Очень странная история - [3]
Долго рассматривать иностранцев мне не пришлось, принесли заказ, и я, бережно распаковав книгу, пригубив коньяка, отхлебнув кофе, закурил «Капитана Блэка» и погрузился в мир «Французских хроник»…
Что, собственно, я знал про «Большие Французские хроники»? Летописный свод истории французской монархии, составленный монахами аббатств Флёри и Сен-Дени по заказам самих монархов и охватывающий период от… троянцев (французские короли мнили себя потомками троянцев) до XV века включительно. Этакие «Повести временных лет» на французский лад. На свете сохранилось около 700 различных копий «Хроник». Наиболее известные из них — рукописные: «Экземпляр Карла VI»; «Экземпляр Карла VII», иллюстрированный миниатюрами великого Жана Фуке>2; и «Экземпляр Филиппа Доброго, герцога Бургундского», иллюстрированный Мармионом. Первые два хранятся в собрании Национальной библиотеки Франции, а последний, тот, который Филиппа Доброго, — в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. О том, как этот экземпляр туда попал, можно написать целую детективную повесть, да нет! целый роман, ибо без женщин там не обошлось.
Оригиналы «Хроник» никогда и нигде не были доступны простым смертным>3. Но копии или вот такие работы, как исследование госпожи Черновой, перепадали любителям.
Пока я увлечённо рассматривал книгу, зажжённая сигарета в пепельнице, куда её положил сразу и забыл, дотлела, и я, решив подкурить новую, стал шарить вслепую по столу, на ощупь ища пачку. Не найдя, я поднял глаза и вздрогнул. Напротив в кресле сидел и загадочно улыбался мужчина лет пятидесяти. Был он горбонос, с седой волнистой шевелюрой, выпуклыми карими глазами, одет был в какую-то мягкую старомодную одежду: халат — не халат, и при этом с шейным платком. Руки незнакомца были скрещены на груди, ноги расслабленно вытянуты, обуви его я не видел, но возникало стойкое ощущение, что пришёл он сюда прямо в тапочках, в турецких тапочках с загнутыми носами.
— Месье интересуется французской историей? — мягко грассируя, полюбопытствовал горбоносый.
— Месье интересуется русской историей… — я взял сигаретную пачку и протянул незнакомцу. Тот аккуратно подцепил сигарету, покрутил между пальцами, задумчиво понюхал, но курить явно не собирался.
— Однако месье читает книгу по французской истории…
Я достал сигарету себе, щелкнул зажигалкой, прикурил, затянулся и, выпустив струйку дыма к потолку, сообщил:
— Эта книга куплена в подарок.
— А месье не интересно, что изображено вот на этой иллюминации? — он указал незажжённой сигаретой на миниатюру Мармиона>4 с сюжетом «Песни о Роланде».
— Месье интересно. Месье весьма интересно! Позвольте, как мне…
— Профессор. Просто профессор…
— Профессор, могу я вам что-нибудь предложить? А вы бы мне поведали, что изображено на этой… как вы сказали?.. «иллюминации»?.. Что вот это за голый человек, привязанный к четырём коням за руки за ноги? Вот здесь, — показал я в правый верхний угол миниатюры.
— О, конечно, мон шер… — блаженно улыбнулся профессор, — с превеликим удовольствием.
Я поднял руку и подозвал официанта. Профессор, получив винную карту, нацепил очки на нос и принялся изучать, бормоча: «Безусловно, Франция… безусловно, красное… сухое, — он листал карту туда-сюда. — Красное… и сухое… Бордо… ого!.. а Бургундия… „Шабли Гран Крю Ле Кло“… Сколько?! Бога они не боятся!.. О! Вот это, пожалуй, подойдёт», — и наконец сделал заказ официанту:
— Бокал «Мерло д’Ок».
— Сию секунду, профессор…
— Вас здесь знают? — я проводил взглядом официанта.
— Уи… — неопределённо наклонил голову профессор, — бываю…
Вино, которое принесли, он долго нянчил в руках, потом сделал глоток, покатал во рту, проглотил и причмокнул…
— Что же, мон шер… начнём? — профессор поставил бокал, откинулся на стуле, сложил руки на животе и посмотрел на меня поверх очков. — Что знаете о Ронсевале?
— О чём?.. Ах, да… — я уже успел немного прочитать в книге о миниатюре. — «Песнь о Роланде», битва при Ронсевале… — я глотнул коньяка из бокала и запил уже остывшим кофе. — Мало, буквально в пределах школьного курса. Специально не интересовался… Что-то написано у Гумилёва, но, честно говоря, тоже помню смутно… А со школы помню… Было дело в Испании… кажется… в восьмом? — профессор кивнул. — В восьмом веке… Карл Великий, король франков с войском вторгся в Испанию… она на тот момент была арабской. Что-то у франков не заладилось, и они, отводя войско обратно за Пиренеи, оставили Роланда с отрядом прикрывать отход в Ронсевальском ущелье. Правильно? Там Роланд и погиб со своим отрядом в битве с… сарацинами? маврами? В общем, с теми самыми арабами… По этому поводу и была сочинена «Песнь о Роланде».
