Очень приятно, Ниагара. Том 1 - [15]
– Какая ж ты все-таки примитивная, Сеня! Хоть и высокоразвитая, – глухо пробормотала я.
Многое из того, чем блистательно владела моя подруга, я подмечала и брала на вооружение, откровенно перенимала и училась, не стесняясь ошибаться и спрашивать. Конечно, чтобы стать Ксенией ею надо, как минимум, родиться, но все же. Организаторский и управленческий талант, навыки аргументации и спора, привлечения и мотивации, контроля и стимулирования, наказания, поддержки и продвижения кадров, планирования и анализа деятельности были достойны копирования. Ксеня всей душой болела за дело, занимаясь делом своей души.
За рамками своей работы Сенька часто находила поводы для бесконечных переживаний: то не хватало денег на покупку сногсшибательной блузочки, то взорвалась банка с огурцами, то автобус проехал мимо остановки, то день рождения выпал на понедельник, то порвались любимые колготки, то погибла на подоконнике белая фиалка. Переживания эти были столь же глубоки, как и печальны. Коронным коньком в табуне горестей была, конечно, неустроенная личная жизнь и отсутствие нестерпимо желаемых детей. Ну, вот не находилось среди стоящих, лежащих, проходящих и мелькающих на ее жизненном пути мужчин настоящего принца, достойного, надежного и свободного. Давление этой проблемы постепенно усиливалось по мере роста планки биологического возраста. Присутствие рядом чужих маленьких детей просто подавляло волю и разум Ксении. Но жизнь, как ни странно, продолжалась и для нее.
Однажды прекрасным майским вечером мы с подругой прибыли в один причерноморский город на всероссийскую конференцию. Казенно-улыбчивая девушка на ресепшн оформила наше пятидневное проживание и равнодушно сообщила:
– Добро пожаловать в нашу гостиницу, проходите к лифту, трехместный номер 6098, ваша соседка уже в номере, ключ у нее. Желаю приятного отдыха.
В погруженном в полумрак номере мы обнаружили маленькое худощавое тело, сладко посапывающее в две дырочки на одной из кроватей. Стараясь не шуметь, кое-как рассовали вещи по углам и полкам, и ушли гулять по набережной. Вернувшись за полночь, мы обнаружили все ту же картину – сонное царство. Ничего не оставалось, кроме как на цыпочках и шепотом провести процедуры омовения и укладывания.
Утром я пробудилась от неясного шороха и, приоткрыв один глаз, с удивлением наблюдала, как наша соседка по номеру в ночной рубашке подошла к встроенному шкафу, влезла в него и прикрыла изнутри дверцу, издавая в его утробе неясные звуки. Вытянув ногу через разделяющий нас проход, я пнула Ксению в мягкое место.
– Ты сдурела, кошёлка угрюмая? – начала было Ксения.
– Т-с-с-с-с! – приложила я указательный палец к губам, сверкающим взглядом показывая на шкаф.
Ничего не понимая, подруга стала озираться и прислушиваться, а я кивала головой – «да», и выразительно жестикулировала двумя руками, объясняя Ксене ситуацию.
Минут через пять дверца шкафа приоткрылась и из него вышла, одетая в длинное ярко-малиновое летнее платье, смуглая худощавая девушка с узким разрезом глаз и застенчивой улыбкой.
– Ой, извините, я не хотела вас будить. Вы-то меня вчера не будили. Спасибо. Так с дороги устала, – проговорила соседка убито, виновато опуская глаза.
– Привет! – отозвалась моя подруга. – Я – Ксения, это – Ниги, мы из G-ска. А тебя как зовут? Откуда приехала?
– А я – Марта. Из Шагонара.
Мы с Ксенией недоуменно переглянулись, поэтому она продолжила:
– Это в Республике Тыва. Ну, в Азии. Ну, Улуг-Хем, то есть Великий Енисей. Алтай, Саяны.
– Сеня, ты хоть что-нибудь поняла из того, что она сказала?
– А чего непонятного? Издалека человек, – закончила она тему. – Вот, другое мне интересно: чего ты в шкафу делала, друзявка?
– Переодевалась, – стыдливый румянец явственно проступил на смуглых скулах.
В перерывах между нудными и противоречивыми по своему содержанию заседаниями конференции и во всякую свободную минуту мы бомбили нашу новую «тывдружку» (как нарекла ее немедля Ксеня) бесконечными вопросами и любопытствующими предположениями. Многое в этой, как оказалось, не очень молодой и обличенной полномочиями в администрации города, девушке было чрезмерно и с горкой. Слишком застенчива, слишком стыдлива, не уверена в себе, неопытна, проста, уступчива, по-дикарски пуглива, молчалива и необщительна. Но разве можно было оставаться запечатанным сейфом рядом с двумя прожженными «медвежатницами»? Наш настойчивый интерес, дружелюбие и Ксенино покровительство пробурили в ее потаенных душевных недрах узкую скважину доверия, из которой по капле мы нацедили весьма удивительную для себя информацию. Марта была замужем и растила двух сыновей-школьников, никогда до этого момента не выезжала за пределы своего Шагонара с населением в 10 тысяч человек, море видела только на картинках. Мы узнали, что в краю горных хребтов и межгорных котловин с кедровыми лесами и полусотней озер между Монголией и Красноярским краем плотность населения – менее двух человек на квадратный километр. Марта, убаюканная вниманием, даже напела нам однажды тоненьким срывающимся голоском ничего не означающие для нас слова о далекой Родине:
Эта книга – сборник рассказов, объединенных одним персонажем, от лица которого и ведется повествование. Ниагара – вдумчивая, ироничная, чувствительная, наблюдательная, находчивая и творческая интеллектуалка. С ней невозможно соскучиться. Яркие, неповторимые, осязаемые образы героев. Неожиданные и авантюрные повороты событий. Живой и колоритный стиль повествования. Сюжеты, написанные самой жизнью.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.