Обрученные с дьяволом - [9]

Шрифт
Интервал

— Я запутался… — выдавил Аверьян Евстигнеевич и прикрыл глаза.

Внезапно мне стало жаль его. Я как-то сразу забыл про недавнее хамство… Беда действует на каждого человека по-разному, и каждый по-своему ей противостоит.

— Может, воды? — заботливо осведомился шеф.

— Не надо…

Я посмотрел на Никодимыча, встретил его ответный укоризненный взгляд и, пожав плечами, рассыпал упаковки с лекарствами по журнальному столику. От шелеста и треска Волков встрепенулся.

— Я не верил, что они пойдут на такое, — проговорил директор "Нефтепродуктов". — Я до вчерашнего дня — до этой проклятой записки! — думал, что они не посмеют обидеть мою девочку: просто пугают, чтобы заставить… — Он замолчал.

— Что заставить? — мягко спросил Никодимыч.

— А? — Волков в упор посмотрел на него, будто только-только вышел из транса.

— Что заставить и кто — они? — повторил шеф.

Аверьян Евстигнеевич покосился на меня и угрюмо поинтересовался у Никодимыча:

— Вы гарантируете сохранение тайны своего клиента?

— Если она не сопряжена с тяжким преступлением, — ответил шеф. — В противном случае мы обязаны поставить в известность милицию.

— Исключений не бывает? — с надеждой посмотрел на него гость.

— Нет! — твердо заверил Никодимыч, доставая пачку сигарет. — Курите?

Волков вытянул "мальборину" и, благодарно кивнув, прикурил от протянутой шефом зажигалки "Зипо". Пепельницу начальник установил на полу между собой и гостем. С минуту клиент думал, жадно затягиваясь, затем, не докурив, с ожесточением погасил сигарету, растерев ее о дно хрустальной чаши.

— А, ладно! Семь бед — один ответ! — сдался он, для храбрости вцепившись пальцами в собственные колени. — Похоже, дело слишком далеко зашло…

— Сперва оформим договор, — предупредил его Никодимыч и перевел взгляд на меня.

Поскольку Геля отсутствовала, участь заниматься бумажной рутиной выпала мне. Я ужасно обрадовался и, окрыленный доверием, улетел к столу нашего секретаря, где прочно угнездился, вынув из нижнего ящика два стандартных бланка. Заполнение длилось минут десять, потом еще пять минут Волков изучал оба экземпляра. Временами мне казалось, что некоторые слова и отдельные буквы он видит впервые в жизни…

— Собственно, ваша задача здесь сформулирована не совсем правильно, — внезапно оповестил он. Мне нужно, чтобы вы помогли не отыскать, а вернуть Яну…

— То есть? — вытаращил глаза шеф.

Я промолчал, вспомнив слова "выручать девочку", слетевшие с уст клиента еще в начальной фазе разговора…

— Сегодня утром мне позвонили и назначили встречу в четырнадцать часов. Я обязан привезти выкуп и там же получу Яну…

Волков назвал и место встречи, выбранное похитителями.

— Так вы хотите нанять нас для охраны? — еще больше растерялся шеф.

— Да. Я боюсь, что эти люди могут выкинуть какую-нибудь гадость.

Никодимыч озадаченно посмотрел на меня.

— Не пойдет! — резко возразил я. — По сути дела, вы предлагаете нам помочь преступникам успешно завершить вымогательство, еще и сопряженное с похищением человека. Вы нас самих прямехонько толкаете на скамью подсудимых!

Аверьян Евстигнеевич часто-часто заморгал и виновато произнес:

— Не совсем так… Если посмотреть на ситуацию с их точки зрения, то они требуют свое…

— A-а, значит вы им должны, но отдавать не хотели? — живо откликнулся Никодимыч. — И тогда они похитили вашу дочь?

— Должен — с их точки зрения, — подчеркнул Волков, но как-то вяло.

— А с вашей? — ухмыльнулся я.