— Ну-у-у-у-у… — затянул профессор, — всё не так плохо… не так плохо. А почему это событие приобрело, скажем так, всемирную известность?
— Ну-у-у-у… — я несколько раз постучал пальцем по сигарете, сбивая пепел в пепельницу, — наверное, потому что это касалось Карла Великого? Не зря же даже само название «король» восходит к имени Карла… Хотя это у славян… Да. И фут — длина его ступни! Он вообще знаменитый был, король этот.
— Шарман… Шарман! Давайте теперь я расскажу вам, как всё было.
Если заболел горами, тебя будут преследовать мысли об Эвересте. Чтобы на него подняться, нужны здоровье, физическая подготовка, целеустремлённость, а главное — деньги. Но ведь можно же только взглянуть! Пусть не покорить вершину, так хотя бы посмотреть. И Юрий Серов отправляется в Непал. Необычный гид, сложный коллектив, непростой поход. Сможет ли Юра добраться до базового лагеря Эвереста? Читайте в пятой повести цикла «В горы после пятидесяти…» — «Гималаи. Добрый пастырь Вовка Котляр».
Юрка Серов — попаданец! Но он попал не в сказочный мир, не в параллельную вселенную, не на другую планету. Из тёплого кресла институтской лаборатории он выпал на Крайний Север 90-х. И причина банальна: запутался в женщинах. Брат позвал, и он сбежал. Теперь ему нужно выживать среди суровых северных парней, в полевых условиях, в холоде, в жаре, среди бескрайних болот и озер. «Что было, что будет, чем сердце успокоится»? А главное: сможет ли Юрка назвать себя мужиком? Настоящим мужиком.
Юрий Серов сроднился с горами. Близкие считают его опытным восходителем и хотят отправиться с ним в экспедицию. Но горы сложны и непредсказуемы. Юрий попадает с опасную ситуацию в предгорьях Казбека в Грузии. Сумеет ли он подняться? Кто ему поможет? И чем окончится его горный цикл, читайте в шестой повести-отчёте сборника «В горы после пятидесяти…» — «Казбек. Больше, чем горы».
Тайна Пермского треугольника притягивает к себе разных людей: искателей приключений, любителей всего таинственного и непознанного и просто энтузиастов. Два москвича Семён и Алексей едут в аномальную зону, где их ожидают встречи с необычным и интересными людьми. А может быть, им суждено разгадать тайну аномалии. Содержит нецензурную брань.
Шлёпик всегда был верным псом. Когда его товарищ-человек, майор Торкильдсен, умирает, Шлёпик и фру Торкильдсен остаются одни. Шлёпик оплакивает майора, утешаясь горами вкуснятины, а фру Торкильдсен – мегалитрами «драконовой воды». Прежде они относились друг к дружке с сомнением, но теперь быстро находят общий язык. И общую тему. Таковой неожиданно оказывается экспедиция Руаля Амундсена на Южный полюс, во главе которой, разумеется, стояли вовсе не люди, а отважные собаки, люди лишь присвоили себе их победу.
Новелла, написанная Алексеем Сальниковым специально для журнала «Искусство кино». Опубликована в выпуске № 11/12 2018 г.
Саманта – студентка претенциозного Университета Уоррена. Она предпочитает свое темное воображение обществу большинства людей и презирает однокурсниц – богатых и невыносимо кукольных девушек, называющих друг друга Зайками. Все меняется, когда она получает от них приглашение на вечеринку и необъяснимым образом не может отказаться. Саманта все глубже погружается в сладкий и зловещий мир Заек, и вот уже их тайны – ее тайны. «Зайка» – завораживающий и дерзкий роман о неравенстве и одиночестве, дружбе и желании, фантастической и ужасной силе воображения, о самой природе творчества.
Три смелые девушки из разных слоев общества мечтают найти свой путь в жизни. И этот поиск приводит каждую к борьбе за женские права. Ивлин семнадцать, она мечтает об Оксфорде. Отец может оплатить ее обучение, но уже уготовил другое будущее для дочери: она должна учиться не латыни, а домашнему хозяйству и выйти замуж. Мэй пятнадцать, она поддерживает суфражисток, но не их методы борьбы. И не понимает, почему другие не принимают ее точку зрения, ведь насилие — это ужасно. А когда она встречает Нелл, то видит в ней родственную душу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.