Обычные приключения - [82]
Вот и свершилось то, чего я все время боялся. Конечно, Фула уже немолода. Ее постараются заменить новой собакой! Но как-никак у нее есть определенные заслуги, и тренировки она прошла успешно.
— Последние зачеты по общей подготовке она сдала на «отлично»! — отстаивал я собаку.
— Так это было почти год назад…
Мы сидим друг против друга. Пепино так же тяжело, как и мне. Ему жаль собаку, меня и себя за то, что должен решать такую печальную задачу. Он знает, что значит расстаться с собакой, о которой заботился целых двадцать шесть месяцев. Знает, что связывает человека и животное. Часто случается так, что перед увольнением в запас проводники остаются на ночь в собачьем питомнике. Он помнит, как по нескольку дней овчарки отказывались принимать пищу, тоскуя по своим проводникам.
Я не внаю, что мне делать, и с размаху ударяю носком ботинка по скамье.
Через дверь кухни виден весь питомник, крайний вольер принадлежит Фуле. Собака ведет себя так, словно чувствует, что разговор идет о ней. Танцующим шагом она меряет вольер во всю его длину. Уши торчком, пожелтевшие зубы оскалены. Издалека не видно, как опи сточились. Я толкаю Пепино локтем, чтобы он взглянул:
— Ну разве не красавица?
— Немного поношенная, — пытается шутить он.
Сладек знает, что значит для меня эта собака. Мы с Фулой — одно целое. Он сообщает мне лишь то, что должен сказать:
— Наступило время исключить ее из списков… Я не могу себе представить… Не знаю, как можно избежать этого…
— Но она все еще хорошо работает! У нее десять задержаний…
— Уставы и наставления! — не уступает мне Пепино.
— Да оставь ты это!
— Это приказ командира! — Приказ командира для него все. Он считает, что дальнейшие дебаты бессмысленны. — А я к тому же отвечаю за готовность собак к несению службы.
— Подождите до проверки, — пытаюсь я отодвинуть приговор. — Дайте ей шанс…
Всеобщие проверки для собак проводятся обычно раз в год. Через несколько дней предстояло продемонстрировать качество подготовки людей и выучки их собак. Возможно, положение еще изменится, и мы выиграем!
— Переговорю с командиром, однако не обещаю. Если даже и сдаст она испытания, это не меняет положения вещей.
С каждым прошедшим после этого днем моя нервозность возрастала. Время я поделил на дежурства и учебу. Как только выпадала свободная минутка, мы шли с Фулой тренироваться. Я не позволил себе даже случайно упустить что-либо в тренировках. Мы отшлифовывали взятие следа и задержание, конвоирование и четкость действий. Она пристально смотрела на меня своими умными глазами, словно спрашивая о чем-то.
— Ведь все это ради тебя, Фула. Ради нас обоих, — говорил я.
Теорию отработал более трех раз и мог бы кое в чем поспорить с кинологом.
Я ложусь спать позже всех и никак не могу выспаться. Приподнялся на локтях — комната напоминала гостиницу после окончания туристского сезона. Только моя постель была занята, ребята были уже на службе. Ротная проверка состоится завтра. В дверь заглянул Ирка Возаб. Он пробыл на дежурстве двенадцать часов, и у него были круги под глазами. Прикрывая ладонью рот, я захныкал:
— Не можешь дать мне поваляться?
— Я хотел тебя еще в семь часов разбудить… Так завтра идешь туда? — спрашивает он, провожая меня в умывальную комнату.
— Завтра…
— Я поспорил, что Фула выиграет, — сообщил Ирка.
Мы с овчаркой стали предметом внимания общественности. Интересно, кто организовал все это.
— Выигрыш у тебя в кармане, — убеждаю я Ирку да и себя самого.
Фула подтвердила на тренировках свои лучшие качества, однако никто не знает, что может случиться.
Струя холодной воды из душа обожгла тело. Я охнул и выскочил из кабины. Перепутал краники. Исправляю ошибку, пускаю теплую воду. Ирка мне советует, что делать. Я шучу с ним. Втискивается толстяк Берта.
