Обжигающий поцелуй - [19]

Шрифт
Интервал

Тут Мэдлин снова к нему повернулась, и он проговорил:

– Неужели ты действительно собираешься выйти замуж за этого человека? Мэдлин, ведь ты же не глупа и должна понимать, что он совершенно не будет о тебе заботиться.

Она посмотрела на него с усмешкой.

– Капитан, о чем вы говорите?! Неужели хотите сказать, что какой-либо мужчина может жениться на мне только для того, чтобы сделать приятное моему отцу? Вы и в самом деле считаете, что Хью не будет заботиться обо мне? А может, вы просто хотите как-нибудь досадить моему жениху? Или пытаетесь убедить меня в том, что именно вы сумеете позаботиться обо мне должным образом? Капитан Ангел, вы, наверное, считаете меня слабоумной. Уверяю вас, вы ошибочно приняли меня за наивную девочку, которая ничего не знает о мужчинах. Но, как бы то ни было, вы совершенно не понимаете женщин, как, впрочем, и все остальные представители вашего пола.

Кейн весело рассмеялся, потом вдруг протянул к ней руку и намотал на палец локон, выбившийся из ее прически.

– О, так вот как, дорогая? Значит, ты кое-что знаешь о мужчинах. И насколько же ты опытна? Неужели вы с Хью…

В следующую секунду Мэдлин ударила капитана кулаком в живот. Чем весьма его удивила. Возможно, даже покорила.

Во всяком случае, теперь она казалась ему еще более соблазнительной, и Кейн решил, что должен во что бы то ни стало добиться своего. А она взглянула на него с презрением и процедила сквозь зубы:

– У вас дурные манеры, капитан. А что касается мужчин, с которыми я была близко знакома, – это не ваше дело.

– Примите мои извинения, миледи. – Кейн расплылся в улыбке. – Поверь, Мэдлин, я не хотел тебя обидеть. Просто подумал… Я с нетерпением жду нашей ночи, потому что надеюсь, что ты, возможно, научишь меня чему-то такому, чего я раньше не знал. Ведь ты очень опытная женщина, не так ли?

– Не ваше дело! И вы никогда не увидите меня в вашей постели! Считайте, что наш договор аннулирован!

– Но, Мэдлин, ведь твое слово – это твоя честь, понимаешь?

– Вы и так подвергаете сомнению мою честь. Вы только что назвали меня… вернее, дали понять… Ну, сами знаете… А раз вы такого обо мне мнения, то я имею полное право взять обратно свое слово.

Мэдлин хотела отойти, но не успела – Кейн обхватил ее за талию и привлек к себе: ему вдруг захотелось успокоить ее, утешить, защитить… Да, именно защитить, потому что этой девушке действительно угрожала опасность, если она собиралась связать свою жизнь с мерзавцем Хью.

– Мэдлин, поверь, я не хотел тебя обидеть, просто подшучивал… Я прекрасно знаю, что ты совершенно невинна, ты даже целоваться не умеешь – ведь я сразу это понял. И конечно же, не мое дело, почему ты выходишь за Хью. Но я готов биться об заклад, что ты не чувствуешь к нему влечения и не трепещешь от желания, когда он обнимает тебя, – прошептал Кейн в самое ухо девушки.

Она повернула голову и, глядя куда-то в сторону, пробормотала:

– Вы сказали… «не трепещешь от желания»? Может, намекаете на то, что я сейчас дрожу? Ноя дрожу от отвращения. Не очень-то приятно, когда тебя обнимает пират.

– Не верю, дорогая. Ведь на самом деле ты находишь мои прикосновения очень даже приятными, просто не хочешь в этом признаться. Скажи, ведь сейчас ты чувствуешь себя… более живой, чем в объятиях своего жениха?

– Ошибаетесь, капитан. Я чувствую только отвращение, – прошептала Мэдлин, хотя ее прерывистое дыхание свидетельствовало совсем о другом.

Чуть отстранившись, Кейн заглянул ей в лицо. Ее потемневшие серовато-зеленые глаза пылали страстью, хотя она отчаянно пыталась скрыть свой чувства. Но невозможно скрыть очевидное, и Кейн, мысленно улыбнувшись, поздравил себя с первы, м успехом. Теперь он уже почти не сомневался, что добьется своего. Снова заглянув в глаза девушки, он проговорил:

– Я ведь не только пират, моя дорогая. Да, может быть, и пират, но главное – я мужчина, который страстно тебя желает, и я готов доставить тебе все те удовольствия, которых ты никогда не познаешь со своим Хью. Решайся же, дорогая. Поверь, ты не пожалеешь.

– Вы не просто пират, вы ужасно самонадеянный пират, – съязвила Мэдлин.

Но Кейн знал, что он на правильном пути. Более того, он чувствовал, что эта золотоволосая красавица уже готова сдаться.

– Я предпочитаю называть это уверенностью, – ответил он с ослепительной улыбкой.

Она молча усмехнулась и снова отвернулась. И в тот же миг лучи заходящего солнца окрасили ее чудесные волосы ярчайшими оттенками красного и золотого. Лицо же девушки соблазнительно порозовело, и Кейну ужасно захотелось поцеловать ее.

К счастью, долго ждать ему не пришлось. Несколько секунд спустя Мэдлин снова на него взглянула, а затем со вздохом прикрыла глаза – при этом губы ее чуть приоткрылись. Кейн тотчас же обнял ее покрепче и прижался губами к ее губам. Несколько мгновений спустя он почувствовал, что она отвечает на его поцелуй, вернее – пытается отвечать. Более того, она старалась прижаться к нему как можно крепче, и было совершенно очевидно, что ее все сильнее к нему влечет. Когда же он прижался к ней бедрами, она затрепетала в его объятиях, и Кейн ощутил угрызения совести. Ему вдруг подумалось, что эта невинная, но чувственная красавица похожа на весенний цветок, распускающийся после долгой зимы. И неужели он сорвет этот прелестный цветок просто так, из озорства? Хотя, конечно, не из озорства, но все же…


Еще от автора Кайла Грей
Чары пленницы

Юная Бейли Спенсер очнулась от обморока – и, к ужасу своему, обнаружила, что находится на корабле, плывущем в неизвестном направлении. Ее похитил и держит в заложницах загадочный капитан Коул Лейтон, давний враг ее семьи, намеренный использовать Бейли как пешку в своей игре…Однако проходят дни и недели – и заточение превращается для пленницы в истинный рай. Ведь Коул – мужчина и умеет любить.С каждым днем красота и неукротимый дух Бейли все сильнее покоряют его сердце, и очень скоро суровый мститель сам оказывается в плену ее прекрасных глаз…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…