— Да и с моей, пожалуй, — согласился он, чуть помешкав.

Я выжидательно глянул на своего начальника. Тот едва заметно кивнул.

— Каково происхождение денег?

Мой вопрос кандидату в клиенты не понравился.

— Это обязательно? — поморщился он.

— Конечно! — заверил я. — Вдруг вы ограбили банк и присвоили денежки своих подельников?! При таком раскладе мы понимаем их раздражение…

— Нет! — вдруг выпалил Волков, развернувшись лицом ко мне.

— Деньги чистые и получены в результате нормальной коммерческой операции! Просто эти люди посчитали себя несколько обделенными…

— Так они правы или нет?! — раздраженно спросил Никодимыч, начавший терять терпение. — Хватит ходить вокруг да около!

— Д-да… — выдавил Волков. Потом подумал и сказал: — Будем считать, что я собираюсь отдать долг, но боюсь обмана уже с их стороны. Вот для чего я намерен вас нанять!

С каждым словом он обретал уверенность и в конце фразы победно оглядел приемную. Мы с шефом молчали, не зная, какое решение принять. С одной стороны, можно отбросить сомнения и подзаработать, обеспечив охрану клиента, опасающегося подлости со стороны кредиторов, с другой — что же это все-таки за деньги? Тут вляпаться в дерьмо — что два пальца…

Видимо, шеф решил рискнуть, учитывая застой в делах агентства, и вынес вердикт:

— Ладно… Константин, перепиши договор.

С тяжким вздохом золотаря, приступающего к очистке очередной выгребной ямы, я вооружился новыми бланками. Вторая попытка заняла меньше времени — сказался опыт первой.

— Подписывать? — растерянно спросил Аверьян Евстигнеевич, тряхнув полученными от меня экземплярами договора.

— Можете поставить крестик, — не выдержал я.

Шутка доконала клиента. Он размашисто чиркнул на обоих листках, после чего Никодимыч скрепил договор и своей закорючкой.


Еще от автора Александр Сергеевич Серый
Чертова дюжина

Александр Серый известен как автор трех сборников криминальных повестей: «Белая кошка в темной комнате», «Бенефис для убийцы», «Нелюдь». В новую книгу вошли ранее публиковавшиеся остросюжетные повести «Лжесвидетели» и «Нелюдь» и новая — «Чертова дюжина», с общим главным героем — симпатичным частным сыщиком из агентства «Мистер Холмс», приключения которого стремительно разворачиваются на шикарной яхте среди элитных туристов.


Криминальные повести

Новая книга Александра Серого объединяет несколько повестей криминального жанра. Главный герой их, сотрудник уголовного розыска, после раскрытия загадочного ограбления, отдыхает на берегу моря и снова оказывается в водовороте интригующих событий.


Белая кошка в темной комнате

В основу остросюжетной повести автор, профессиональный следователь, положил реальные факты известного ограбления инкассаторов.


Бенефис для убийцы

Новая книга Александра Серого объединяет несколько повестей криминального жанра. Главный герой их, сотрудник уголовного розыска, после раскрытия загадочного ограбления, отдыхает на берегу моря и снова оказывается в водовороте интригующих событий.


Рекомендуем почитать
Виртуальные встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Парабеллум по кличке Дружок

Что может получиться у дамы с восьмизарядным парабеллумом в руках? Убийство, трагедия, детектив! Но если это рассказывает Далия Трускиновская, выйдет веселая и суматошная история середины 1990-х при участии толстячка, йога, акулы, прицепа и фантасмагорических лиц и предметов.


Кливленд в моих снах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хлеб могильщиков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Убийство на Кукуц-Мукуц-стрит

Эксцентричная пародия на рассказы о Шерлоке Холмсе.Текст взят из сборника «Приключения Великого Детектива Шерлока Холмса», подготовленного Уральским Холмсианским Обществом к 100-летию знаменитой схватки у Рейхенбахского водопада.