Очень странная история - [13]

Шрифт
Интервал

Адель ему не снилась. А снилась всякая чертовщина. Он опять уговаривал Карла пощадить Памплону, а король опять отдавал приказ наказать город. И снова в ушах стоял крик, а лицо горело от огня, который пожирал некогда цветущий басконский город.

— Ваше сиятельство… Синьор граф, проснись! — его тормошили за плечо.

— Что случилось? — он сел на лежанке, откашлялся и потёр обожжённое во сне лицо.

— Коней увели…

Граф моментально очнулся, встал, вцепился в куртку Холивера — это он стоял, держа свечу в руке, — притянул помощника и пристально посмотрел в глаза:

— Как увели?! Кто?! Куда?! Охрану ставил?!

— Охрану вырезали… и увели, сейчас смена доложила.

— Времени сколько?

— Луна поднялась.

Граф натянул кольчугу, перепоясал себя ремнём с ножами в ножнах и вместе с Холивером шагнул из палатки. У выхода стояли несколько растерянных бойцов.

— Кто был в лесу? — Граф крепко взял ближнего за плечи. — Ты?

— Вон тот… — кивнул боец на крайнего.

— Что видел? — рванулся к нему граф.

— А чего видел?.. Лежат сердешные! А горлы у них перерезаты… А вокруг чёрным всё залито и блестит, стало быть, кровища… А лошадок-то нету!

Граф опёрся на телегу, чувствуя слабость в ногах. Поспал, значит… отдохнул, значит… Он с досады надавил себе на виски. Никого же не должно было быть… никого! Разве что…

— Что скажешь, Холивер?

— Баски…

— Баски. Памплона … — Граф оттолкнулся от телеги, выдернул своё копье из пирамиды. — Дозорные возвращались?

— Так точно! Доложили, никого в округе нет. Мы поэтому охрану и не усиливали…

— Кони при них?

— Так точно!

— Коней беречь! Буди всех! Разобрать копья! Занять позиции! Костры не разжигать! Разговоры отставить! Как считаешь, король далеко?

— Думаешь позвать? — Холивер оживился.

— Ради басков? Ты хочешь, чтобы потом над нами вся Европа смеялась?

— Не подумал… извини. Считаю, далеко. Они идут с вечера, а значит, теперь миль на десять-двенадцать ушли…

— Ладно, наша задача та же. Обеспечить безопасный отход…

— Ваше сиятельство… — один из бойцов боязливо тыкал пальцем в сторону ущелья, — что это?

Из ущелья, как белёсая река, заполняя всё вокруг, вытекала зловещая белая мгла, отражая лунный свет.

— Туман, — первый сообразил Холивер, — туман это…

И тут ударили тяжёлые стрелы. Их свист перемежался с криками раненых, стрелы пробивали кожаные и кольчужные доспехи, вонзались в руки, в ноги, кого-то убило стразу, кто-то кричал, но потом замолкал, кто-то пытался закрыться щитом, но и его добивали. Оба графа лежали под телегой, куда они успели нырнуть. Хруодланд крепко прижимался к младшему, защищая ему спину.

— Прикрыли короля, мать их! — кричал граф в затылок Холиверу. — Ты до сих пор думаешь, что это баски?!

Но младший не отвечал, он вдруг дёрнулся, засучил ногами, выгнулся и через мгновение обмяк, мёртво привалившись к графу. Хруодланд повернул его, из глазницы Холивера торчала стрела с железным арабским пером. «Мавры… мавры… мавры… Откуда?!» — бормотал граф, прикладывая голову к груди Холивера, пытаясь услышать сердце… не билось…

Обстрел закончился так же внезапно, как и начался.

Граф приподнялся на руках, надо выбираться, потихоньку перевернулся на другой бок, достал меч, перекатился на живот, отполз от телеги и стал осторожно подниматься. Тут кто-то наступил ему на руку с мечом и с силой толкнул ногой в бок.

— Ва-а-а, вы поглядите! Сам граф Роланд! — с арабским акцентом на франкском громко прокаркал сарацин в белых одеждах и с повязкой на лице. В одной руке он держал факел, в другой — изогнутый меч, меч графа он откинул ногой в сторону.

— Не узнаю… тебя, — сощурился на огонь Хруодланд, он попытался рывком подняться, но новый удар под дых сбил его — граф задохнулся, закашлялся, корчась на земле.

— Не надо делать резких движений, граф…

— А кто этот «Роланд»? — прозвучал в темноте хриплый голос с басконским твёрдым выговором.

— Личный друг Карла, — из темноты вышел пожилой франк, вкладывая в ножны меч, — граф Роланд. Префект Бретонской марки… «Герой» Памплоны…

— А… — Хруодланд почти восстановил дыхание. — А-а-а… Ганелон… Собака Ганелон.