— Говорят, будто твоя собака Мария стала такая толстая, что тебе нужно подталкивать ее на барьеры? — обратился к нему Ирка.
Берта никак не может понять, что, увеличивая порции для собаки, он тем самым убивает ее. Ирку Возаба сменил теперь уже бывший повар Водичка, пришел ко мне в комнату проститься: как-никак от учебки до сегодняшнего дня служили вместе. Глаза его светятся радостью. Он заявляет:
— Надеюсь, в Праге увидимся, если ты оттуда…
— И все-таки ты идешь на оперативную службу или обычным постовым? — любопытствую я.
— Какая разница? — ответил Водичка, шутливо опрокинув меня на койку. Еще неделю назад он бы себе не позволил этого.
Он протянул мне руку, и я пожал ее. Мы обменялись адресами, хотя оба знали, что никогда друг другу не напишем. Я пошарил рукой в тумбочке и достал оттуда свое изделие — карту. Он посмотрел на дату — она как-то не соответствовала дню его отъезда.
— Ты ничего не перепутал? Ведь я закончил службу сегодня…
— А кто сказал, что эта дата относится к тебе? Это ведь для того, чтоб ты не забыл о генеральной проверке Фулы. Помни и перекрести пальцы в кармане, болея за нас.
— Обязательно, Вилда! Скажи и ей это.
Мой сувенир с картой ЧССР действительно оказался удачным. Я заметил, что он доставил Водичке радость. Эго приятно. Водичка бережно завернул сувенир в носовой платок и уложил в вещевую сумку. В дверях он обернулся и поднятыми вверх двумя пальцами показал знак победы. Его пожелание как раз кстати.
В книге рассказывается о героических делах советских бойцов и командиров, которых роднит Перемышль — город, где для них началась Великая Отечественная война.
Мицос Александропулос — известный греческий писатель-коммунист, участник движения Сопротивления. Живет в СССР с 1956 года.Роман-дилогия состоит из двух книг — «Город» и «Горы», рассказывающих о двух периодах борьбы с фашизмом в годы второй мировой войны.В первой части дилогии действие развертывается в столице Греции зимой 1941 года, когда герой романа Космас, спасаясь от преследования оккупационных войск, бежит из провинции в Афины. Там он находит хотя и опасный, но единственно верный путь, вступая в ряды национального Сопротивления.Во второй части автор повествует о героике партизанской войны, о борьбе греческого народа против оккупантов.Эта книга полна суровой правды, посвящена людям мужественным, смелым, прекрасным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая повесть известного лётчика-испытателя И. Шелеста написана в реалистическом ключе. В увлекательной форме автор рассказывает о творческой одержимости современных молодых специалистов, работающих над созданием новейшей авиационной техники, об их мастерстве, трудолюбии и добросовестности, о самоотверженности, готовности к героическому поступку. Главные герои повести — молодые инженеры — лётчики-испытатели Сергей Стремнин и Георгий Тамарин, люди, беззаветно преданные делу, которому они служат.
Origin: «Радио Свобода»Султан Яшуркаев вел свой дневник во время боев в Грозном зимой 1995 года.Султан Яшуркаев (1942) чеченский писатель. Окончил юридический факультет Московского государственного университета (1974), работал в Чечне: учителем, следователем, некоторое время в республиканском управленческом аппарате. Выпустил две книги прозы и поэзии на чеченском языке. «Ях» – первая книга (рукопись), написанная по-русски. Живет в Грозном.
В 1937 г., в возрасте 23 лет, он был призван на военные сборы, а еще через два года ему вновь пришлось надеть военную форму и в составе артиллерийского полка 227-й пехотной дивизии начать «западный» поход по Голландии и Бельгии, где он и оставался до осени 1941 г. Оттуда по просьбе фельдмаршала фон Лееба дивизия была спешно переброшена под Ленинград в район Синявинских высот. Итогом стала гибель солдата 227-й пд.В ежедневных письмах семье он прямо говорит: «Мое самое любимое занятие и самая большая радость – делиться с вами мыслями, которые я с большим удовольствием доверяю бумаге».