Очарование юности - [2]

Шрифт
Интервал

— Разумеется, — согласился Энтони. — А теперь вы займетесь утверждением завещания?

— Как пожелаете, — нехотя произнес мистер Чипчейз. — Вы вовсе не обязаны становиться моим клиентом только потому, что ваша тетя… ваша двоюродная бабушка, я бы сказал, пользовалась моими услугами.

— Нет, — пожал плечами Энтони, — но это кажется мне разумным решением. Вы обладаете всей полнотой информации и очень меня обяжете, если продолжите работу, мистер Чипчейз.

Адвокат кивнул.

— Очень хорошо, мистер Роскот, — сказал он, — тогда на том и порешим.

— Могу я получить ключи?

— Ключи? — эхом повторил мистер Чипчейз.

— Да, ключи от Холли-Лодж, — пояснил Энтони.

— Но… но я не уверен… — запинаясь, начал адвокат.

— Почему бы и нет? — настаивал Энтони. — Вы же сами подтверждаете, что с моими бумагами все в порядке.

— Да-да, конечно, — быстро согласился мистер Чипчейз. — Когда… когда вы думаете посетить имение, мистер Роскот? На следующей неделе, вероятно?

— Нет, я собираюсь ехать сегодня во второй половине дня, — объявил Энтони. — Я поживу в имении несколько дней, пока не решу, что, в конечном итоге, с ним делать.

— Жить в имении? — Мистер Чипчейз открыл рот от удивления. — Но вы не можете этого сделать!

— Отчего же? Полагаю, это разумно.

— Да-да, я понимаю, что вы имеете в виду, мистер Роскот. Но не стоит забывать, что в доме никто не жил вот уже два года. Вы не представляете, во что он превратился! Я не был уполномочен перечислять средства на содержание имения, поэтому оно жутко запущено: пыль, грязь и, кроме того, холод, так как отопление, освещение и водопровод отсутствуют.

Глаза Энтони с подозрением сузились. Этот человечек определенно лгал — молодой человек в жизни бы не поверил, что тот действительно беспокоится о его удобстве. Нет, должна быть какая-то другая причина, и он не успокоится, пока не докопается до истины.

— Ну, я крепкий орешек, — возразил он.

— Да, полагаю, — растерянно подтвердил адвокат. — Но… но я бы посоветовал вам отложить поездку хотя бы до завтра…

— Зачем? — с любопытством спросил Энтони.

— Потому что, — принялся объяснять мистер Чипчейз, — сегодня тридцать первое октября, мистер Роскот.

— Ну да, — согласился молодой человек, — и что?

— Вы недооцениваете значимости этой даты, — торжественно изрек мистер Чипчейз. — Сегодня Хеллоуин, канун Дня всех святых.

— Хеллоуин? — повторил, нахмурившись, Энтони. — Да, верно! Ночь, когда беспокойные духи и ведьмы предположительно неистовствуют на земле. Что из этого?

— Люди верят, что в Холли-Лодж обитают привидения, — произнес мистер Чипчейз замогильным голосом.

Энтони скептически воззрился на адвоката:

— Но вы, конечно, не ждете, что я поверю всей этой чепухе? Мы живем в современном мире… или, хотите сказать, вы верите?

Мистер Чипчейз явно нервничал.

— Я… я бы предпочел оставить этот вопрос без ответа, — замялся он. — Но вот что я вам скажу. Ничто, я подчеркиваю, ничто на свете не заставит меня провести ночь в одиночестве в Холли-Лодж. А эту ночь и подавно!

Энтони задумчиво потер свой чисто выбритый подбородок.

— Очень интересно, мистер Чипчейз, — насмешливо протянул он. — Знаете, я воспринимаю сказанное вами серьезно.

— Вы имеете в виду, что не поедете туда сегодня? — быстро спросил мистер Чипчейз. Слишком быстро.

— Напротив, поеду, — заявил Энтони, — и никакая сила меня не остановит. Вы раздразнили мое любопытство. Ключи, пожалуйста, мистер Чипчейз!

Получив ключи, он тут же покинул кабинет. Не успел он выйти из здания, как адвокат уже диктовал телеграмму по телефону.

— Это единственная возможность предупредить их, — простонал он, положив трубку. — И все из-за самонадеянного упрямого юнца!


Энтони планировал добраться до местечка Бэнфилд-Сент-Мэри засветло, но незначительные неполадки с автомобилем, который он приобрел сразу по прибытии в Англию, задержали его, и, что еще более досадно, он выбрал неверный поворот. В результате ранние октябрьские сумерки застали его на окраине городка. Однако он без труда отыскал Холли-Лодж, так как мистер Чипчейз сообщил ему все необходимые сведения о местонахождении имения.

Энтони решил не парковаться у парадного подъезда и загнал машину в сарай. Он не хотел оставлять следов своего пребывания в имении. Освещая дорогу фонариком, Энтони вернулся к парадному входу, неся свернутый в рулон спальный мешок и небольшой чемодан. Положив вещи на выщербленный порог, молодой человек выудил из кармана ключи. С удивлением он обнаружил, что ключ с легкостью вошел в замочную скважину и столь же легко повернулся в ней, как будто дверь открывали совсем недавно. Вытащив ключ, он заметил на нем следы масла — словно кто-то смазывал замок. Энтони ухмыльнулся. Определенно, сегодня вечером ему стоит ждать гостей!

Скользя лучом фонарика вдоль стен гостиной, обшитых сосновыми панелями, он подметил еще одну интересную деталь. По словам мистера Чипчейза, дом не убирали уже два года, с тех пор как умерла мисс Бембридж. Как же он заблуждался! Энтони посмотрел на дощатый пол — он был отполирован до блеска. Проведя пальцем по поверхности стола, молодой человек не увидел и следа пыли. Его отражение в продолговатом напольном зеркале было совершенно четким, что также свидетельствовало о чистоте.


Еще от автора Маргарет Малькольм
Возможно, это любовь

Очаровательная Селия приезжает погостить на ферму к другу и знакомится с его старшим братом, который поначалу принимает девушку за легкомысленную красотку, но потом понимает, что ошибся. Однако вспыхнувшему между ними взаимному чувству угрожает опасность…


Хозяин «Галеон-Хауса»

Андреа Тревейн, юная рыжеволосая красавица, лишенная с детства родительской ласки, любит свой дом и людей, ставших для нее семьей. Девушка обручена с кузеном Лео Тревейном, ее кумиром, сильным и волевым человеком. Но все меняется с приездом их дальнего родственника, Саймона Тревейна, из Новой Зеландии. Над благополучным прежде «Галеон-Хаусом» сгущаются тучи, и все более чужим кажется Андреа будущий супруг…


Белая камелия

Талантливый драматург Ник Ханслоу встречает на лесной дороге юную Серену Барбрук, сбежавшую из дома. Ник привозит девушку в Лондон и отдает на попечение пожилой дамы. В столице Серена с удовольствием погружается в театральную жизнь и безоглядно влюбляется в Ника. Но он все свое внимание уделяет блистательной и расчетливой актрисе Коринне Чейл…


Все или ничего

Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…


Рекомендуем почитать
Воздушные шары Сальви-Крус

Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Деньги и коварство

Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.


А я права

Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?


Работа по распределению

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкаянная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.