Обжигающий поцелуй - [18]
– Кажется, да, сэр, – кивнул Эллиот Янг. Почесав в затылке, пробормотал: – Вот только чем же ее занять? О, вспомнил… У нас есть две корзины белья на штопку. И еще… Если она умеет готовить, то пусть помогает на камбузе. Это подойдет?
– Вполне, Эллиот. Выполняй.
Кейн решил, что будет держать женщин раздельно. Конечно, ему не хотелось их огорчать, но он понимал: если у него есть хоть какой-то шанс соблазнить Мэдлин, то придется приступать к этому как можно скорее. У него в запасе всего четыре ночи, а потом они доберутся до Виргинии, и он отпустит ее.
И конечно же, не будет никаких требований выкупа. Он и не собирался требовать выкуп. Кейн Грэм вовсе не пират, хотя очень многие думали именно так. Зато он состоял в тайной организации патриотов, и вскоре они собирались составить список всех своих претензий к Англии. Было весьма вероятно, что каперство через какое-то время признают вполне законным промыслом, однако в колониях не было центрального правительства, чтобы принять такой закон. Каждая из колонии действовала независимо от других, повсюду имелись свои собственные представления о том, как должна управляться страна. К тому же у Америки не было настоящего флота и существовала настоятельная необходимость создать хоть какую-то военную силу на море. Кейн и горстка таких же, как он, пытались получить некоторое преимущество в этом прибрежном районе; они уже много месяцев нападали на английские корабли и тайком переправляли в колонии добытые товары. Кейн был бы рад, если бы он и его братья могли открыто выступать против англичан, но сейчас у него не было такой возможности, поэтому он делал то, что мог сделать в подобной ситуации.
Мэдлин устроила скандал, когда Эллиот попытался увести ее служанку. Кейн не слышал, что говорила девушка, но зато прекрасно видел, как она, подбоченившись, отчитывала беднягу Эллиота. Матрос, понурившись, молча выслушал ее, но остался непреклонен и все-таки увел горничную. Мэдлин напоследок обняла Оливию, а потом долго смотрела ей вслед. Кейн знал, что ему предстояло. Невеста Хью набросится на него с обвинениями, и, следовательно, нужно как-то ее задобрить.
«Но чем ее задобрить, как успокоить?» – думал он, направляясь к красавице, по-прежнему стоявшей у борта. А она, скрестив на груди руки, смотрела на него с вызовом, и ее прекрасные зеленые глаза метали молнии. Кейн подходил к ней все ближе, но в какой-то момент вдруг понял, что невольно замедляет шаги. Мысль о том, что можно осуществить свою месть через Мэдлин, по-прежнему казалась ему очень удачной, однако сейчас у него появилось странное ощущение… Теперь ему казалось, что его отношения с этой девушкой могут сложиться совсем не так, как он сначала рассчитывал.
Глава 8
Приблизившись к Мэдлин, Кейн с удивлением обнаружил, что выражение ее лица внезапно изменилось – теперь она смотрела на него с язвительной усмешкой.
– Где же ваша замечательная «маска», пират? – спросила красавица.
Кейн рассмеялся в ответ.
– Ты вцепилась в мою бороду с такой страстью, дорогая… Я был абсолютно уверен, что ты предпочитаешь видеть меня без нее. Видишь ли, я захотел сделать тебе приятное, поэтому решил пока обводиться без бороды. Ты ведь рада, не так ли?
– Я обрадуюсь еще больше, если вы научите меня стрелять из вашего пистолета, – заявила Мэдлин. – Вы ведь обещали, помните?
Склонив голову к плечу, капитан внимательно посмотрел на девушку.
– Да, конечно, помню. Но мне хотелось бы узнать тебя получше, прежде чем позволить тебе пристрелить меня.
Его шутка нисколько не рассмешила девушку – напротив, раздосадовала. Нахмурившись, она спросила:
– Почему вы приказали увести Оливию?
– Зачем тебе Оливия? Неужели тебе не нравится мое общество?
– Разумеется, нет, – процедила она сквозь зубы.
Кейн почесал в затылке, сделав вид, что задумался.
Потом вдруг улыбнулся и сказал:
– Я тебе не верю, дорогая. Мне кажется, ты очень скучала без меня.
Мэдлин презрительно фыркнула.
– Я бы ужасно обрадовалась, если бы вы… свалились с главной мачты.
– Потому что тебя интересует Хью? Ты находишь его красивым?
Она отвернулась и пробормотала:
– Да, конечно. А почему бы и нет?
Скорее всего, она сказала правду. У Хью никогда не было сложностей с женщинами, и он без труда добивался у них успеха.
Тут Мэдлин снова на него взглянула.
– Когда я увижу Оливию?
– Увидишь, когда пристанем к берегу.
– Когда пристанем к берегу?.. Но как же… Она не сможет без меня, без моей защиты…
Кейн невольно рассмеялся.
– Защиты от чего?
– От ваших людей, конечно! Как вы смеете смеяться?! Поверьте, я очень за нее переживаю, пусть даже она всего лишь служанка.
– Успокойся, Мэдлин. Никто на этом корабле не представляет опасности для твоей горничной. Никто не нарушит моих приказов. Ее добродетель, в каком бы состоянии она ни находилась, в полной безопасности.
– А моя? – прошептала девушка.
– Ты уже сама это решила, любимая.
– Но вы не оставили мне выбора! Как вы можете ожидать, что я сдержу свое слово?
– Ты собираешься взять его обратно? – спросил Кейн.
Мэдлин густо покраснела и, повернувшись к нему спиной, вцепилась в поручни. Внезапно она взглянула на него через плечо и, чуть приоткрыв свои очаровательные розовые губки, облизнула их кончиком языка. Кейн тотчас же почувствовал, что ему снова хочется поцеловать ее, хочется целовать ее беспокойно долго. Что ж, в этом не было ничего удивительного, ведь Мэдлин на редкость привлекательная женщина. Увы, жизнь с Хью не сулила ей ничего хорошего, но она, к сожалению, этого не знала.
Юная Бейли Спенсер очнулась от обморока – и, к ужасу своему, обнаружила, что находится на корабле, плывущем в неизвестном направлении. Ее похитил и держит в заложницах загадочный капитан Коул Лейтон, давний враг ее семьи, намеренный использовать Бейли как пешку в своей игре…Однако проходят дни и недели – и заточение превращается для пленницы в истинный рай. Ведь Коул – мужчина и умеет любить.С каждым днем красота и неукротимый дух Бейли все сильнее покоряют его сердце, и очень скоро суровый мститель сам оказывается в плену ее прекрасных глаз…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…