Он перекатился на спину, присел и теперь, улыбаясь, рассматривал того, кого он назвал Ганелоном. — А король всё спрашивал: «Куда подевался Ганелон?..» Собака Ганелон… Иуда Ганелон…

— Ты бы не собачил меня, свинья бретонская! Твой король — убийца! Братоубийца и узурпатор>11! Гореть ему в аду! И ты, свинья бретонская…

— Потом разбираться будете! — пресёк склоку сарацин. — Там и разберётесь: кто собака, а кто свинья. Поднимите графа!

Два мавра в таких же, как у сарацина, белых одеждах, с повязками на лицах подцепили графа под руки, дёрнули и поставили, тут же сорвав с него ремень с ножами.

— Скажите мне, граф, — сарацин держал факел прямо перед лицом Хруодланда, яркое пламя потрескивало и обжигало, — а где же королевское войско? Король где?

— Нет его! — граф кривился, отворачивая лицо от огня. — Ушёл! Давно!

— Ганелон, ты же говорил, что король собирался выступать только завтра? Ты же утверждал, что вот оно, войско, перед нами. А это только арьергард графа!

— Великий кади, король часто бывает непредсказуем…

Сарацин сделал жест, отвергающий оправдания:


Еще от автора Валерий Лаврусь
Гималаи. Добрый пастырь Вовка Котляр

Если заболел горами, тебя будут преследовать мысли об Эвересте. Чтобы на него подняться, нужны здоровье, физическая подготовка, целеустремлённость, а главное — деньги. Но ведь можно же только взглянуть! Пусть не покорить вершину, так хотя бы посмотреть. И Юрий Серов отправляется в Непал. Необычный гид, сложный коллектив, непростой поход. Сможет ли Юра добраться до базового лагеря Эвереста? Читайте в пятой повести цикла «В горы после пятидесяти…» — «Гималаи. Добрый пастырь Вовка Котляр».


Очень Крайний Север

Юрка Серов — попаданец! Но он попал не в сказочный мир, не в параллельную вселенную, не на другую планету. Из тёплого кресла институтской лаборатории он выпал на Крайний Север 90-х. И причина банальна: запутался в женщинах. Брат позвал, и он сбежал. Теперь ему нужно выживать среди суровых северных парней, в полевых условиях, в холоде, в жаре, среди бескрайних болот и озер. «Что было, что будет, чем сердце успокоится»? А главное: сможет ли Юрка назвать себя мужиком? Настоящим мужиком.


Казбек. Больше, чем горы

Юрий Серов сроднился с горами. Близкие считают его опытным восходителем и хотят отправиться с ним в экспедицию. Но горы сложны и непредсказуемы. Юрий попадает с опасную ситуацию в предгорьях Казбека в Грузии. Сумеет ли он подняться? Кто ему поможет? И чем окончится его горный цикл, читайте в шестой повести-отчёте сборника «В горы после пятидесяти…» — «Казбек. Больше, чем горы».


Рекомендуем почитать
Повесть Волшебного Дуба

Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")


Шестой Ангел. Полет к мечте. Исполнение желаний

Шестой ангел приходит к тем, кто нуждается в поддержке. И не просто учит, а иногда и заставляет их жить правильно. Чтобы они стали счастливыми. С виду он обычный человек, со своими недостатками и привычками. Но это только внешний вид…


Тебе нельзя морс!

Рассказ из сборника «Русские женщины: 47 рассказов о женщинах» / сост. П. Крусанов, А. Етоев (2014)


Авария

Роман молодого чехословацкого писателя И. Швейды (род. в 1949 г.) — его первое крупное произведение. Место действия — химическое предприятие в Северной Чехии. Молодой инженер Камил Цоуфал — человек способный, образованный, но самоуверенный, равнодушный и эгоистичный, поражен болезненной тягой к «красивой жизни» и ради этого идет на все. Первой жертвой становится его семья. А на заводе по вине Цоуфала происходит серьезная авария, едва не стоившая человеческих жизней. Роман отличает четкая социально-этическая позиция автора, развенчивающего один из самых опасных пороков — погоню за мещанским благополучием.


Мушка. Три коротких нелинейных романа о любви

Триптих знаменитого сербского писателя Милорада Павича (1929–2009) – это перекрестки встреч Мужчины и Женщины, научившихся за века сочинять престранные любовные послания. Их они умеют передавать разными способами, так что порой циркуль скажет больше, чем текст признания. Ведь как бы ни искривлялось Время и как бы ни сопротивлялось Пространство, Любовь умеет их одолевать.


Девушка с делийской окраины

Прогрессивный индийский прозаик известен советскому читателю книгами «Гнев всевышнего» и «Окна отчего дома». Последний его роман продолжает развитие темы эмансипации индийской женщины. Героиня романа Басанти, стремясь к самоутверждению и личной свободе, бросает вызов косным традициям и многовековым устоям, которые регламентируют жизнь индийского общества, и завоевывает право самостоятельно распоряжаться собственной судьбой.