знаете это.

- Она решила, что не может довести дело до конца.

Хорошо.

- Да. Но знаете ли Вы, почему она не могла довести его до конца?

- Ее совесть взяла верх над нею, - Ну это полуправда.

- Это верно, но то, что она не сказала Вам, это почему она совесть ее замучила при мысли об убийстве моего отца.

Он хмурит лоб, и смотрит искоса на меня, как будто пытаясь соединить части головоломки.

- О чем Вы говорите?

- Она не могла довести дело до конца, потому что мы влюбились. Он с опровержением качает головой.

- Нет

- Поверьте мне. Я не хотел влюбляться в нее, но я люблю - всем своим сердцем. Она тоже не хотела и не планировала этого, но, тем не менее, она все равно любит меня.

- Я не верю Вам, - Гарольд повышает свой голос, - Это одна из ваших лукавых уловок.

- Мой дядя обнаружил, что Блю обманывает нас. Я должен был убить ее, но я не мог сделать этого, потому что я люблю ее. И я найду способ стереть ее обиду с Браством.

- Давайте предположим, что я поверю, что вы правда любите друг друга. Как же Вы собираетесь решить эту проблему? Братство никогда ничего не прощает и забывает.

- Мужчины Абрама прямо сейчас находятся в США. И у них есть задание найти Блю. Она, вероятно, могла бы сбежать от них, но она отказывается оставлять Вас. Но, даже если бы она это сделала, это все равно поставит Эллисон под угрозу. Мой дядя без колебаний шантажировал бы Блю ее безопасностью.

Я вижу ужас в его глазах.

- Нет. Ни одна из моих дочерей не должна пострадать.

- Мистер Макаллистер. Я смогу защитить Блю. И Эллисон.

- В обмен на что?

Он относится с подозрением к моим побуждениям, как и должен.

- Я хочу попросить у Вас руки Блю.

- Никогда!

- Я обещаю всю свою жизнь заботиться о безопасности и счастье Вашей дочери. Вы знаете, кто я, и я уверен Вы понимаете, что как моей жене, никто не сможет навредить Блю. Это – одно из самых строгих правил Братства- то, что ни один из нас не посмеет нарушить. Наш брак обеспечит также безопасность Эллисон, потому что она - семья Блю. Мой дядя будет вынужден отменить свой приказ найти и убить Блю, в тот момент, когда я скажу ему, что мы поженились.


Еще от автора Джорджия Кейтс
Красота от любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обожаемая

Меня зовут Джадд Мэтьюз, и у меня есть все: деньги, красивая внешность, успех. Фанаты покупают мою музыку и выкрикивают мое имя. У меня прекрасная жизнь…  пока девочка не перевернет мой мир с ног на голову. Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь. Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца…  пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому. Лейтон не типичный для меня тип женщины.


Красота от боли

Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений.


Неизбежный грех

Блю Макаллистер уничтожена. Ужасный случай, произошедший ещё в детстве, оставляет свой отпечаток: какое бы решение она ни принимала, всё сводится к одному - монстр должен предстать перед судом. Годами изучая товарищества, криминальные группировки лжецов, воров и убийц, Блю будет полагаться исключительно на свои навыки специального агента, чтобы поставить на место главу клана Брекенридж. Но возмездие напрямую связано с риском понести потери, в виде сына Брекенридж - пока грех не становится нечто большим, чем рассчитывала Блю.


Тэп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красота от отказа

Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать.


Рекомендуем почитать
Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Последний грех

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.