Обжигающий поцелуй - [16]

Шрифт
Интервал

Но что же стало с Оливией? Действительно ли ее взяли на корабль?

Тут в замке повернулся ключ, а мгновение спустя на пороге появился капитан Ангел. Мэдлин попятилась и отступила за кресло с высокой спинкой, стоявшее перед иллюминаторами.

– Неужели малышка Мэдлин потеряла весь свой кураж? – с усмешкой проговорил пират. Он прошелся по каюте, затем снял свой черный плащ и бросил его на другое кресло.

– Где Оливия?

– Кто?.. – Капитан изобразил удивление.

Мэдлин в ужасе замерла. Ах как же она могла поверить, что этот человек сдержит свое слово?! Сунув руку в карман, она вытащила пистолет и направила на пирата. «Возможно, он заряжен», – подумала она с надеждой.

– Где моя горничная?! Пират весело рассмеялся.

– Неужели вы такая кровожадная? Наверное, мне следовало привязать вас к кровати, но я, к сожалению, не догадался.

– Вы распутный мерзавец! Лжец, негодяй!..

– Ну и язычок у вас, милая Мэдлин. Где же Хью вас нашел?

– Если Оливии нет на этом корабле…

– То что тогда? Тогда вы пристрелите меня, не так ли? Что ж, хорошо, стреляйте, – добавил он, пожав плечами.

Широкая грудь пирата была отличной мишенью, и даже Мэдлин не могла бы промахнуться, хотя ни разу в жизни не стреляла из пистолета.

– Малышка, неужели вы действительно выстрелите? Но если так, то имейте в виду: услышав выстрел, мои люди тотчас же прибегут сюда, поэтому вы не успеете насладиться своей победой. Увы, вы будете мертвы. Так что лучше не глупите, моя милая.

Капитан начал медленно приближаться к девушке. Крепко сжимая рукоять пистолета, Мэдлин закричала:

– Не подходите! Думаете, я не сумею?.. Я уже и раньше убивала…

Пират остановился и взглянул на нее с удивлением.

– Вы серьезно, малышка?

– Вполне серьезно. Так что не подходите, иначе встретитесь с Создателем, капитан Ангел.

Пират снова рассмеялся.

– Оказывается, вы очень остроумная, милая Мэдлин.

Стремительно шагнув к девушке, он схватил ее за руку и с силой сжал запястье. Мэдлин вскрикнула от боли и выронила пистолет. Пират тотчас подхватил ее и швырнул на широкую койку. Потом склонился над ней и, прижав к матрасу, проговорил:

– Напомни мне, дорогая, что я должен научить тебя правильно держать пистолет. Когда ты это освоишь, я, возможно, научу тебя заряжать его и стрелять.

– Вы хотите сказать…

– Правильно, любимая. Ты никак не могла убить меня из этого пистолета. Вижу, что я снова разочаровал тебя. Не огорчайся, я скоро все исправлю. У меня будет для этого целая ночь, – добавил капитан с улыбкой.

Мэдлин почувствовала, что ее щеки залились румянцем. Она попыталась высвободиться, но, конечно же, ей это не удалось – пират был слишком тяжел и слишком силен. Судорожно сглотнув, она пробормотала:

– Так вы сдержали свое слово или нет?

– Разумеется, сдержал. Иначе и быть не могло.

– Отпустите меня. Я хочу ее видеть.

– Хорошо, увидишь. Но я хочу кое-что взамен.

– Вы и так потребовали слишком много! – возмутилась Мэдлин. Что же еще вы от меня хотите?! Ведь у меня… У меня больше ничего нет, – пробормотала она, снова покраснев.

– О, дорогая, я хочу совсем немного. Всего лишь поцелуя. Пока – только поцелуя, – добавил он многозначительно.

Мэдлин тяжело вздохнула, почувствовав, что еще сильнее краснеет. О Боже, этот мужчина постоянно заставлял ее краснеть! И как ни странно, его прикосновения вовсе не казались ей неприятными. Более того, даже сейчас, когда он чуть ли не улегся на нее, она нисколько его не боялась. «А его поцелуй… он может оказаться очень приятным, – неожиданно подумала Мэдлин. – Так что пусть целует, если ему так хочется».

– Ну и что же? – Он заглянул ей в глаза.

– Вы о чем? – пробормотала девушка.

– О поцелуе, разумеется. Ты должна поцеловать меня.

– Я… вас? – изумилась Мэдлин. Она-то думала, что речь идет о другом поцелуе. Да и как леди может целовать пирата? Впрочем, она вовсе не считала себя настоящей леди. Действительно, какая же она леди, если оказалась в постели пирата да еще и думает о том, что его поцелуй может быть приятным? Да, конечно, он очень красивый мужчина, но ведь она…

– Я не могу, – прошептала Мэдлин.

Он пристально смотрел на нее, не произнося ни слова, но его ярко-голубые глаза… Ей пришлось зажмуриться, чтобы они не спалили ее.

А потом она вдруг поняла, что губы пирата медленно приближаются к ее губам – его теплое дыхание, казалось, опьяняло ее. А его поцелуй… О, он оказался удивительно нежным и сладостным, и губы его словно уговаривали, просили ответить, умоляли откликнуться…

Не в силах удержаться, Мэдлин тихонько застонала – невозможно было не наслаждаться этими чудесными ощущениями. И невозможно было не ответить на нежный призыв его губ. Более того, Мэдлин чувствовала, что сейчас, в эти мгновения, выполнила бы любую просьбу этого мужчины, любое его желание – пусть даже потом ей будет ужасно стыдно за свое поведение.

Наконец он прервал поцелуй и, отстранившись, заглянул ей в глаза, как будто пытался прочесть ее мысли.

– Вот… Я сделала то, что вы хотели, – пробурчала Мэдлин. Теперь она злилась и на себя, и на капитана. – Выполняйте же свое обещание. Я требую встречи с Оливией. Немедленно!..

– Да, конечно. Полагаю, это будет справедливо. – Ангел встал и протянул девушке руку, чтобы помочь подняться.


Еще от автора Кайла Грей
Чары пленницы

Юная Бейли Спенсер очнулась от обморока – и, к ужасу своему, обнаружила, что находится на корабле, плывущем в неизвестном направлении. Ее похитил и держит в заложницах загадочный капитан Коул Лейтон, давний враг ее семьи, намеренный использовать Бейли как пешку в своей игре…Однако проходят дни и недели – и заточение превращается для пленницы в истинный рай. Ведь Коул – мужчина и умеет любить.С каждым днем красота и неукротимый дух Бейли все сильнее покоряют его сердце, и очень скоро суровый мститель сам оказывается в плену ее прекрасных глаз…


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…