Очарованный красотой - [6]
– Нет, это не тот колер. Они решили, что ему пойдет загар, причем такой, чтобы напоминал негритянский.
Видя, что Джаред уже с трудом сдерживает смех, Фелисити прикусила губу, пытаясь подавить улыбку.
– И что же они сделали?
– Дождались, когда он уснет, а потом натерли ему лицо ваксой для сапог, вдобавок написав на лбу неприличное слово.
Фелисити рассмеялась:
– Ну это просто ужасно, не правда ли?
Джаред улыбнулся, потому что добился своей цели.
– Конечно, ужасно, если бы это было правдой.
Она снова расхохоталась:
– Так вы все придумали?
Джаред гордо кивнул:
– От начала и до конца.
– Но для чего?
– Я никак не мог вспомнить ничего правдивого и веселого, а мне необходимо было еще раз услышать, как вы смеетесь.
Фелисити дотронулась до его плеча:
– Ну как вам не стыдно! Ведь теперь я не смогу смотреть на сержанта Симпсона без улыбки.
– Он не станет возражать. Любому мужчине понравится, как вы улыбаетесь. А знаете, что еще нравится мужчинам?
Фелисити насторожилась, услышав в его голосе внезапно появившуюся хрипотцу, и немедленно встала со скамейки.
– Однако уже поздно, – сказала она. – Я должна идти.
Джаред встал у нее на пути.
– Признайтесь, а вы уж подумали, что мужчинам нравится целоваться с молоденькими девушками? – спросил он.
От: неожиданности Фелисити поперхнулась.
– Нет. Я знала, что вы не сможете сказать такую непристойность.
– Значит, я не смогу сказать, что хочу вас поцеловать?
– Во всяком случае, я сомневаюсь в этом. Ведь вы же джентльмен.
– А разве джентльмены не целуются?
– Ну, уж конечно, не с дамами, с которыми они едва знакомы. Спокойной ночи, капитан.
Джаред улыбнулся, глядя, как Фелисити удаляется в сторону дома. Разумеется, ему понадобится некоторое время, чтобы добиться ее, но он был уверен в конечном результате. Все, что тут требовалось, это немного убеждения, и очень скоро эта маленькая ледышка непременно растает, а затем и воспламенится в его руках.
Глава 2
По-прежнему улыбаясь, Фелисити пожелала своим слугам спокойной ночи, по привычке напомнив о необходимости запереть двери; попрощалась с офицерами, собравшимися в гостиной, поднялась наверх по лестнице. И даже тогда, когда наконец осталась одна, на лице ее еще светилась умиротворенная улыбка. Этот капитан Уокер так надеялся, бедняга, и был так разочарован, обнаружив, что она не собирается с ним целоваться! Ей едва удалось удержаться от смеха.
Фелисити была знакома с ним почти месяц. Очевидно, они с майором Вудом были близкими друзьями. В течение нескольких недель Уокер регулярно навещал своего приятеля, чтобы поиграть в карты и выпить хорошего вина, которое всегда водилось у Сэма. Правда, он частенько поглядывал и сторону Фелисити, но ей и в голову не приходило, что это может что-нибудь означать. До сегодняшнего вечера она воспринимала его приветливые улыбки лишь как проявление обыкновенной вежливости.
Две гостиные были разделены пространством широкого холла, и поскольку двери в обе комнаты держали нараспашку, то Фелисити частенько подслушивала разговоры офицеров. Она удивлялась, отчего это никому из них не приходит в голову закрыть дверь, даже когда они обсуждают военные планы. Вероятно, англичане считали, что дамы, располагавшиеся в соседней гостиной, либо туги на ухо, либо настолько глупы, что не в состоянии разобрать слов, сказанных на чистом английском.
Фелисити проспала, наверное, меньше часа, как вдруг чья-то рука тронула ее за плечо. Она немедленно проснулась и увидела тень от фигуры, склоненной над ее кроватью. Девушка ни капли не испугалась, потому что знала этого человека.
Брайан Адамс годился ее отцу скорее в дяди, чем в друзья. Он был старше Томаса Драйдена лет, должно быть, на десять, и все же обладал такой энергией и подвижностью, на какие способен не всякий юноша. Это был темноволосый загорелый мужчина маленького роста, с такими сильными, мускулистыми руками, что мог бы разрубить всадника до седла или подхватить на скаку упавшую с лошади девушку. Брайан жил в колониях уже двадцать лет, но так и не избавился от своего стойкого акцента.
– Ну что, он умер, детка?
Фелисити кивнула, вставая с постели и подходя к заветной двери. Через минуту тяжелая громада стены бесшумно отъехала, освобождая дверной проем, и они начали спускаться по лестнице, уводившей в подвал дома, где располагалась потайная комната.
Фелисити понятия не имела, для чего человек, построивший этот дом, решил сделать в нем тайник. Может быть, он был контрабандистом. Тогда ему наверняка приходилось прятать сокровища от бдительных взоров таможенных инспекторов. Фелисити обнаружила это помещение, будучи еще ребенком, и с тех пор всякий раз, когда на улице шел дождь, она бесстрашно спускалась по крутым ступеням в темный сырой подвал, где находилась ее заветная комнатка.
Здесь было тепло даже зимой, а сейчас, в летнее время, тут царила настоящая жара. У стены стояла койка, на которой лежал покойник, прикрытый белой простыней. Джошуа, поджидавший их, сидя за столом, кивнул Фелисити в знак приветствия. Он был высок и белокур, с яркими голубыми глазами, которые при иных обстоятельствах улыбались бы и приветливо сияли веселыми искорками. Говорил он всегда очень красиво и грамотно. Фелисити подозревала, что этот парень получил блестящее образование, но ни разу не расспрашивала его об этом. Чем меньше она о нем знает, тем лучше.
Она была звездой телевидения — пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания… Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью?Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойского Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда — полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув, взглянуть в лицо опасности…
Любовь и деньги. Деньги и любовь. Эти две вещи составляют смысл жизни для большинства людей. Не исключением является и героиня романа Кейси Моррисон.Ей, учительнице в провинциальном городке, нелегко живется материально, и она вынуждена пускать жильцов. Кейси влюбляется в своего квартиранта и понимает, каких радостей была лишена до встречи с ним.Неожиданно став богатой, она все-таки делает для себя выбор, что в жизни важнее — любовь или деньги.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…